ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE
RICOH TotalFlow Optimizer
AVISO IMPORTANTE: LEA ESTE ACUERDO (el “Acuerdo") DETENIDAMENTE ANTES
DE INSTALAR O UTILIZAR EL SOFTWARE.
Este Acuerdo es un acuerdo legal entre usted ("Licenciatario"
o "usted"), y Ricoh Company, Ltd. y/o sus “Filiales” (tal y
como se define a continuación) (de forma conjunta, "Ricoh"). El “Software”
es el software mencionado en el presente documento o indicado en el pedido,
certificado de compra u otra confirmación emitida por Ricoh con relación a la
adquisición del Software (la “Confirmación de licencia”). Ricoh solo concederá
la licencia del Software, que incluye los soportes asociados, así como la
documentación impresa o electrónica, en el caso de que existiera ("Documentación"),
si acepta todas las condiciones incluidas en este Acuerdo. A efectos de este
Acuerdo, “Filial” hace referencia a cualquier entidad que, en ocasiones,
durante el periodo de vigencia de este Acuerdo, controle, esté controlada por o
se encuentre bajo un mismo control con Ricoh Company, Ltd. “Control” se
refiere al poder, ya sea directo o indirecto (mediante la propiedad de
acciones, capital accionario, posesión de derecho de voto, contrato, etc.), de
asignar y/o destituir a la mayoría de los miembros del organismo gubernamental
de Ricoh, o de ejercer control de algún otro modo sobre los asuntos y las
directivas de Ricoh.
AL INSTALAR O UTILIZAR EL SOFTWARE, O AL HACER CLIC EN EL BOTÓN
"ACEPTAR"
QUE SE MUESTRA A CONTINUACIÓN, ACEPTA CUMPLIR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE
ESTE ACUERDO. USTED GARANTIZA Y DECLARA QUE LA PERSONA QUE ACEPTE ESTE ACUERDO
POSEERÁ TODO EL PODER Y TODA LA AUTORIDAD NECESARIOS PARA HACERLO EN NOMBRE DEL
LICENCIATARIO.
SI NO ACEPTA LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, RICOH NO LE CONCEDERÁ LA LICENCIA
DEL SOFTWARE Y USTED DEBERÁ DEJAR DE UTILIZAR O INSTALAR EL SOFTWARE DE FORMA
INMEDIATA. EN ESTE CASO DEBERÁ DEJAR DE UTILIZAR EL SOFTWARE Y DEVOLVER A RICOH
EL SOPORTE EN EL QUE ESTÉ ALMACENADO EL MISMO, EN EL CASO DE QUE EXISTIESE, ASÍ
COMO TODA LA DOCUMENTACIÓN INCLUIDA.
1. Concesión y alcance de la licencia.
1.1 En consideración a la aceptación por su parte del cumplimiento de las
condiciones de este Acuerdo y previo pago de todos los cargos y cuotas
pertinentes, en el caso de que existiesen, Ricoh le otorga por el presente
documento una licencia limitada, no exclusiva, personal e intransferible para
utilizar el Software únicamente bajo la forma de código objeto legible por
máquina, así como la Documentación (“Licencia”). Esta Licencia y el uso que
haga del Software estarán expresamente limitados al número, volumen, cantidad u
otras métricas de uso o limitaciones establecidas en la Confirmación de
licencia y la Documentación, (“Confirmación del uso permitido”). Según
el producto, las métricas de uso podrán indicarse como un número permitido de
usuarios, puestos, impresoras multifunción, dispositivos, ordenadores
personales o servidores, o alguna otra limitación cuantitativa. A menos que la
Documentación indique lo contrario, este Acuerdo regirá las futuras versiones,
revisiones, actualizaciones o mejoras que se implementen en el Software. A
menos que finalice como está establecido en el presente documento o se indique
expresamente en la Confirmación del uso permitido, la duración de la Licencia
será perpetua.
1.2 Acepta utilizar el Software según las condiciones de este Acuerdo y las
condiciones adicionales establecidas en la Confirmación del uso permitido.
1.3 De conformidad con la Confirmación del uso permitido, podrá: (a) instalar,
cargar, ejecutar, manejar, visualizar y utilizar el Software para sus
operaciones y procesos empresariales internos exclusivamente; (b) realizar un
número razonable de copias del Software únicamente para conservar copias de
seguridad, siempre que sea necesario para las actividades permitidas según la
cláusula 1.1, y (c) utilizar cualquier Documentación complementaria relacionada
con el uso permitido según la cláusula 1.1 y realizar copias de la
Documentación en la medida en que sea razonablemente necesario para su uso
legítimo.
2. Compromisos del licenciatario.
2.1 A menos que se indique expresamente en este Acuerdo o lo exija la ley
aplicable sin posibilidad de limitación o exención contractual, acepta y se
compromete a:
(a) no copiar el Software ni la Documentación, excepto en los casos en los que
dicha copia sea inherente al uso normal del Software o esta acción sea
razonablemente necesaria para realizar copias de seguridad o cumplir las normas
de seguridad operativa;
(b) no generar trabajos derivados del Software, ni adaptar, variar, traducir,
modificar o alterar la totalidad del Software o parte del mismo, así como no
permitir que el Software ni ninguna parte del mismo se combine con, o se
incorpore en, otros programas;
(c) no descompilar, desmontar ni utilizar ingeniería inversa en la totalidad o
cualquier parte del Software, excepto en los casos en los que lo exijan las
condiciones de una licencia de software de código abierto aplicable, o en los
casos en los que lo exija la ley aplicable sin posibilidad de exención
contractual;
(d) no alquilar, arrendar, sublicenciar, prestar ni transferir el Software y la
Documentación a terceros, así como no permitir que terceras personas utilicen
el Software sin el consentimiento previo por escrito de Ricoh;
(e) no distribuir, alojar como servicio, ofrecer en multipropiedad o poner a
disposición del beneficio de terceros (independientemente de si se aplica algún
cargo o se impone alguna otra condición) el Software, ya sea en su totalidad o
en parte;
(f) proteger las copias autorizadas del Software y mantener registros precisos y
actualizados del número y las ubicaciones de todas las copias del Software;
(g) supervisar y controlar el uso del Software y garantizar que sus empleados
utilicen el Software según las condiciones de este Acuerdo;
(h) incluir el aviso de derechos de autor de Ricoh en todas las copias
parciales y totales del Software sea cual sea el formato; y
(i) no proporcionar, ni facilitar de modo alguno, el Software, ya sea en su
totalidad o en parte (incluyendo, sin limitación, listas de programas, listas
de programas de origen y objetos, código objeto y código fuente) a personas que
no sean sus empleados sin el consentimiento previo por escrito de Ricoh.
2.2
Debe permitir que Ricoh y sus representantes autorizados, en los momentos
oportunos y con una antelación razonable, inspeccionen y tengan acceso a las
instalaciones, y a los equipos informáticos ubicados en las mismas, en las que
se conserven o utilicen el Software o la Documentación, así como los registros
conservados de conformidad con este Acuerdo, con el fin de garantizar el
cumplimiento de las condiciones de este Acuerdo.
3. Soporte y mantenimiento.
Ricoh no tiene la obligación bajo este Acuerdo de proporcionar mantenimiento ni
soporte del Software en virtud de este Acuerdo de licencia de software. El
mantenimiento del software, cuando se incluye en la cuota de la licencia o se
adquiere de forma independiente, se proporciona en virtud de las condiciones
del Acuerdo de mantenimiento de software de Ricoh para software de impresión de
producción. Podrían aplicarse cargos adicionales por el mantenimiento del
software.
4. Garantía.
4.1 Ricoh garantiza que los soportes en los que se incluye el software, en el
caso de que existiesen (“Soportes”), estarán libres de defectos en
cuanto a material o mano de obra si se utilizan según este Acuerdo durante un
periodo de 3 meses a partir de la fecha en la que reciba los Soportes. Esta
garantía limitada no se aplica si el problema con los Soportes se produce como
resultado de accidentes, abusos o usos indebidos de los Soportes y no se
ampliará a otras personas que no sean el usuario original del Software.
4.2 Ricoh garantiza que, durante un periodo de 3 meses a partir de la fecha que
aparece en su Confirmación del uso permitido (a menos que la ley aplicable
exija un periodo más prolongado), el Software, una vez instalado en el hardware
y/o sistema operativo para los que se haya diseñado, y una vez utilizado
correctamente, funcionará fundamentalmente según la Documentación. Los
“Programas de terceros” (tal y como se define a continuación) están excluidos
de esta garantía limitada, y cualquier alteración, daño o uso indebido del
Software, o uso del Software con otro software, hardware, sistema operativo o
configuración distinta a aquella para la que se diseñó, anularán la garantía.
4.3 Si se incumple alguna de las garantías de la cláusula 4.1 o 4.2, deberá
informar a Ricoh lo antes posible. Debe proporcionar a Ricoh un tiempo
razonable para solucionar el problema y (en caso necesario) suministrarle una
versión corregida de los Soportes o del Software (según corresponda). Este proceso no
conllevará ningún tipo de coste para usted. Si Ricoh no es capaz de hacerlo en
un periodo de tiempo razonable o cree que no es una forma prudente de
solucionar el problema, Ricoh podrá, si así lo desea, optar por devolver el
Software y la Documentación y reembolsarle todo el dinero que haya abonado a
Ricoh por el uso del Software. Si Ricoh decide hacerlo, esta será la única
solución permitida con relación al incumplimiento de cualquiera de las
garantías en cuestión y Ricoh no tendrá ninguna otra responsabilidad con
relación a las mismas.
4.4 Usted reconoce que el Software no se ha desarrollado para atender sus
requisitos individuales y que, por lo tanto, es su responsabilidad garantizar
que las prestaciones y funciones del Software que se describen en la
Documentación atiendan sus requisitos.
4.5 Este Acuerdo expone todas las obligaciones y responsabilidades de Ricoh en
lo que concierne al suministro del Software y la Documentación. A EXCEPCIÓN
DE LA GARANTÍA LIMITADA INCLUIDA EN EL PRESENTE DOCUMENTO, Except as expressly
stated in this Agreement, Usted reconoce que EL SOFTWARE, los SERVICIOS, el
soporte Y TODO AQUELLO QUE SE LE SUMINISTRE EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO SE
PROPORCIONARÁN “tal cual”, sin garantía de NINGÚN tipo. RICOH RENUNCIA
EXPRESAMENTE AL RESTO DE GARANTÍAS, CONDICIONES, REPRESENTACIONES O cualquier
OTRA condición (ya sea expresa o implícita), INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LAS
CONDICIONES IMPLÍCITAS DE CALIDAD SATISFACTORIA, COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN A
UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. USTED ASUME LA RESPONSABILIDAD DE LA
SELECCIÓN DEL SOFTWARE PARA LOGRAR LOS RESULTADOS DESEADOS. RICOH no garantiza
que EL SOFTWARE atienda sus requisitos; que SU funcionamiento no sufra
interrupciones, sea SEGURO o esté libre de errores; ni que todos los errores O
DEFECTOS se corrijan. EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBA LA LEY APLICABLE, TAL Y
COMO SE DEFINE EN LA SECCIÓN 9.3, ALGUNAS O TODAS LAS LIMITACIONES O
EXCLUSIONES ANTERIORES NO SE APLICARÁN A SU CASO.
5. Responsabilidad de Ricoh.
5.1 A menos que la ley aplicable exija lo contrario, sin posibilidad
de limitación o exención contractual, y de conformidad con la cláusula 5.4, ni
Ricoh, ni sus Filiales o proveedores, ni sus ejecutivos, directores, empleados,
representantes o agentes (de forma conjunta, las “Partes de Ricoh”) serán
responsables ante usted (ya sea por incumplimiento de contrato, negligencia o
por algún otro motivo) por: (a) la pérdida de beneficios, ventas, negocio,
ingresos o ahorros anticipados; (b) la pérdida de crédito; (c) la pérdida, los
daños o la modificación de datos; (d) la pérdida de o la pérdida de uso de
hardware, software o datos, o (e) la pérdida o los daños indirectos,
consecuenciales, ejemplares o especiales.
5.2 Además, a menos que la ley aplicable exija lo contrario, sin posibilidad
de limitación o exención contractual, la responsabilidad total acumulada de las
Partes de Ricoh en virtud de este Acuerdo y con relación al Software y todo
aquello que Ricoh haya hecho o no haya hecho con relación a este Acuerdo
(independientemente de si la responsabilidad surge debido a un incumplimiento
de contrato, una negligencia o cualquier otro motivo) se limitará a la mayor de
las cantidades totales abonadas y pagaderas por usted por el uso del Software o
100 dólares estadounidenses.
5.3 Sin perjuicio de todo lo anterior, la responsabilidad de las Partes de
Ricoh por: (a) muerte o lesiones personales provocadas por la negligencia de
las Partes de Ricoh o sus agentes o empleados; (B) falsa declaración
fraudulenta, o (C) cualquier otra responsabilidad que no pueda excluirse o
limitarse según la ley aplicable; no quedará excluida ni limitada en virtud de
este Acuerdo, aunque otras condiciones de este Acuerdo sugieran que este podría
ser el caso.
5.4 EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBA LA LEY APLICABLE, TAL Y COMO SE DEFINE EN
LA SECCIÓN 9.3, ALGUNAS O TODAS LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES NO SE
APLICARÁN A SU CASO.
6. Derechos de propiedad intelectual; Programas de terceros.
6.1 Usted reconoce que todos los derechos de propiedad intelectual,
titularidades e intereses en el Software y la Documentación a nivel
internacional son propiedad de Ricoh o sus concedentes de licencias externos,
que los derechos del Software se le conceden bajo licencia (no se venden), y
que no tiene ningún derecho con respecto al Software, la Documentación o todo
aquello que se le suministre bajo este Acuerdo a excepción de la Licencia
limitada incluida. Además, este Acuerdo no concede derechos, titularidades ni
intereses con respecto a ninguna marca comercial, marca de servicio o nombre
comercial de Ricoh. Sin perjuicio de las disposiciones anteriores, Ricoh y/o
sus concedentes de licencias conservarán todos los derechos, titularidades e
intereses con respecto a sus derechos de propiedad intelectual, incluyendo, sin
limitación: (a) todo el código de software (fuente y objeto), funcionalidad,
tecnología, infraestructura de red o sistema e interfaces de usuario, así como
todas las modificaciones realizadas en los mismos; (b) todas las ideas,
secretos comerciales, invenciones, patentes, derechos de autor u otros derechos
de propiedad intelectual relacionados con el Software; (c) todas las
evaluaciones, comentarios, ideas y sugerencias que usted realice con relación
al Software, independientemente de si se incorporan o no en versiones
posteriores, y (d) todas las modificaciones o trabajos derivados desarrollados
a partir de los derechos de propiedad intelectual de Ricoh o sus concedentes de
licencias. Usted acepta tratar, proteger y mantener los derechos de propiedad
intelectual de Ricoh de forma estrictamente confidencial.
6.2 Usted reconoce que el Software puede contener programas de software, código
o bibliotecas propiedad de terceros y/o con licencia de conformidad con una o
varias licencias de software de código abierto (“Programas de terceros”). Solo
podrá utilizar dichos Programas de terceros integrados o incluidos en el
Software; siempre que todos los derechos de propiedad intelectual de dichos
Programas de terceros sigan siendo propiedad de sus respectivos concedentes de
licencias. Si el acuerdo de licencia o las condiciones de uso de dichos
Programas de terceros (las “Licencias de terceros”) se incluyen en las
instrucciones de instalación, el texto o los archivos “léame”, u otros soportes
de descarga o instalación que Ricoh le proporcione con relación al Software, el
uso que haga de los Programas de terceros estará sujeto a dichas Licencias de
terceros, cuyos requisitos deberá cumplir en todo momento. A menos que se
indique lo contrario en una Licencia de terceros, las restricciones y los
requisitos de este Acuerdo se aplicarán al uso que haga de todos los Programas
de terceros.
6.3 Únicamente cuando la ley aplicable lo permita expresamente sin posibilidad
de exención contractual o cuando lo requiera una Licencia de terceros, Ricoh
renunciará a la prohibición indicada en la Sección 2.1 del presente documento
de realizar trabajos de ingeniería inversa o descompilación, pero únicamente en
lo referente al Programa de terceros correspondiente para el propósito limitado
que exija la ley o la licencia aplicables, así como de no crear software
considerablemente similar al Software. A menos que se indique expresamente en
este Acuerdo o que así lo establezca Ricoh, usted reconoce que no tiene derecho
a acceder al Software en formato de código fuente, código desbloqueado o
cualquier otro formato legible por el ojo humano con comentarios.
6.4 Sin perjuicio de ninguna disposición del presente documento que indique lo
contrario, todos los Programas de terceros los proporciona Ricoh sin ayuda,
“tal cual” y sin garantía de ningún tipo, ya sea expresa o implícita, y el uso
de dichos Programas de terceros será responsabilidad exclusiva del
Licenciatario. EN NINGÚN CASO SERÁ RICOH RESPONSABLE DE DICHOS PROGRAMAS DE
TERCEROS Y RICOH RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A TODA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA
(INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE NO INFRACCIÓN) Y NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA,
INCLUSO EN CASO DE DAÑO O PÉRDIDA ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES,
INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER PÉRDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS, ASÍ COMO
CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO PROVOCADOS POR PROGRAMAS DE TERCEROS.
7. Finalización.
7.1 Si la Confirmación del uso permitido indica expresamente una Licencia con
una duración determinada, se pondrá término a la Licencia al final de dicho
periodo, a menos que las partes acuerden por escrito su renovación.
7.2 A excepción de lo establecido en la Sección 7.1, el periodo de vigencia de
esta Licencia es perpetuo y estará en vigor hasta que finalice. Si Ricoh así lo
decide y después de habérselo notificado, este Acuerdo finalizará
inmediatamente en el caso de que no abone las cuotas o los cargos especificados
en su Confirmación del uso permitido o no cumpla alguno de los términos y
condiciones relevantes de este Acuerdo.
7.3 Una vez transcurrido el periodo de vigencia (si corresponde) o finalizado
este Acuerdo, deberá dejar de utilizar inmediatamente el Software y, si Ricoh
así lo decide, eliminar, destruir o devolver el Software y todas sus copias,
así como informar a Ricoh cuando haya finalizado estos pasos. Las condiciones
de este Acuerdo que por su naturaleza se amplíen más allá de la finalización de
este Acuerdo seguirán en vigor.
8. Derechos limitados del Gobierno de los Estados Unidos.
8.1 Si concede una licencia del Software o de su Documentación correspondiente
para o en nombre del Gobierno de los Estados Unidos, según lo estipulado en 48
CFR 227.7201 hasta 227.7202-4 (para las adquisiciones del Departamento de
Defensa (DoD)) y según lo estipulado en 48 CFR 2.101 y 12.212 (para las
adquisiciones ajenas al DoD), se clasificará como “Software informático
comercial” y “Documentación del software informático comercial” y se concederá
una licencia del mismo a los usuarios finales del Gobierno de los Estados
Unidos (i) únicamente como Artículos comerciales y (ii) solo con aquellos derechos
que se concedan al resto de usuarios finales de conformidad con los términos y
condiciones del presente documento.
9. Generalidades.
9.1 Ricoh podrá transferir, asignar, subcontratar o deshacerse de este Acuerdo,
o cualquier derecho u obligación que surjan del mismo, en cualquier momento
durante el periodo de vigencia del Acuerdo. No podrá asignar ni transferir este
Acuerdo ni la licencia para utilizar el Software, a no ser que se trate de (i)
una subsidiaria en propiedad absoluta o (ii) una filial que esté controlada por
o que se encuentre bajo un mismo control con usted y que, en cualquier caso,
acepte expresamente por escrito asumir todas las obligaciones de este Acuerdo.
Ninguna asignación permitida eximirá de responsabilidad al licenciatario original
por el presente documento.
9.2 Usted acepta cumplir las normativas y leyes de exportación e importación
aplicables a la jurisdicción en la que se obtuvo y en la que se utiliza el
Software. Sin perjuicio de las disposiciones anteriores, con relación al uso
del Software, deberá cumplir todas las normas y leyes de exportación aplicables
a los productos con origen en los Estados Unidos, incluidos aquellos que
prohíben la exportación o reexportación del Software (a) a países embargados de
los Estados Unidos o (b) a cualquier persona que aparezca en la lista de
Ciudadanos especialmente designados del Departamento del Tesoro de los Estados
Unidos o la lista de entidades o personas no gratas del Departamento de
Comercio de los Estados Unidos. Mediante el uso del Software, garantiza y
declara que no se encuentra en ninguno de dichos países ni en ninguna de dichas
listas. Asimismo, acepta que no utilizará el Software para fines prohibidos por
la ley de los Estados Unidos, incluyendo, sin limitación, el desarrollo, el
diseño, la fabricación o la producción de misiles y armas nucleares, químicas o
biológicas.
9.3 La Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa
Internacional de Mercaderías no se aplica a este Acuerdo. La ley y la
jurisdicción aplicables a este Acuerdo dependerán de dónde haya adquirido u
obtenido el Software, de la siguiente forma:
(a) si adquirió u obtuvo el Software en América, se considerará que este
Acuerdo se realizó bajo las leyes del Estado de Nueva York, Estados Unidos,
excluyendo la elección del derecho aplicable y las provisiones reguladoras del
conflicto de leyes, y todas las reclamaciones contra Ricoh deberán ejecutarse o
impugnarse única y exclusivamente en los tribunales del Estado de Nueva York,
(b) si adquirió u obtuvo el Software en Europa, Oriente Medio o África, se
considerará que este Acuerdo se realizó bajo las leyes de Inglaterra,
excluyendo la elección del derecho aplicable y las provisiones reguladoras del
conflicto de leyes, y todas las reclamaciones contra Ricoh deberán ejecutarse o
impugnarse única y exclusivamente en los tribunales de Inglaterra, o
(c) si adquirió u obtuvo el Software en regiones que no se indiquen en las
cláusulas (a) y (b) anteriores, se considerará que este Acuerdo se realizó bajo
las leyes de Japón, excluyendo la elección del derecho aplicable y las
provisiones reguladoras del conflicto de leyes, y todas las reclamaciones
contra Ricoh deberán ejecutarse o impugnarse única y exclusivamente en los
tribunales de Tokio, Japón.
En la medida en que la ley local lo permita, las partes firmantes del
presente Acuerdo renunciarán a los derechos que puedan tener a un juicio con
jurado.
9.4 Si un tribunal declara que las disposiciones de este Acuerdo son nulas, no
válidas, inexigibles o ilegales, la validez y la aplicabilidad del resto de
disposiciones no resultarán afectadas, y el propósito de las partes implicadas
es cumplir los requisitos de este Acuerdo hasta donde lo permita la ley
aplicable. Sin perjuicio de las disposiciones anteriores, si un juzgado o
tribunal de jurisdicción competente considera que alguna limitación o exclusión
de responsabilidad es inexigible con relación a una reclamación o causa de
acción específicas, la intención de las partes es que no obstante esto se aplique
hasta donde permita la ley para el resto de reclamaciones y causas de acción.
9.5 El incumplimiento por parte de Ricoh de cualquier disposición de este
Acuerdo no constituirá la renuncia a dicha disposición o al derecho de aplicar
dicha disposición.
9.6 Usted acepta que este Acuerdo y los documentos a los que hace referencia de
forma expresa (incluida la Confirmación del uso permitido) conforman el acuerdo
completo entre usted y Ricoh en lo relativo al Software y la Documentación y
sustituyen a todas las propuestas o acuerdos anteriores, verbales o escritos,
así como a cualquier otra comunicación entre usted y Ricoh con relación al
Software y la Documentación.
9.7 Las modificaciones realizadas en este Acuerdo no entrarán en vigor a menos
que estén firmadas por un representante debidamente autorizado de ambas partes.
9.8 Ricoh no será responsable ante usted de los incumplimientos de este Acuerdo
que surjan debido a circunstancias que se escapen del control razonable de
Ricoh.
9.9 Si el Software se suministra en una demostración, evaluación o evento
similar de no reventa (“NFR”), se le concederá una licencia limitada no
exclusiva para utilizar una copia del Software bajo las condiciones de este
Acuerdo únicamente durante un periodo de tiempo limitado. A TRAVÉS DEL USO DEL
SOFTWARE DE EVALUACIÓN O NFR, ACEPTA Y RECONOCE QUE SU DERECHO A UTILIZAR EL
SOFTWARE FINALIZARÁ DESPUÉS DEL PERIODO DE EVALUACIÓN Y, A PARTIR DE ENTONCES,
NO PODRÁ UTILIZAR EL SOFTWARE HASTA QUE ADQUIERA UNA LICENCIA COMERCIAL. A
TODAS LAS COPIAS DE EVALUACIÓN O NFR SE LES CONCEDE UNA LICENCIA “TAL CUAL” SIN
GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, SIN SOPORTE Y SIN MANTENIMIENTO.
9.10 Ninguna condición de este Acuerdo será ejecutable por personas que no
formen parte del mismo, excepto que todas las Filiales de Ricoh son
beneficiarias directas y externas de este Acuerdo y tendrán el beneficio y el
derecho a cumplir todas las disposiciones de este Acuerdo que beneficien a
Ricoh y sean ejecutables.
9.11 Si hay discrepancias entre la versión en inglés y este Acuerdo y la
versión de cualquier otro idioma de este Acuerdo, prevalecerá la versión en
inglés de este Acuerdo, a menos que la ley local exija lo contrario sin
posibilidad de limitación o exención contractual.
9.12 Usted reconoce que la revelación o el uso no autorizados del Software o
cualquier Documentación relacionada o derecho de propiedad intelectual de
Ricoh, o el incumplimiento de su compromiso de confidencialidad en
contravención de este Acuerdo, provocarían un daño irreparable a Ricoh cuyas
soluciones legales no serían adecuadas. Por lo tanto, Ricoh podrá tomar medidas
cautelares inmediatas o medidas equitativas en un tribunal de jurisdicción
competente con respecto a cualquier incumplimiento o presunto incumplimiento de
las disposiciones de este Acuerdo.
9.13 Nada de lo estipulado en este Acuerdo afecta a derechos legales de los
consumidores en virtud de la ley aplicable que no puedan eximirse o limitarse
por contrato.
9.14 Si algún gobierno o alguna autoridad impone una tasa aduanera, impuesto
(distinto al impuesto sobre la renta), gravamen o cuota sobre este Acuerdo o la
venta o el uso del Software que no se indiquen en la Confirmación del uso
permitido, usted acepta abonarlos cuando Ricoh le emita la factura.