xxnullxx - 5e4f0ab9cfd5400001c7b31a

RICOH Supervisor

1 RICOH Supervisor

RICOH Supervisor es una aplicación basada en la nube que le ayuda a monitorizar, comprender y mejorar su entorno de producción mediante representaciones visuales.

1.1 Descripción general de RICOH Supervisor

Con RICOH Supervisor. siempre estará al tanto de lo que ocurre en su imprenta.

RICOH Supervisor es una aplicación basada en la nube que le ayuda a monitorizar, comprender y mejorar su entorno de producción mediante representaciones visuales. Puede monitorizar fácilmente las fuentes de datos, ver los datos recopilados y establecer alertas para mantenerse al tanto de cambios importantes.

Características principales
  • Monitorice el estado del dispositivo y visualice estadísticas de uso.
  • Establezca objetivos de rendimiento diarios o semanales.
  • Cree paneles con distintas opciones de gráficos y disposición para visualizar los datos recopilados.
  • Profundice en los paneles para centrarse en datos específicos e identificar posibles atascos.
  • Descargue informes en cualquier momento.
  • Vea las tareas de todas las impresoras en una sola pantalla.
  • Configure notificaciones para mantenerse informado y reaccionar rápidamente ante los problemas.
Importante: RICOH Supervisor no es una aplicación de facturación, pero puede ayudarle a comprender mejor su valoración de costes, al proporcionarle información valiosa sobre la carga de trabajo y el rendimiento típico de sus dispositivos.

1.1.1 Novedades

Esta página proporciona información sobre funciones nuevas o actualizadas, solución de defectos y funcionalidades obsoletas.
Importante: Para beneficiarse de las nuevas y mejoradas funciones, soluciones y actualizaciones de seguridad, asegúrese de actualizar siempre a la última versión de RICOH Supervisor Data Collector. Para obtener más información, consulte Actualizar recopiladores de datos.
4 de abril de 2024
  • Se han actualizado las directrices para permitir cookies de terceros en Google Chrome. Para obtener más información, consulte Si encuentra un problema.
  • Actualizada la lista de URL y dominios permitidos para instalar RICOH Supervisor Data Collector. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2024-22201, CVE-2022-3715, CVE-2023-52425, CVE-2024-28757 y CVE-2023-42282.
  • Soluciones a errores menores.
14 de marzo de 2024
29 de febrero de 2024
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
22 de febrero de 2024
  • Se han añadido directrices en la sección Resolución de problemas y soporte para permitir las cookies de terceros en Google Chrome. Para obtener más información, consulte Si encuentra un problema y Requisitos del ordenador.
  • Se ha añadido el número de puerto que permite a RICOH Supervisor acceder a los datos almacenados en la base de datos de informes de RICOH ProcessDirector. Para obtener más información, consulte Configuración del conector de software de RICOH ProcessDirector .
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2023-5678, CVE-2023-6129, CVE-2023-6237, CVE-2024-0727 y CVE-2023-52428.
  • Soluciones a errores menores.
1 de febrero de 2024
  • Se ha añadido compatibilidad con las impresoras Pro VC80000 TotalFlow Print Server y RICOH ProC7500. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han añadido datos recopilados de Avanti Slingshot, añadiendo nuevos atributos de Avanti Slingshot a la biblioteca de widgets. Para obtener más información, consulte Campos de datos de Avanti Slingshot.
  • Varias correcciones de seguridad, incluida la CVE-2024-21634.
  • Soluciones a errores menores.
11 de enero de 2024
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2023-46218, CVE-2021-44879, CVE-2023-25775, CVE-2023-34324, CVE-2023-35827, CVE-2023-45863, CVE-2023-46813, CVE-2023-46862, CVE-2023-5178, CVE-2023-51780, CVE-2023-46233, CVE-2023-45857, CVE-2023-51385 y CVE-2023-4586.
  • Soluciones a errores menores.
21 de diciembre de 2023
  • Se han añadido datos recopilados de Avanti Slingshot, añadiendo nuevos atributos de Avanti Slingshot a la biblioteca de widgets. Para obtener más información, consulte Campos de datos de Avanti Slingshot.
  • Se ha habilitado la función RICOH API for Fiery para las impresoras RICOH Pro9500. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2022-48522, CVE-2023-47038, CVE-2023-44487, CVE-2023-3576, CVE-2023-40745 y CVE-2023-41175.
  • Soluciones a errores menores.
29 de noviembre de 2023
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2023-35116, CVE-2023-44487, CVE-2023-4586 y CVE-2023-36054.
  • Soluciones a errores menores.
9 de noviembre de 2023
  • Se ha actualizado la lista de sistemas operativos compatibles. Se ha eliminado la compatibilidad con Windows Server 2012. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han actualizado las versiones de navegador a Google Chrome 116 o posterior, Mozilla Firefox 116 o posterior y Microsoft Edge 116 o posterior. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha añadido información sobre el límite de longitud de los nombres de los trabajos para cada tipo de impresora. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
18 de octubre de 2023
  • Se ha mejorado la información del widget que aparece en la pestaña Paneles. Los estados de la impresora y las categorías de estado se muestran en la información del widget. Para obtener más información, consulte Visualización de la información del widget.
  • Se ha mejorado la información de la tarjeta de impresora desde la pestaña Visualización en tiempo real. Las tarjetas de impresora muestran ahora los estados de la impresora. Para obtener más información, consulte Estado de la impresora.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
5 de octubre de 2023
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
28 de septiembre de 2023
  • Se ha mejorado la información del error que se muestra en las tarjetas de impresora desde la pestaña Visualización en tiempo real. Solo se muestran los mensajes de error; los de advertencia se ignoran. Para obtener más información, consulte Estado de la impresora. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha mejorado la precisión de la información sobre tiempo de actividad, tiempo de inactividad y tiempo en reposo en los datos históricos.
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2020-36130,CVE-2020-36131,CVE-2020-36133,CVE-2020-36135,CVE-2021-30473,CVE-2021-30474,CVE-2021-30475,CVE-2022-48554,CVE-2023-26048 y CVE-2023-26049.
  • Soluciones a errores menores.
7 de septiembre de 2023
  • Se han mejorado las métricas de los trabajos que se imprimen parcialmente en impresoras RICOH Pro VC. Para obtener más información, consulte Campos de datos de RICOH Supervisor Data Collector . (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
17 de agosto de 2023
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2023-3610, CVE-2023-3390, CVE-2023-20593, CVE-2023-35116 y CVE-2023-34462.
  • Soluciones a errores menores.
27 de julio de 2023
  • Se han mejorado los datos recopilados de las impresoras Fiery, añadiendo nuevos atributos de RICOH API for Fiery a la biblioteca de widgets. Para las impresoras Fiery, RICOH Supervisor Data Collector comienza a recopilar los siguientes datos de trabajo a través de RICOH API for Fiery:
    • Páginas impresas en blanco y negro
    • Páginas impresas en color
    • Páginas impresas en blanco
    • Pestañas impresas
    • Duración de la copia (segundos)
    Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector).
  • Se ha añadido la sección Estilo de widget en el panel Diseño del editor de widgets, que permite la personalización visual de los widgets.
  • Se han solucionado los problemas de estilo en el panel Diseño del editor de widgets de la pestaña Paneles.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
6 de julio de 2023
  • Se ha añadido el Consumo de tinta (solo impresoras de inyección de tinta) en la pestaña Paneles de muestra. El panel predeterminado Consumo de tinta (solo impresoras de inyección de tinta) muestra información sobre el consumo de tinta mediante el seguimiento del uso mensual y diario de tinta, así como el consumo de tinta por impresora y por trabajo. Para obtener más información, consulte Panel Consumo de tinta (solo impresoras de inyección de tinta) . (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector).
  • Se ha mejorado la precisión de las métricas de tinta para las impresoras RICOH Pro VC.
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2023-2603, CVE-2023-2602, CVE-2023-32695, CVE-2023-31125, CVE-2022-24434, and CVE-2022-25896.
  • Soluciones a errores menores.
15 de junio de 2023
  • Se han añadido directrices para instalar RICOH Supervisor Data Collector en Linux. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector).
  • Se han añadido directrices para trasladar RICOH Supervisor Data Collector a un nuevo servidor. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector).
  • Se ha añadido la posibilidad de configurar los ajustes de la cuenta en la pestaña Valores. Puede definir su año fiscal seleccionando un mes natural diferente con el que comience su año fiscal.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
18 de mayo de 2023
  • Se ha añadido soporte para activar y desactivar la función número 5565 en la impresora física. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector).
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2023-2251, CVE-2022-3996, CVE-2023-0464 y CVE-2023-0466.
  • Soluciones a errores menores.
27 de abril de 2023
  • Se han añadido directrices sobre cómo desinstalar manualmente RICOH Supervisor Data Collector en la sección Resolución de problemas y asistencia. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector).
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2023-0842, CVE-2023-24998, CVE-2023-24538, CVE-2023-28484 y CVE-2023-29469.
  • Soluciones a errores menores.
6 de abril de 2023
  • Se han solucionado los problemas de estilo en la pestaña Paneles.
  • Se ha añadido información conforme los turnos solo aplican a las impresoras que están registradas actualmente en RICOH Supervisor Data Collector. Para obtener más información, consulte Configurar turnos.
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2022-25881 y CVE-2022-41946.
  • Soluciones a errores menores.
23 de marzo de 2023
  • Varias soluciones de problemas de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
16 de marzo de 2023
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2022-25147, CVE-2023-0804, CVE-2022-24963, CVE-2023-23916, CVE-2023-0361, CVE-2022-48303, CVE-2022-45873 y CVE-2023-23916.
  • Soluciones a errores menores.
23 de febrero de 2023
  • Se han añadido directrices en la sección Solución de problemas y asistencia para cuando las métricas de las tarjetas de la impresora se muestren con retrasos. Para obtener más información, consulte Si encuentra un problema.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
16 de febrero de 2023
  • Varias actualizaciones de seguridad, incluidas CVE-2022-23529, CVE-2022-25881, CVE-2022-23539, CVE-2022-23540, CVE-2022-23541 y CVE-2022-24999.
  • Soluciones a errores menores.
2 de febrero de 2023
  • Se han añadido directrices para la visualización de paneles en modo Incógnito en la sección Solución de problemas y asistencia. Para obtener más información, consulte Si encuentra un problema.
  • Se han actualizado las versiones de navegador a Google Chrome 108 o posterior, Mozilla Firefox 108 o posterior y Microsoft Edge 108 o posterior. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha actualizado la lista de sistemas operativos compatibles para RICOH Supervisor Data Collector. Se ha añadido compatibilidad con CentOS Stream 8 y openSUSE Leap Desktop 15.4 o superior, y se ha eliminado la compatibilidad con Windows 8.1. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
31 de enero de 2023
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
13 de enero de 2023
  • Se ha añadido la opción RICOH Pro Scanner para las impresoras RICOH Pro VC 60000 y 70000, que proporciona datos sobre la limpieza del cabezal de impresión, el control de calidad y los registros recopilados.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
22 de diciembre de 2022
  • Se añadió información sobre cómo solucionar problemas con URL bloqueadas en la sección Resolución de problemas y soporte.
  • Varias actualizaciones de seguridad, incluidas CVE-2022-41940, CVE-2022-2421, CVE-2022-42003, CVE-2022-42004, CVE-2022-31159, CVE-2022-41940 y CVE-2021-28168.
  • Soluciones a errores menores.
17 de noviembre de 2022
  • Se han añadido directrices para generar los archivos HAR y logs en la sección Solución de problemas y asistencia. Para obtener más información, consulte Si encuentra un problema.
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2022-32221, CVE-2022-42916, CVE-2022-42915, CVE-2022-35260, CVE-2022-42004, CVE-2022-42003, CVE-2022-3786, CVE-2022-3602, CVE-2022-3358, CVE-2022-2880 y CVE-2022-31159.
  • Soluciones a errores menores.
27 de octubre de 2022
  • Se ha mejorado la función compartir paneles. Se ha añadido el botón ENVIARME UN INFORME AHORA, que permite a los usuarios recibir un informe a petición. Para más información, consulte Compartir paneles.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
6 de octubre de 2022
  • Se ha mejorado la función compartir paneles. Al compartir un panel, los destinatarios del mismo recibirán una notificación por correo electrónico. Se ha añadido la función Programar la entrega de informes, en la que puede seleccionar los usuarios que recibirán un informe programado, el tipo de informe que desea enviar, establecer la zona horaria para el envío de los informes por correo electrónico y seleccionar la frecuencia de envío de las notificaciones por correo electrónico. Para más información, consulte Compartir paneles.
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2022-1587, CVE-2022-1586, CVE-2022-31197 y CVE-2022-40674.
  • Soluciones a errores menores.
15 de septiembre de 2022
  • Se ha añadido la opción de instalación desde la línea de comandos para RICOH Supervisor Data Collector. Para obtener más información, consulte Instalar RICOH Supervisor Data Collector con Línea de comandos.
  • Se ha añadido la opción de desinstalación desde la línea de comandos para RICOH Supervisor Data Collector. Para obtener más información, consulte Desinstalar RICOH Supervisor Data Collector con Línea de comandos.
  • Se ha añadido la opción de actualización desde la línea de comandos para RICOH Supervisor Data Collector. Para obtener más información, consulte Actualizar RICOH Supervisor Data Collector con Línea de comandos.
  • Se ha modificado el comportamiento por defecto de las notificaciones de impresoras y recopiladores de datos. Por defecto, se seleccionan todas las impresoras y todos los recopiladores de datos. Cuando se seleccionan todas las impresoras y colectores de datos, también se seleccionan automáticamente las nuevas impresoras y colectores de datos. Para más información, consulte Editar notificaciones
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2022-37434 y CVE-2021-30560.
  • Soluciones a errores menores.
25 de agosto de 2022
  • Varias correcciones de seguridad, incluyendo CVE-2021-22945, CVE-2022-32207, CVE-2022-27782, CVE-2022-27781, CVE-2021-22946, CVE-2022-27775, CVE-2022-22576, CVE-2022-32205, CVE-2022-32208, CVE-2021-22947, CVE-2022-32206, CVE-2022-27774, CVE-2022-27776, CVE-2021-22898, CVE-2021-22924, CVE-2022-2191, CVE-2021-46828, CVE-2022-36946, CVE-2022-29901, CVE-2022-29900, CVE-2022-36879, CVE-2022-2585, CVE-2022-21505, CVE-2022-2586, CVE-2022-26373, y CVE-2022-2588.
  • Soluciones a errores menores.
4 de agosto de 2022
  • Varias correcciones de seguridad, incluyendo CVE-2022-30636, CVE-2022-27404, CVE-2022-27406, CVE-2022-32981, CVE-2022-27405, CVE-2022-21166, CVE-2022-21123, CVE-2022-21125, CVE-2022-32296, CVE-2022-25309, CVE-2021-4209, CVE-2022-1184, CVE-2022-25308, CVE-2022-31129, CVE-2022-34903, CVE-2022-25310, y CVE-2022-31159.
  • Soluciones a errores menores.
14 de julio de 2022
  • Se han agrupado las notificaciones en categorías: Estado de la conectividad, Estado de la impresora y Actualizaciones de software.
  • Se ha añadido una nueva notificación de conectividad cuando una impresora deja de enviar datos al recopilador de datos. Para obtener más información, consulte Editar notificaciones y Habilitar y deshabilitar notificaciones.
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2022-33987, CVE-2022-2068 y CVE-2022-24823.
  • Soluciones a errores menores.
23 de junio de 2022
  • Se ha actualizado la lista de sistemas operativos compatibles para RICOH Supervisor Data Collector. Se ha añadido compatibilidad con Windows 11 y Windows Server 2022. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han actualizado las versiones de navegador a Google Chrome 99 o posterior, Mozilla Firefox 99 o posterior y Microsoft Edge 99 o posterior. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2019-3902 y CVE-2022-1552.
  • Soluciones a errores menores.
2 de junio de 2022
  • Se ha mejorado la precisión de los datos de los trabajos recopilados a través de RICOH API for Fiery en las impresoras Fiery.
  • Se ha añadido "milisegundos (Ms)" al final de los campos de datos de duración.
  • Varias correcciones de seguridad, incluida la CVE-2020-28469.
  • Soluciones a errores menores.
16 de mayo de 2022
  • Varias correcciones de seguridad, incluida la CVE-2021-43138.
  • Soluciones a errores menores.
21 de abril de 2022
  • Se ha añadido la opción de hacer clic con el botón derecho para crear, duplicar y suprimir paneles. Para obtener más información, consulte Crear paneles, Duplicar paneles y Eliminar paneles.
  • Varias correcciones de seguridad, incluida la CVE-2020-36518.
  • Soluciones a errores menores.
14 de abril de 2022
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2022-21724, CVE-2020-15250, CVE-2020-36048 y CVE-2022-0536.
  • Soluciones a errores menores.
10 de marzo de 2022
  • Varias soluciones de problemas de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
17 de febrero de 2022
  • El conector de software RICOH ProcessDirector permite utilizar varios transmisores de datos. En la sección CONECTORES DE SOFTWARE, encontrará información sobre la configuración de varios transmisores de datos en RICOH ProcessDirector. (Precisa la versión 3.10 o posterior de RICOH ProcessDirector).
  • Varias correcciones de seguridad, incluida la CVE-2022-23806.
  • Soluciones a errores menores.
10 de febrero de 2022
  • Varias correcciones de seguridad, incluida la CVE-2022-0235.
  • Soluciones a errores menores.
27 de enero de 2022
  • Se han agrupado los paneles en categorías. Los Paneles de muestra incluyen el panel Planificación de la capacidad (impresiones), el panel Información de trabajos, el panel Utilización de la impresora y el panel RICOH ProcessDirector. Los paneles creados por el usuario se incluyen en la categoría Mis paneles. Para obtener más información, consulte Visualizar paneles.
  • Varias correcciones de seguridad, incluida la CVE-2021-43797.
  • Soluciones a errores menores.
6 de enero de 2022
  • Se han paliado los problemas críticos de vulnerabilidad de seguridad de Apache Log4j. (También es preciso instalar la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector.)
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2021-44228 y CVE-2021-44832.
  • Soluciones a errores menores.
16 y 17 de diciembre de 2021
  • Se han agrupado los widgets en categorías. Para obtener más información, consulte Gestionar los widgets en la biblioteca de widgets.
  • Se han paliado los problemas críticos de vulnerabilidad de seguridad de Apache Log4j. (También es preciso instalar la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector.)
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
18 de noviembre de 2021
  • Se han añadido conectores de software en la pestaña Recopiladores de datos. Los conectores de software le permiten recopilar y mostrar datos de otras aplicaciones. Para obtener más información, consulte Configuración del conector de software de RICOH ProcessDirector. (Precisa la versión 3.10 o posterior de RICOH ProcessDirector).
  • Se ha añadido la opción de visualizar información sobre el transmisor de datos configurado en RICOH ProcessDirector, incluido el estado de la comunicación, la cantidad total de datos recibidos, la siguiente actualización programada y las tablas de datos. Para obtener más información, consulte Visualización de los transmisores de datos de RICOH ProcessDirector. (Precisa la versión 3.10 o posterior de RICOH ProcessDirector).
  • Se ha añadido el panel predeterminado RICOH ProcessDirector. El panel predeterminado RICOH ProcessDirector muestra información recopilada de RICOH ProcessDirector. Para obtener más información, consulte Panel de RICOH ProcessDirector. (Precisa RICOH ProcessDirector 3.10 o posterior).
  • Se han añadido los widgets predeterminados disponibles para los datos de RICOH ProcessDirector. Para obtener más información, consulte Uso de los widgets predeterminados para los datos de RICOH ProcessDirector. (Precisa la versión 3.10 o posterior de RICOH ProcessDirector).
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
11 de noviembre de 2021
  • Se han corregido los problemas relacionados con la configuración de ubicaciones y turnos.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
4 de noviembre de 2021
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
14 de octubre de 2021
  • Se han mejorado los datos de ajustes predeterminados y del operador recopilados de impresoras de formulario continuo. Ahora, están disponibles los campos de datos Nombre del usuario, Tipo de actividad registrada, Duración del inicio de sesión del usuario (ms), Nombre del ajuste predeterminado y Tipo de acción predeterminada. Para obtener más información, consulte Campos de datos. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)

    Para impresoras ya registradas en el sistema, RICOH Supervisor Data Collector empieza a recopilar datos del operador la siguiente vez que un operador se conecta a la impresora.

  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
24 de septiembre de 2021
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
10 de septiembre de 2021
2 de septiembre de 2021
  • Se ha añadido el gráfico de embudo a la lista de tipos de widgets disponibles. Para obtener más información, consulte Creación de un widget de gráfico de embudo.
  • Se ha mejorado la función de clasificación disponible en las tablas dinámicas. Para obtener más información, consulte Crear un widget de tabla cruzada.
  • Se ha mejorado la función de carga de datos de diagnóstico RICOH Supervisor Data Collector. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han corregido problemas con los paneles que no siempre se exportaban en el idioma correcto.
  • Se han corregido problemas con la exportación de widgets a un archivo Excel.
  • Se han solucionado los problemas de estilo en la pestaña Paneles.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
12 de agosto de 2021
  • Se ha mejorado la privacidad y seguridad de los datos de los registros recopilados en RICOH Supervisor Data Collector. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha mejorado la implementación de actualizaciones de software. Ahora, solo ciertas funciones, como añadir, editar y eliminar turnos y ubicaciones, cargar archivos de tinta y eliminar recopiladores de datos, están inhabilitadas durante el periodo de mantenimiento.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
22 de julio de 2021
  • Se han mejorado los datos de copias de impresoras recopilados de impresoras RICOH TotalFlow Print Server. Ahora, los datos de copias en blanco y negro, a todo color y de la quinta estación de la impresora están disponibles a través de comunicación JMF. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha mejorado la gestión de eventos de trabajos para impresoras TotalFlow Print Server. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han solucionado los problemas de acceso directo al programa que se producían cuando el idioma de instalación de RICOH Supervisor Data Collector era español. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han añadido mensajes que le informan de que solo tras volver a actualizar los datos, los turnos y ubicaciones añadidos recientemente estarán disponibles en la pestaña Paneles.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
8 de julio de 2021
  • Se ha mejorado el proceso de autenticación para una mayor seguridad.

    Si tiene problemas para acceder a la aplicación, borre la caché del navegador web y vuelva a cargar la página. Consulte la documentación del navegador web para saber cómo limpiar la caché y recargar la página.

  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
1 de julio de 2021
  • Se ha mejorado la función de carga de datos de diagnóstico. Para mayor seguridad, ahora solo puede utilizar esta función tras iniciar sesión en RICOH Supervisor Data Collector. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han solucionado los problemas de recopilación de datos causados al reiniciar el servicio de RICOH Supervisor Data Collector mientras RICOH Supervisor estaba en mantenimiento. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha mejorado la conectividad general para las impresoras TotalFlow Print Server. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han solucionado los valores de huso horario incorrectos mostrados para las impresoras InfoPrint 5000 en la pestaña Recopiladores de datos después de que se carguen los datos de tinta.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
10 de junio de 2021
  • Se ha añadido la posibilidad de hacer un seguimiento de las copias de la impresora de la quinta estación desde las impresoras de hojas sueltas. Para obtener más información, consulte Campos de datos. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha añadido la posibilidad de hacer un seguimiento de las copias del escáner y de la copiadora desde las impresoras de hojas sueltas. Para obtener más información, consulte Campos de datos. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han solucionado los problemas con los aumentos repentinos e incorrectos de los valores de las copias de la impresora. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha solucionado el problema en que la pestaña Paneles no se visualizaba correctamente tras cerrar el Diseñador de widgets sin guardar los cambios.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
20 de mayo de 2021
  • Se ha añadido el ajuste Número de serie. En función de la dirección IP o nombre de host especificados, RICOH Supervisor Data Collector identifica el número de serie de la impresora.

    Si una fuente de datos con ese número de serie se ha registrado con anterioridad en el sistema, puede crear una nueva instancia o reanudar el seguimiento de la fuente de datos anterior y añadir los datos futuros a los datos históricos existentes. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)

  • Se han mejorado los datos disponibles para errores de impresora y los trabajos que se estaban ejecutando cuando aparecieron los errores. La correlación entre trabajos y errores de impresora está disponible solo para impresoras de hojas sueltas RICOH Fiery y RICOH GW. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han solucionado los problemas con la indicación de fecha y hora proporcionada en las notificaciones por correo electrónico.
  • Se ha mejorado el diseño de la información que se muestra al pasar el cursor por encima de los datos de widget.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
29 de abril de 2021
  • Se ha mejorado la información del error que se muestra en las tarjetas de impresora desde la pestaña Visualización en tiempo real. Cuando se reciben varios códigos de error de la impresora a la vez, solo se muestra en la tarjeta de impresora el error principal. Para obtener más información, consulte Estado de la impresora. (Es necesaria la versión 1.1.0.701 o posterior de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha aplicado la opción Cronología continua en los widgets predeterminados que muestran datos sobre la fecha. Cualquier fecha que falte se añade automáticamente al widget para crear un flujo de datos continuo y los datos se ordenan cronológicamente.
  • Se ha añadido Microsoft Edge basado en Chromium 87 o posteriores a la lista de navegadores compatibles. Se ha actualizado la versión compatible de Google Chrome a la 87 o posterior y la versión de Mozilla Firefox a la 83 o posterior.
  • Se ha mejorado la identificación del huso horario de la impresora. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han solucionado los problemas con valores negativos que se mostraban mientras duraba el error. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha solucionado el problema con las impresoras TotalFlow Print Server que no se volvían a conectar automáticamente a través de JMF una vez reiniciadas. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha solucionado el problema con los números de serie que no se recuperaban correctamente desde la impresora. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha solucionado el problema que consistía en que las tarjetas de impresora no siempre estaban visibles tras iniciar sesión en RICOH Supervisor Data Collector. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
8 de abril de 2021
  • Se han añadido los campos de datos Nombre del ajuste predeterminado y Nombre del usuario para impresoras de formulario continuo. Para obtener más información, consulte Campos de datos. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)

    Para impresoras ya registradas en el sistema, RICOH Supervisor Data Collector empieza a recopilar datos de ajustes predeterminados la siguiente vez que hay una actualización de ajuste predeterminado y datos del usuario la siguiente vez que un usuario se conecta a la impresora.

  • Se ha añadido el modelo de impresora y el número de serie en la pestaña Recopiladores de datos.
  • Se han solucionado los problemas con valores de conjuntos de caracteres de impresora detectados en la impresora pero no disponibles en la lista predeterminada de RICOH Supervisor Data Collector. Ahora, los nuevos valores se guardan en la lista. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han solucionado los problemas de estilo en el panel Filtros de la pestaña Paneles.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
18 de marzo de 2021
  • Se ha añadido el campo de datos Secuencia de errores de la impresora para mejorar la precisión de los datos de los errores cuando la impresora envía varios códigos de error a la vez. Para obtener más información, consulte Campos de datos. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)

    Ahora, se aplica un filtro Secuencia de errores de la impresora a los widgets predeterminados que muestran datos de error. Cuando la impresora envía varios códigos de error a la vez, solo se incluye en el widget el error principal. Este filtro es especialmente útil cuando un estado de error principal genera una secuencia de otros estados de error. Por ejemplo, los códigos de error serviceRequested y offline a menudo se reciben junto al error principal. El filtro excluye los códigos de error serviceRequested y offline cuando se solapan con el error principal.

    Todos los errores recopilados con una versión de RICOH Supervisor Data Collector anterior a la 1.1.0.669 son asignados automáticamente al valor de secuencia de error N\A. Asegúrese de incluir este valor en el filtro Secuencia de errores de la impresora si quiere visualizar datos anteriores.

  • Se ha añadido compatibilidad para ajustar el huso horario de la impresora en función del horario de verano. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)

    Cuando instale la última versión de RICOH Supervisor Data Collector, asegúrese de que todas las impresoras registradas en el sistema tengan especificado el huso horario correcto.

    Cuando actualice o restaure impresoras a partir de una versión anterior de RICOH Supervisor Data Collector, se aplica automáticamente el huso horario del recopilador de datos a todas las impresoras que no tenían un huso horario especificado. Si es necesario, puede editar las propiedades de la impresora y seleccionar un huso horario distinto.

  • Se ha mejorado el orden de los valores de la lista Juego de caracteres de la impresora. Ahora, los valores se ordenan en función del código de juego de caracteres. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
25 de febrero de 2021
  • Se han sustituido los filtros Years in Date Months in Date Days in Date de los paneles predeterminados por el Intervalo de fechas. Por defecto, los datos mostrados en los paneles están limitados ahora mismo al trimestre actual.
  • Se ha añadido soporte para cargar datos de diagnóstico que pueden ayudar a resolver problemas en RICOH Supervisor Data Collector. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha añadido la opción Juego de caracteres de la impresora para impresoras que utilizan la configuración de Impresora SNMP genérica, impresora de hojas sueltas RICOH GW o Impresora de hojas sueltas RICOH EFI. RICOH Supervisor Data Collector utiliza el juego de caracteres para procesar y mostrar los datos de la impresora y los datos de los trabajos correctamente. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)

    Después de actualizar o restaurar las impresoras desde una versión anterior de RICOH Supervisor Data Collector, la opción Juego de caracteres de la impresora se establece automáticamente en Por defecto, ISO-8859-1: alfabeto occidental para todas las impresoras migradas, independientemente de los ajustes de impresora. Si es necesario, puede editar las propiedades de la impresora y seleccionar un valor distinto.

  • Se ha mejorado la selección del área en el instalador de RICOH Supervisor Data Collector. Ahora, se incluye la información sobre resolución de problemas para áreas no disponibles. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Ha finalizado el soporte de la versión 1.0 de RICOH Supervisor Data Collector. Asegúrese de actualizar a la última versión disponible. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha eliminado la opción Editar vista de widgets que estaba disponible para usuarios de paneles.
  • Se han solucionado los problemas de estilo en la pestaña Paneles.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
4 de febrero de 2021
  • Se ha eliminado el cuadro de diálogo Periodo de mantenimiento. A partir de ahora, se mostrará un mensaje de notificación en el banner superior antes de que una actualización de software que requiera el modo mantenimiento pueda causar interrupciones en el servicio.
  • Se ha sustituido el panel Analítica de producción por tres nuevos paneles predeterminados: Planificación de la capacidad (impresiones), Información de trabajos y Utilización de la impresora. Estos paneles incluyen varios widgets y filtros nuevos predeterminados. Los nuevos widgets también están disponibles en el panel Biblioteca de widgets.

    Para obtener más información, consulte Utilizar los paneles y filtros predeterminados.

  • Se ha añadido la opción Analizarlo para widgets que muestran datos conforme pasa el tiempo. Puede utilizar esta función para analizar tendencias en sus datos. Para obtener más información, consulte Analizar tendencias en datos de widgets.
  • Se ha actualizado la función compartir paneles. Ya no está disponible el grupo Todo el mundo. Para compartir un panel con todos los usuarios registrados en la cuenta de la empresa, ahora puede introducir el ID de inquilino mostrado en Cuenta Detalles de la cuenta.
  • Se ha eliminado la opción Horas de los filtros de período de tiempo. Asegúrese de volver a crear todos los filtros que contengan esta opción.
  • Se ha mejorado el mecanismo para iniciar sesión en RICOH Supervisor Data Collector. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha solucionado el problema con el estado mostrado para las impresoras de hojas sueltas TotalFlow Print Server cuando la comunicación JMF no funcionaba correctamente. Ahora, la tarjeta de impresora muestra el estado Transferencia parcial de datos cuando la impresora está conectada a través de SNMP pero no se reciben datos de JMF. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han solucionado los problemas de permisos de usuarios al añadir receptores de paneles en el cuadro de diálogo Compartir.
  • Se ha solucionado el problema de pérdidas de datos históricos de usuarios que habían modificado la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta.
  • Se ha solucionado el problema de ubicaciones asignadas que no se mostraban inmediatamente en la lista de impresoras desde los cuadros de diálogo Añadir ubicación y Editar ubicación.
  • Se ha mejorado el tiempo de respuesta del teclado en los cuadros de diálogo Añadir ubicación y Editar ubicación.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
14 de enero de 2021
  • Se han mejorado las etiquetas utilizadas para la función compartir paneles. Ahora, las opciones disponibles son Compartir, Volver a compartir y Compartir actualizaciones.
  • Se han solucionado los problemas de espacio en disco causados por archivos de registro grandes de RICOH Supervisor Data Collector. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han solucionado los problemas con el mensaje de error mostrado en las notificaciones de la impresora. Ahora, cuando la impresora no proporciona un mensaje de error, la notificación muestra "Error desconocido". (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han solucionado los problemas con la fuente de datos e inicio de sesión cuando RICOH Supervisor Data Collector se ha instalado en una máquina virtual y esta se ha reiniciado o se ha restaurado un ajuste predeterminado anterior. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han solucionado los problemas de estilo en el panel Filtros de la pestaña Paneles.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
17 de diciembre de 2020
  • Se ha añadido un enlace a la lista de nuevas funciones y correcciones en el correo electrónico de notificación para las actualizaciones de software de RICOH Supervisor Data Collector.
  • Se ha mejorado la precisión de las métricas de datos recopiladas cuando se envían grupos de trabajos a una impresora de hojas sueltas TotalFlow Print Server. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha mejorado el procesamiento y almacenamiento de eventos de impresoras. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han solucionado los problemas con impresoras a una cara, que a veces se mostraban por error como a doble cara después de reiniciar el servicio de RICOH Supervisor Data Collector. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han solucionado los problemas de alineación y estilo de widgets en la pestaña Paneles.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
3 de diciembre de 2020
  • Se ha mejorado el rendimiento general al trabajar con paneles, widgets y filtros.
  • Se ha añadido un ajuste que le permite distribuir widgets de manera uniforme en la fila de un panel.
  • Se han incluido nuevas opciones de configuración para gráficos circulares. Ahora, puede especificar si agrupar porciones más pequeñas en la porción Otros o mostrarlas individualmente. También puede especificar si ordenar las porciones en sentido horario o antihorario en función de los porcentajes de categoría o en sentido horario en función del nombre de categoría.
  • Se ha solucionado el problema de que no se aplicaba la configuración de columna a un panel a no ser que se aplicaran también otros cambios de diseño.
  • Se han solucionado los problemas de enfoque en cuadros de diálogo en toda la interfaz de usuario.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
5 de noviembre de 2020
  • Se ha mejorado la función de carga de datos de tinta de la InfoPrint 5000. Para impresoras con configuración simple o dual-simple, ahora puede especificar el motor del que se recopilan los datos.
  • Se ha mejorado la organización y procesamiento de los campos de datos de tinta para las impresoras de formulario continuo.

    Asegúrese de editar o volver a crear sus widgets personalizados para incluir la nueva versión de los campos de datos.

  • Se ha actualizado la lista de sistemas operativos compatibles para RICOH Supervisor Data Collector. Se ha añadido compatibilidad con Windows 8.1 y Windows Server 2019 y se ha eliminado la compatibilidad con Windows 7 y Windows 8. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha mejorado la precisión de las métricas de datos de trabajos cancelados para impresoras de formulario continuo. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha mejorado la precisión de las métricas de datos de trabajos suspendidos y reanudados en impresoras EFI Fiery. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han solucionado los problemas con trabajos enviados utilizando la opción procesar y retener en impresoras EFI Fiery. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han solucionado los problemas con las tarjetas de impresoras mostradas para impresoras dual-simple migradas desde una versión más antigua de RICOH Supervisor Data Collector.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
15 de octubre de 2020
  • Se ha añadido la posibilidad de recopilar datos de todos los motores de impresoras. Para impresoras con configuración dual-simple, se muestra una tarjeta de impresora distinta para cada motor en la pestaña Visualización en tiempo real. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)

    Cuando actualice a la última versión de RICOH Supervisor Data Collector, en la pestaña Visualización en tiempo real de RICOH Supervisor, las tarjetas de impresora de todas las impresoras dual-simple existentes se separan en dos tarjetas, una para cada motor. Todos los datos iniciales se muestran en la tarjeta para el motor 1, mientras que en la tarjeta del motor 2 se muestra 0 para todas las métricas de datos. Los nuevos datos recopilados tras la actualización se siguen y muestran por motor.

  • Se ha añadido el campo de datos Copias de la impresora en toda su vida útil para impresoras de hojas sueltas. Ahora puede supervisar el número total de copias registrado desde el primer uso de la impresora. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)

    Cuando actualice a la última versión de RICOH Supervisor Data Collector, el valor Copias de la impresora en toda su vida útil de las impresoras existentes es inicialmente 0 y solo se actualiza al valor correcto después de que se registre la siguiente copia en la impresora.

  • Se han actualizado las versiones de navegador a Mozilla Firefox 77 o posterior y Google Chrome 83 o posterior.
  • Se ha mejorado la precisión de los datos de impresiones realizadas para impresoras de formulario continuo. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han solucionado los problemas de pérdidas de datos históricos tras modificar la dirección de correo electrónico asociada a la cuenta de usuario.
  • Se han solucionado los problemas del mensaje mostrado cuando hay disponible una nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
24 de septiembre de 2020
  • Se han resuelto los problemas de estado de la impresora que se produjeron tras detener y reiniciar el servicio de RICOH Supervisor Data Collector. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han resuelto los problemas de conectividad con las impresoras de TotalFlow Print Server cuando se habilitó HTTPS para RICOH Supervisor Data Collector. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
3 de septiembre de 2020
  • Se han añadido enlaces directos a la lista completa de requisitos del equipo en las páginas que le permiten descargar RICOH Supervisor Data Collector.
  • Se ha añadido soporte para habilitar HTTPS para garantizar la comunicación entre el servidor de RICOH Supervisor Data Collector y la interfaz de usuario del navegador web. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha mejorado la experiencia del usuario para asociar turnos a ubicaciones.
  • Se ha resuelto el problema de la barra de desplazamiento, que no siempre estaba visible al visualizar los widgets en un panel.
  • Se han resuelto los problemas de visualización de los nombres de trabajos con caracteres especiales. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
13 de agosto de 2020
  • Se ha añadido compatibilidad con diversas impresoras. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha resuelto el problema de trabajos duplicados en widgets que también incluían información de la cara de impresión.
  • Se ha resuelto el problema de valores de longitud de papel no correctos en informes de panel descargados.
  • Se ha resuelto el problema de filtros de tiempo que cambiaban automáticamente a filtros de calendario cuando se editaban.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
30 de julio de 2020
  • Se han mejorado los datos de utilización de tinta recuperados de impresoras RICOH Pro VC. Ahora también están disponibles los datos de utilización de tinta para el motor 2. (Requiere la última versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha mejorado la conversión de la unidad de medida para la longitud de papel. En los widgets, la unidad de medida utilizada para métricas de los datos que se basan en la longitud del papel impreso, como productividad para impresoras de formularios continuos, ahora se actualiza automáticamente en función de la opción Unidad de longitud especificada en Valores Preferencias de usuario.
  • Se ha mejorado la precisión de los datos de copias impresas para impresoras de formulario continuo. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha mejorado la función clasificación en todas las áreas de la interfaz de usuario.
  • Se han resuelto los problemas de estilo de campos de entrada prioritarios en Google Chrome.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
2 de julio de 2020
  • Se ha añadido el campo de datos Motor de la impresora para hacer el seguimiento de errores. Ahora puede visualizar errores por motor de impresora.
  • Se han resuelto los problemas de carga y estilo para widgets de calendario.
  • Se han resuelto los problemas de visualización de los botones Cambio de widgets y Cambio de filtros en la pestaña Paneles.
  • Se han resuelto los problemas de filtros en paneles duplicados.
  • Se ha resuelto el problema del primer recopilador de datos creado en una cuenta que solo era visible en RICOH Supervisor después de actualizar la página del navegador web.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
11 de junio de 2020
  • Se mejoró la función de configuración de turnos. Ahora puede crear turnos que se extiendan hasta el día siguiente.
  • Se mejoró la validación del intervalo de tiempo establecido para un turno.
  • Se resolvieron los problemas de la presentación de los datos de los turnos de los domingos.
  • Se solucionaron los problemas de clasificación y estilo en los cuadros de diálogo Añadir ubicación y Editar ubicación.
  • Se mejoró la precisión de filtrado al buscar eventos en los registros. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • En las tarjetas de la impresora aparece más información. Ahora puede ver el tipo de impresora en cada tarjeta de impresora en la página Impresoras. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
21 de mayo de 2020
  • Se añadió soporte para configurar las ubicaciones. Puede agrupar sus impresoras por ubicación en la pestaña Valores y utilizar las ubicaciones para filtrar los datos.
  • Se añadió soporte para configurar los turnos. Registre sus turnos en la pestaña Valores y luego úselos para hacer comparaciones y filtrar los datos.
  • Se mejoró el procesamiento y la presentación de los datos relativos al tiempo. Todos los datos relacionados con el tiempo de la pestaña Paneles ahora se muestran en la zona horaria de la impresora establecida en RICOH Supervisor Data Collector. Para los intervalos de tiempo, como hoy o esta semana, los datos se seleccionan en función de la zona horaria del navegador web que accede a RICOH Supervisor.
  • Se solucionaron los problemas de estilo de las tablas dinámicas que se muestran en varias páginas.
  • Se añadió información sobre cómo contactar con el soporte técnico en la sección Resolución de problemas y soporte.
  • Ahora puede restablecer la contraseña de su cuenta de usuario desde la página de inicio de sesión de RICOH Supervisor Data Collector. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se solucionaron los problemas con los datos de los trabajos de reimpresión. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
30 de abril de 2020
  • Se mejoraron los datos proporcionados para la métrica del trabajo. Todas las métricas del trabajo, incluyendo copias, impresiones, páginas, longitud del papel y hojas, ahora muestran valores impresos.
  • Se incluyeron actualizaciones de las etiquetas para la mayoría de los campos de datos y las secciones de los campos de datos para facilitar la creación y el filtrado de los widgets. Para la lista actual de campos de datos, véase Campos de datos.
  • Se añadieron los campos de datos de Hora de inicio del trabajo y Hora de finalización del trabajo solo para información sobre el trabajo.
  • Se añadió el valor de cara de impresión No disponible para las impresoras que no proporcionan información precisa sobre la cara de impresión, como las impresoras de hoja suelta de TotalFlow Print Server.
  • Se actualizaron los nombres de los widgets por defecto de uso de tinta por trabajo y uso de tinta por impresora a Utilización de tinta por trabajo: esta semana (1000 con más consumo) y Utilización de tinta por impresora: este mes (30 con más consumo), por lo que son más descriptivos.
  • Mejoró la información sobre la hora del evento. Los registros de eventos ahora contienen una marca de tiempo correspondiente a la zona horaria de la impresora. Esta actualización se aplica tanto a las impresoras de hoja suelta como a las de formularios continuos. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha mejorado la experiencia de acceso a RICOH Supervisor Data Collector. El campo del correo electrónico ya no distingue entre mayúsculas y minúsculas. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
9 de abril de 2020
  • Se ha introducido una nueva versión del sistema de ayuda con mejoras de diseño y funcionalidad. Para un acceso más fácil, la documentación de RICOH Supervisor Data Collector ahora también está disponible directamente en la página de ayuda de RICOH Supervisor.
  • Se ha mejorado el mecanismo de almacenamiento en caché para garantizar que la interfaz de usuario muestre siempre las últimas actualizaciones.
  • Se ha mejorado la función de carga de datos de tinta de la InfoPrint 5000 para que sea compatible con archivos con caracteres especiales.
  • Se ha mejorado el aspecto del Diseñador de widgets.
  • Se ha mejorado la precisión de la información de trabajos recopilada de las impresoras de hojas sueltas. Ahora los recopiladores de datos reciben información precisa sobre los trabajos, hojas e impresiones cuando se envían grupos de trabajos. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha mejorado la comunicación entre RICOH Supervisor Data Collector y las impresoras con el controlador TotalFlow Print Server. RICOH Supervisor Data Collector ahora muestra un mensaje de advertencia en caso de registro fallido en la impresora. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
19 de marzo de 2020
  • Se añadió soporte para hacer un seguimiento de la utilización de tinta en las impresoras de formularios continuos InfoPrint 5000. Simplemente cargue los datos de tinta de cada impresora en la pestaña Recopiladores de datos. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se han añadido nuevos widgets predeterminados y campos de datos para hacer un seguimiento de la utilización de tinta en impresoras InfoPrint 5000 y RICOH Pro VC.
  • Se han solucionado problemas de fuentes de datos desconectadas tras detener el servicio de RICOH Supervisor Data Collector y reiniciarlo. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha mejorado la conexión entre RICOH Supervisor Data Collector y los destinatarios de los datos gracias a la mejora de la rutina de comunicación de los recopiladores de datos. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha mejorado la comunicación de la interfaz sustituyendo los mensajes recibidos del SNMP por mensajes personalizados que coinciden con los mensajes del RICOH Productivity Tracker. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha mejorado la precisión de la información de trabajos recopilada de las impresoras de hojas sueltas. Ahora los recopiladores de datos reciben información precisa sobre el total de hojas, el total de páginas y el total de impresiones de trabajos cancelados. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
27 de febrero de 2020
  • Añadido el ajuste de huso horario para fuentes de datos. Una vez establecido el uso horario en RICOH Supervisor Data Collector, se muestra en la pestaña Recopiladores de datos. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha añadido otro tipo de impresora en RICOH Supervisor Data Collector. Ahora puede recopilar datos de trabajos de impresoras de hojas sueltas con el controlador TotalFlow Print Server. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Se ha mejorado la función de búsqueda de impresoras en RICOH Supervisor Data Collector. Ahora puede ver qué impresoras han sido ya registradas en el sistema para el rango de IP especificado. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Problemas solucionados con notificaciones disponibles para actualizaciones de software disponibles.
  • Problemas solucionados con filtros de paneles que a veces se eliminaban al actualizar la página del navegador web.
  • Problemas solucionados con la función de eliminación del recopilador de datos durante el período de mantenimiento.
6 de febrero de 2020
  • Se mejoró la información de estado de la pestaña Recopiladores de datos para poder mostrar correctamente la última vez que se estableció una conexión con una fuente de datos.
  • Problemas solucionados con cuadros de diálogo truncados en el Diseñador de widgets.
  • Problemas solucionados con widgets duplicados en el panel Biblioteca de widgets.
  • Se ha mejorado la precisión de la información de trabajos impresos para impresoras que utilizan controladores RICOH GW. Los sucesos del primer trabajo impreso después de reiniciar la impresora ahora se capturan correctamente. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
16 de enero de 2020
  • Añadida una manera fácil de proporcionar comentarios directos. Ahora puede enviar sus ideas para mejorar la aplicación directamente desde la barra de menús de RICOH Supervisor.
  • Mejorada la precisión de los datos de copias de las impresoras con los controladores EFI Fiery.
  • Mejorado el aspecto de los datos en las tarjetas de impresora en tiempo real.
  • Mejorada la seguridad para la comunicación de bases de datos y la transferencia de datos.
  • Problemas solucionados con datos incorrectos en el widget Trabajos impresos hoy.
  • Problemas solucionados con nombres de trabajos incorrectos mostrados en las tarjetas de impresora en tiempo real. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)

Para problemas comunes y soluciones posibles, consulte Resolución de problemas y soporte.

1.1.2 Interfaz de usuario de RICOH Supervisor

RICOH Supervisor proporciona una interfaz de usuario basada en web integral e intuitiva para ver y administrar los datos recopilados desde los orígenes de fuentes conectados. Puede personalizar la manera en que se muestran los datos, generar informes, supervisar el rendimiento de la impresora según sus objetivos y configurar notificaciones.
Referencia: Para ver una presentación en vídeo de la interfaz de usuario RICOH Supervisor, vaya a Videos de información práctica de Ricoh.

Puede acceder a la interfaz de usuario desde un navegador web compatible. Para obtener información sobre los navegadores web compatibles y los requisitos mínimos, consulte Requisitos del ordenador.

Descripción general de la interfaz del usuario

La interfaz del usuario consta de las siguientes áreas:

  1. Banner que proporciona acceso a la administración de la cuenta y del usuario, notificaciones y ayuda.

  2. Pestaña Paneles para filtrar, visualizar y descargar los datos recopilados.

  3. Pestaña Visualización en tiempo real para supervisar el estado y el rendimiento de las impresoras.

  4. Pestaña Recopiladores de datos para configurar los recopiladores de datos y los conectores de software.

  5. Pestaña Valores para configurar las preferencias del usuario, las notificaciones, las ubicaciones y los turnos.

1.1.2.1 Mensaje de cabecera

El banner proporciona acceso a la configuración de la cuenta y gestión de usuarios, notificaciones y contenido de ayuda.

Haga clic en los elementos del banner para abrir la lista de opciones disponibles.

Barra de menú

1.1.2.2 Pestaña Paneles

En la pestaña Paneles, se proporcionan diferentes opciones de gráficos y diseños para mostrar los datos del historial recopilados del sistema. Puede aplicar filtros para centrarse en datos específicos o intervalos de tiempo y descargar informes.

Un panel es una recopilación de widgets personalizables con distintas funciones, cuyo fin es representar datos de manera significativa.

Puede recuperar datos directamente de sus impresoras mediante RICOH Supervisor Data Collector. Si tiene la característica RICOH ProcessDirector, también puede recibir datos de RICOH ProcessDirector a través de los transmisores de datos. Para comprar la característica RICOH ProcessDirector, póngase en contacto con su representante de Ricoh.

Pestaña Paneles

La hora de la última actualización de los datos de un panel se muestra junto al nombre del panel en la zona horaria del navegador web que accede a RICOH Supervisor.

El tiempo máximo entre actualizaciones en la pestaña Paneles es de 2 horas. Sin embargo, el procesamiento interno podría causar retrasos en la actualización de los datos.

1.1.2.3 Pestaña Visualización en tiempo real

La pestaña Visualización en tiempo real proporciona información sobre el estado actualizado y el rendimiento de las impresoras registradas en RICOH Supervisor Data Collector.

Se muestra la información en tarjetas de impresora individual. Puede agrupar las tarjetas de impresora y especificar cómo se muestran los datos.

También se encuentra disponible el modo de pantalla completa.

Visualización en tiempo realPestaña

Los datos que se muestran en la pestaña Visualización en tiempo real se actualizan cada 1-2 minuto(s).

Nota: El intervalo de sondeo utilizado en RICOH Supervisor Data Collector para el tipo de impresora configurado y el método de comunicación podrían causar retrasos en la disponibilidad de los datos. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información.

1.1.2.4 Pestaña Recopiladores de datos

En la pestaña Recopiladores de datos, se pueden configurar los recopiladores de datos y los conectores de software y ver su estado de conexión.

Los recopiladores de datos proporcionan estadísticas de uso e información del estado de las impresoras. Los datos recopilados, a continuación, se muestran en las tarjetas de la impresora de la pestaña Visualización en tiempo real y en la pestaña Paneles, según los filtros y las opciones de visualización.

Pestaña Recopiladores de datos

Si tiene la característica RICOH ProcessDirector, también puede ver información sobre los transmisores de datos RICOH ProcessDirector disponibles. Para comprar la característica RICOH ProcessDirector, póngase en contacto con su representante de Ricoh.

Los datos recibidos de los transmisores de datos RICOH ProcessDirector están disponibles en la pestaña Paneles.

1.1.2.5 Pestaña Valores

Puede utilizar las opciones de la pestaña Valores para configurar las preferencias del usuario, las notificaciones, las ubicaciones y los turnos.
Panel Notificaciones

En el panel Preferencias de usuario, puede establecer preferencias para su usuario.

En el panel Notificaciones, puede configurar las notificaciones de los recopiladores de datos, las actualizaciones de software, los consumibles de impresora bajos, los errores de impresora y el estado en reposo.

En el panel Ubicaciones, puede agrupar sus impresoras por ubicación. A continuación, puede utilizar las ubicaciones para filtrar los datos.

En el panel Turnos, puede registrar los turnos de trabajo. Los turnos son útiles para realizar comparativas de rendimiento y establecer métricas de objetivos.

1.1.3 Avisos

1.1.3.1 Importante

Hasta el máximo permitido por la ley, en ningún caso el fabricante será responsable de daño alguno que pueda surgir por fallos de este producto, pérdida de documentos o datos o uso de este producto y los manuales de funcionamiento suministrados con el mismo.

Asegúrese de copiar siempre o de hacer copias de seguridad de los documentos o los datos importantes. Los errores operativos o un mal funcionamiento de la máquina pueden resultar en eliminación de documentos o datos. Además, es responsable de tomar las medidas necesarias para protegerse de virus informáticos, gusanos y demás software dañino.

En ningún caso el fabricante será responsable de los documentos creados por usted mediante este producto o de los resultados de los datos que ejecute.

No extraiga o inserte ningún disco mientras ejecuta esta aplicación.

1.1.3.2 Precauciones con respecto a esta guía

  • Ciertas ilustraciones o explicaciones de esta guía pueden diferir de las de su aplicación debido a cambios o mejoras realizados en la aplicación.
  • El contenido de este documento está sujeto a cambios sin previo aviso.
  • Se prohíbe la duplicación, replicación, reproducción en cualquiera de sus formas, modificación o cita de parte alguna de este documento sin el consentimiento previo del fabricante.

1.1.3.3 Marcas registradas

RICOH Supervisor es una marca registrada de Ricoh Company, Ltd. en Estados Unidos, otros países o ambos.

El logotipo de EFI, Electronics For Imaging, Fiery y el logotipo de Fiery son marcas registradas de Electronics for Imaging, Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países. EFI es una marca comercial de Electronics for Imaging, Inc. en Estados Unidos y/o en otros países.

Google Chrome y Chromium son marcas comerciales de Google LLC.

Java y OpenJDK son marcas comerciales o marcas registradas de Oracle y/o sus afiliados.

JavaScript es una marca comercial de Oracle Corporation en Estados Unidos.

Linux es una marca registrada de Linus Torvalds en Estados Unidos y en otros países.

Microsoft, Windows, Windows Server, Microsoft Edge y Excel son marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos u otros países.

Mozilla y Firefox son marcas comerciales de Mozilla Foundation en Estados Unidos y otros países.

openSUSE es una marca comercial registrada de SUSE LLC en Estados Unidos y otros países.

Red Hat, Red Hat Enterprise Linux y Fedora son marcas registradas de Red Hat, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países.

RICOH ProcessDirector es una marca registrada de Ricoh Company, Ltd. en Estados Unidos, otros países o ambos.

Ubuntu es una marca comercial registrada de Canonical Ltd.

El resto de nombres de productos mencionados solo se utilizan con fines de identificación y podrían ser marcas comerciales de sus respectivas empresas. Renunciamos a todos los derechos sobre dichas marcas.

1.2 Introducción a RICOH Supervisor

Esta sección incluye los procedimientos básicos para trabajar con RICOH Supervisor.

1.2.1 Requisitos del ordenador

Para acceder a RICOH Supervisor, su ordenador debe cumplir estos requisitos.
Elemento Requisitos
navegador web
  • Google Chrome 116 o posterior
  • Mozilla Firefox 116 o posterior
  • Microsoft Edge 116 o posterior
    Importante:
  • Debe habilitar JavaScript para el navegador web.
  • Debe habilitar las cookies en su navegador.
  • En Google Chrome, debe habilitar las cookies de terceros. Para obtener más información, consulte Si encuentra un problema.
Pantalla 1.024 x 768 píxeles o superior
Red Acceso al servidor objetivo mediante la dirección IP o el nombre de host DNS.
Idiomas admitidos Holandés, inglés, francés, alemán, italiano, japonés, español

1.2.2 Inicio de sesión

Los usuarios autorizados pueden iniciar sesión desde cualquier sistema conectado a Internet que tenga instalado un navegador web compatible.
Nota: Para obtener información sobre los navegadores web compatibles y los requisitos mínimos, consulte Requisitos del ordenador.
Para iniciar sesión:
  1. Abra una ventana del navegador web.
  2. Introduzca la siguiente URL en la barra de direcciones:
  3. En la página de inicio de sesión, introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña y haga clic en Iniciar sesión.
    Página de inicio de sesión

    La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas.

    Nota: Si ha olvidado su contraseña, haga clic en Olvidé mi contraseña y siga los pasos indicados. Después de introducir la dirección de correo electrónico de la cuenta, recibirá un código de verificación para restablecer la contraseña.
Por motivos de seguridad, su sesión expirará tras 15 minutos de inactividad. Los ajustes de tiempo de espera de la sesión no afectan al usuario de la visualización grande.

1.2.3 Descarga e instalación de RICOH Supervisor Data Collector

Para empezar a monitorizar y recopilar datos de sus impresoras, primero debe instalar la aplicación RICOH Supervisor Data Collector. Si no hay recopilador de datos disponible, se mostrará la página Le damos la bienvenida a RICOH Supervisor.
Para descargar e instalar RICOH Supervisor Data Collector:
  1. En la página Instalar Data Collector para obtener datos de la impresora, prepárese para instalar RICOH Supervisor Data Collector para que se conecte a la impresora y haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  2. Compruebe los requisitos del ordenador y haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  3. Compruebe los puertos que necesita abrir y haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  4. Compruebe las URL que deben incluirse en la lista blanca del cortafuegos para que el recopilador de datos pueda acceder a ellas. Haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  5. En la página Descargar e instalar Data Collector, haga clic en Descargar Data Collector para Windows o haga clic aquí para Linux.
    Descargar RICOH Supervisor Data Collector
  6. Guarde el archivo de instalación en el ordenador.
    El procedimiento de guardado del archivo dependerá del navegador web.
  7. Inicie el instalador como administrador en un sistema Windows o como superusuario en un sistema Linux.
  8. Cuando se muestre el instalador, seleccione un idioma y haga clic en Aceptar.
  9. En el cuadro de diálogo Bienvenido, haga clic en Siguiente.
  10. En el cuadro de diálogo Contrato de licencia:
    1. Lea el contrato de licencia.
    2. Haga clic en Acepto los términos del acuerdo de licencia.
    3. Haga clic en Siguiente.
  11. En el cuadro de diálogo Instalar carpeta:
    1. Si desea cambiar la carpeta de instalación predeterminada, haga clic en Elegir.... Vaya a la carpeta donde desea instalar RICOH Supervisor Data Collector y haga clic en Aceptar.
    2. Haga clic en Siguiente.
      Nota:
    • Si desea restaurar la carpeta de instalación predeterminada, haga clic en Restaurar carpeta predeterminada.
    • Asegúrese de que la ruta de instalación de RICOH Supervisor Data Collector solo contenga caracteres de la misma página de códigos que el sistema operativo.
    • Asegúrese de que la ubicación de instalación especificada contenga el espacio en disco recomendado para instalar y ejecutar RICOH Supervisor Data Collector.
    • En Linux, la ubicación predeterminada de la instalación, /opt/RICOH/DataCollector no puede cambiarse.
  12. En cuadro de diálogo Carpeta de acceso directo:
    1. Especifique dónde quiere crear los iconos del producto.
    2. Haga clic en Siguiente.
  13. En el cuadro de diálogo Configuración de proxy:
    1. Revise y actualice la información si es necesario. El instalador intenta detectar automáticamente la configuración de proxy del sistema.
    2. Haga clic en Siguiente.
  14. En el cuadro de diálogo Elegir área:
    1. Seleccione el área en la que se almacenan los datos.
      Si su área no está disponible, asegúrese de que la configuración del proxy o el cortafuegos no bloquee el acceso a la URL del área:
      • Estados Unidos: https://datacollector.app-ricohsoftware.com/account-details.json
      • Europa: https://datacollector.app-ricohsoftware.eu/account-details.json
    2. Haga clic en Siguiente.
  15. En el cuadro de diálogo Configurar puertos:
    1. Introduzca los números de puertos para el servidor web de RICOH Supervisor Data Collector y el servidor de la base de datos. Puede cambiar el número de puerto predeterminado si ya utiliza el puerto.
    2. Haga clic en Siguiente.
  16. En el cuadro de diálogo Resumen:
    1. Revise la información que ha proporcionado.
    2. Para volver atrás y editar la información proporcionada, haga clic en Anterior.
    3. Haga clic en Instalar para continuar.
  17. Una vez completa la instalación, seleccione la casilla de verificación Abrir RICOH Supervisor Data Collector para abrir la aplicación.
  18. Haga clic en Finalizar para cerrar el instalador.
Después de instalar y configurar el RICOH Supervisor Data Collector, puede tardar hasta 30 minutos para que los datos recopilados estén disponibles en la pestaña Paneles.

1.2.4 Descargar e instalar RICOH Supervisor Data Collector con Línea de comandos

Para empezar a monitorizar y recopilar datos de sus impresoras, primero debe instalar la aplicación RICOH Supervisor Data Collector. Si no hay recopilador de datos disponible, se mostrará la página Instalar Data Collector para obtener datos de la impresora.
Puede descargar e instalar RICOH Supervisor Data Collector utilizando la instalación por línea de comandos:
  1. En la página Instalar Data Collector para obtener datos de la impresora, prepárese para instalar RICOH Supervisor Data Collector para que se conecte a la impresora y haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  2. Compruebe los requisitos del ordenador y haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  3. Compruebe los puertos que necesita abrir y haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  4. Compruebe las URL que deben incluirse en la lista blanca del cortafuegos para que el recopilador de datos pueda acceder a ellas. Haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  5. En la página Descargar e instalar Data Collector, haga clic en Descargar Data Collector para Windows o haga clic aquí para Linux.
    Descargar RICOH Supervisor Data Collector
  6. Guarde el archivo de instalación en el ordenador.
    El procedimiento de guardado del archivo dependerá del navegador web.
  7. Abra un símbolo del sistema.
  8. Inicie el instalador como administrador en un sistema Windows o como superusuario en un sistema Linux con la opción de línea de comandos:
    INSTALLER -i silent -DC_REGION={USA|Europe} [{-DC_NO_PROXY={true|false} | -DC_PROXY_ADDR=<proxyAddress> -DC_PROXY_PORT=<proxyPort> -DC_PROXY_USER=<proxyUser> -DC_PROXY_PWD=<proxyPassword>}] [-DC_SERVER_PORT=<serverPort>] [-DC_DB_PORT=<dbPort>] [-DC_RESTART_SYSTEM={true|false}] [-DUSER_SHORTCUTS=<userShortcuts>]
    Opciones de Línea de comandos
    Opciones de Línea de comandos Obligatorio Opcional Detalles Valores Valores por defecto
    -DC_REGION No Regiones disponibles EE. UU./Europa N/A
    -DC_PROXY_ADDR No Servidor proxy N/A Configuración del proxy del sistema
    -DC_PROXY_PORT No Puerto proxy N/A Configuración del proxy del sistema
    -DC_PROXY_USER No Nombre de usuario proxy N/A N/A
    -DC_PROXY_PWD No Contraseña de proxy N/A N/A
    -DC_NO_PROXY No Utilizar/no utilizar proxy verdadero/falso Configuración del proxy del sistema (Windows)
    -DC_SERVER_PORT No Puerto del servidor web N/A 19280
    -PUERTO DC_DB No Puerto del servidor de base de datos N/A 19293
    -DUSER_SHORTCUTS No Ubicación de los accesos directos N/A

    Escritorio (Windows)

    Directorio de inicio (Linux)

    -DC_RESTART_SYSTEM No Reiniciar el sistema tras la instalación verdadero/falso falso
    Nota: Los comandos no piden entrada cuando se ejecutan desde la línea de comandos.
    Nota: Tras la instalación desde la línea de comandos, RICOH Supervisor Data Collector tarda aproximadamente 2 minutos en estar operativo.
    Nota: Si utiliza el comando sudo al iniciar el instalador en un sistema Linux, la configuración del proxy (si no se especifica) se ajustará por defecto a la configuración del proxy del sistema solo si se especifica la Opción -E:
    sudo INSTALLER -E -i silent -DC_REGION={USA|Europe} [{-DC_NO_PROXY={true|false} | -DC_PROXY_ADDR=<proxyAddress> -DC_PROXY_PORT=<proxyPort> -DC_PROXY_USER=<proxyUser> -DC_PROXY_PWD=<proxyPassword>}] [-DC_SERVER_PORT=<serverPort>] [-DC_DB_PORT=<dbPort>] [-DC_RESTART_SYSTEM={true|false}] [-DUSER_SHORTCUTS=<userShortcuts>]

1.2.5 Cerrar sesión

Puede cerrar sesión desde el menú Cuenta.
Para cerrar sesión:
  1. En el banner, haga clic en el botón Cuenta, el botón Cuenta.
  2. Pulse Cerrar sesión.

1.3 Configuración

En esta sección, se proporciona información útil para configurar el sistema y se incluyen procedimientos para trabajar con los recopiladores de datos y conectores de software, establecer las preferencias de los usuarios y las notificaciones, y crear ubicaciones y turnos.

Importante: Las opciones de configuración que encontrará en la interfaz de usuario y las acciones que puede realizar dependen de su rol de usuario. Las funciones pueden restringir el acceso a ciertas áreas de la interfaz de usuario o limitar las acciones disponibles.

Para obtener más información, consulte Usuarios y roles.

1.3.1 Configurar cuenta y ajustes de usuario

Puede gestionar la configuración de la cuenta y del usuario mediante la aplicación RICOH Account Administration. También encontrará información sobre su suscripción.
Para configurar los ajustes de la cuenta y del usuario:
  1. En el banner, haga clic en el botón Cuenta, el botón Cuenta.
  2. Seleccione una de las opciones de gestión de cuenta disponibles:
    • Para ver o editar los detalles de la cuenta, haga clic en Detalles de la cuenta.
    • Para ver información sobre la suscripción, haga clic en Suscripción.
    • Para gestionar usuarios y ajustes de usuarios, haga clic en Usuarios.
  3. En RICOH Account Administration, visualice y actualice los ajustes según sea necesario.
Para obtener información sobre la gestión de las cuentas, los usuarios y las suscripciones, consulte la documentación de RICOH Account Administration.

1.3.2 Configurar los ajustes del perfil

Puede ver y modificar la configuración de su perfil desde el menú Cuenta.
Para configurar los ajustes del perfil:
  1. En el banner, haga clic en el botón Cuenta, el botón Cuenta.
  2. Haga clic en Configuración del perfil.
  3. En el panel Configuración del perfil, actualice la información de su perfil, contraseña o preferencias, según sea necesario:
    • Para editar la información de su perfil de usuario, haga clic en DETALLES. Realice los cambios necesarios y haga clic en Actualizar detalles.
    • Para cambiar su contraseña, haga clic en CONTRASEÑA. Introduzca su contraseña actual, introduzca y confirme la nueva contraseña y, a continuación, haga clic en Cambiar contraseña.

      La nueva contraseña debe cumplir todos los requisitos de seguridad.

    • Para editar sus preferencias de usuario, haga clic en PREFERENCIAS. Realice los cambios necesarios y haga clic en Actualizar configuración.

    Para obtener más detalles sobre un ajuste específico, haga clic en el botón Ayuda para mostrar la ayuda de campo en pantalla.

1.3.3 Configurar recopiladores de datos

En la pestaña Recopiladores de datos, puede configurar los recopiladores de datos y ver datos útiles de estos, como dirección IP, versión actual del software, actualizaciones disponibles, estado de comunicación y fuentes de datos.
Para utilizar recopiladores de datos, primero debe descargar e instalar RICOH Supervisor Data Collector. Para obtener más información, consulte Descargar e instalar RICOH Supervisor Data Collector.

1.3.3.1 Descargar recopiladores de datos

Puede descargar recopiladores de datos adicionales en la pestaña Recopiladores de datos.
Para descargar un recopilador de datos:
  1. Haga clic en la pestaña Recopiladores de datos, la pestaña Recopiladores de datos.
  2. Haga clic en el botón Descargar Recopilador de datos, el botón Descargar Recopilador de datos, junto a Recopiladores de datos.
    Pestaña Recopiladores de datos - Descargar recopilador de datos
  3. En el cuadro de diálogo Le damos la bienvenida a RICOH Supervisor, haga clic en Descargar Recopilador de datos en la sección correspondiente a su sistema operativo.
    Cuadro de diálogo Le damos la bienvenida a RICOH Supervisor
    Nota: Asegúrese de que tiene una de las versiones compatibles de sistema operativo.
  4. Guarde el archivo de instalación en el ordenador.
    El procedimiento de guardado del archivo dependerá del navegador web.
  5. Para ejecutar el instalador, abra el archivo de instalación descargado.
  6. Siga los pasos necesarios para la instalación.

1.3.3.2 Visualizar información de recopiladores de datos

En la pestaña Recopiladores de datos, se muestra información sobre los recopiladores de datos configurados, como dirección IP, versión actual del software, actualizaciones disponibles, estado de comunicación y fuentes de datos.
Para visualizar información de un recopilador de datos:
  1. Haga clic en la pestaña Recopiladores de datos, la pestaña Recopiladores de datos.
    Pestaña Recopiladores de datos
  2. Seleccione el recopilador de datos que desea ver en la lista Recopiladores de datos.
  3. Observe la información mostrada en el panel de la derecha.

    Está disponible la siguiente información:

    Dirección IP
    Dirección IP del recopilador de datos. Haga clic en el enlace para abrir RICOH Supervisor Data Collector y acceder a la página del recopilador de datos.
    Estado de comunicación
    El estado de comunicación entre el recopilador de datos y la nube.
    • Conectado: El recopilador de datos puede comunicarse con la nube.
    • Sin conexión: El recopilador de datos no puede comunicarse con la nube. Revise la configuración de la red y solucione cualquier problema de conectividad que encuentre.
    Versión actual/ Actualizar
    La versión de software instalada y las actualizaciones disponibles para descargar.
    Total de fuentes de datos
    El número total de fuentes de datos.

    En la tabla de fuentes de datos, se muestran las fuentes de datos configuradas para el recopilador de datos y se incluye la siguiente información:

    Fuente de datos
    El nombre establecido para la fuente de datos en RICOH Supervisor Data Collector.
    Estado de conexión
    El estado de conexión de la fuente de datos.
    • Conectado: Todos los canales de comunicación están reuniendo y transfiriendo datos.
    • Transferencia parcial de datos: Uno o más canales de comunicación configurados no están transfiriendo datos.
    • Esperando datos: Se está estableciendo la conexión con los canales de comunicación y todavía no se han transferido datos. Espere a que la conexión se realice o acceda al recopilador de datos para comprobar que no presente problemas de conectividad.
    • Sin configurar: No se ha configurado ningún canal de comunicación para la fuente de datos. Acceda al recopilador de datos y configure al menos un canal de comunicación compatible.
    • Sin conexión: Los canales de comunicación no se pueden comunicar con la fuente de datos y no se están transfiriendo datos. Acceda al recopilador de datos, verifique la configuración de la fuente de datos y de la red, y solucione cualquier problema de conectividad que encuentre.
    • No disponible: No se puede establecer comunicación con el recopilador de datos para extraer información de la fuente de datos. Revise la configuración de la red y solucione cualquier problema de conectividad que encuentre.
    Última conexión
    La última vez que se estableció una conexión con la fuente de datos.
    Número de serie
    El número de serie de la impresora registrado con una fuente de datos.
    Modelo
    El modelo de la impresora registrado con una fuente de datos.
    Huso horario de la fuente de datos
    El huso horario de la fuente de datos en función de los valores huso horario y ajuste de horario de verano configurados en RICOH Supervisor Data Collector.

    Si la configuración de Huso horario de la fuente de datos aparece como No establecido, acceda a RICOH Supervisor Data Collector y especifique un huso horario para la fuente de datos. Asegúrese de tener instalada la última versión de RICOH Supervisor Data Collector.

    Nota: Para clasificar la lista de fuentes de datos en orden ascendente o descendente según una columna, haga clic en el encabezado de la columna.

1.3.3.3 Actualizar recopiladores de datos

Si está disponible una versión más reciente del software, puede descargar una actualización para los recopiladores de datos.
Para actualizar un recopilador de datos:
  1. Haga clic en la pestaña Recopiladores de datos, la pestaña Recopiladores de datos.
  2. Seleccione el recopilador de datos que desea actualizar en la lista Recopiladores de datos.
  3. En el panel de información del recopilador de datos, haga clic en el botón Descargar Recopilador de datos, el botón Descargar Recopilador de datos, bajo Actualizar.
    Pestaña Recopiladores de datos - Actualizar un recopilador de datos

    El botón Descargar Recopilador de datos solo se activa cuando hay una actualización de software disponible.

  4. Guarde el archivo de instalación en el ordenador.
    El procedimiento de guardado del archivo dependerá del navegador web.
  5. Para iniciar el instalador, ejecute el archivo de instalación descargado en el sistema en el que está instalado RICOH Supervisor Data Collector.
  6. Siga los pasos necesarios para la instalación.

1.3.3.4 Cambiar configuración de recopiladores de datos

Para cambiar la configuración de un recopilador de datos, debe utilizar RICOH Supervisor Data Collector.
Para cambiar la configuración del recopilador de datos:
  1. Haga clic en la pestaña Recopiladores de datos, la pestaña Recopiladores de datos.
    Pestaña Recopiladores de datos
  2. En la lista Recopiladores de datos, seleccione el recopilador de datos que desee editar.
  3. En el panel de información del recopilador de datos, haga clic en la dirección IP de este para abrir RICOH Supervisor Data Collector y acceder a la página del recopilador de datos.
  4. En RICOH Supervisor Data Collector, cambie la configuración del recopilador de datos según sea necesario.
    Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información.

1.3.3.5 Eliminar recopiladores de datos

Puede eliminar aquellos recopiladores de datos que ya no necesite.
Para eliminar un recopilador de datos:
  1. Haga clic en la pestaña Recopiladores de datos, la pestaña Recopiladores de datos.
  2. Seleccione el recopilador de datos que desea eliminar en la lista Recopiladores de datos.
  3. En el panel de información del recopilador de datos, haga clic en Suprimir....
    Pestaña Recopiladores de datos - Eliminar un recopilador de datos
    Nota: Solo puede eliminar recopiladores de datos que no estén conectados.
  4. En el cuadro de diálogo de confirmación, introduzca el nombre del recopilador de datos que desea eliminar y haga clic en Aceptar.
    Cuando se elimina un recopilador de datos, también se eliminan todas las fuentes de datos asociadas. Si solo quiere eliminar fuentes de datos individuales, use RICOH Supervisor Data Collector. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información.

1.3.3.6 Carga de datos de tinta para impresoras InfoPrint 5000

Para hacer un seguimiento de la utilización de tinta de sus impresoras de formularios continuos InfoPrint 5000, debe cargar los datos de tinta de cada impresora en la pestaña Recopiladores de datos.
Para cargar datos de tinta para una impresora InfoPrint 5000:
  1. En la impresora InfoPrint 5000, exporte los datos de utilización de tinta como archivo CSV.
    Para obtener más información sobre exportación de datos de tinta, consulte la documentación de la impresora.
  2. En RICOH Supervisor, haga clic en la pestaña Recopiladores de datos, la pestaña Recopiladores de datos.
  3. Seleccione el recopilador de datos en el que esté instalada la impresora de la lista Recopiladores de datos.
  4. Busque la impresora en la lista de fuentes de datos y pulse el botón Cargar archivo de tinta CSV..., el botón Cargar archivo de tinta CSV....
    Recopiladores de datos pestaña - Carga de datos de tinta

    El botón Cargar archivo de tinta CSV... está activo para todos los estados de impresora.

  5. En el cuadro de diálogo de carga de archivo, cargue el archivo CSV con los datos de tinta exportados de la impresora.
    El procedimiento de carga del archivo dependerá del navegador web.
  6. En el cuadro de diálogo Confirmar carga de archivo, haga clic en Continuar para confirmar la carga de datos.
    Importante: Asegúrese de seleccionar el archivo de datos de tinta correcto. Una vez cargado el archivo, no podrá eliminar los datos ni deshacer la acción de carga.
  7. Si está cargando un fichero de datos de tinta de una impresora con configuración simple o dual-simple, especifique el motor del que se recupera el fichero en el cuadro de diálogo Seleccionar motor y haga clic en Continuar.

    Para hacer un seguimiento de los datos con mayor precisión, asegúrese de seleccionar el motor correcto en función de la configuración de la impresora.

  8. Verifique el resultado de la carga y validación de datos:
    • Si la carga y la validación se han realizado correctamente, se muestra el icono de carga completa Icono de carga completa, junto al nombre del archivo cargado y la fecha y hora de envío.
    • Si la carga y la validación han fallado, se muestra el icono de fallo en la carga Icono de fallo en la carga, junto al nombre del archivo seleccionado, la fecha y hora de envío, y el mensaje de error.

      Solucione los problemas notificados en el mensaje de error y vuelva a intentar cargar el archivo. Si el archivo no cumple los requisitos de formato y estructura, intente volverlo a exportar de la impresora.

Una vez que se haya cargado correctamente el archivo de datos de tinta, los datos pueden tardar hasta 30 minutos en estar disponibles en sus paneles.

Puede repetir el procedimiento tantas veces como sea necesario para cargar los nuevos datos de tinta exportados desde la impresora. Para evitar perder datos, asegúrese de exportar el fichero de datos de tinta regularmente. Una vez alcanzado el número máximo de registros, la impresora sobrescribe los datos más antiguos. El número máximo de registros depende de la utilización de la impresora, pero recomendamos exportar un nuevo fichero de datos de tinta mínimo cada 5000 trabajos.

1.3.4 Configuración de conectores de software

Los conectores de software le permiten recopilar y mostrar datos de otras aplicaciones. Por ejemplo, si tiene la característica RICOH ProcessDirector, puede recibir datos de RICOH ProcessDirector a través de los transmisores de datos. Para comprar la característica RICOH ProcessDirector, póngase en contacto con su representante de Ricoh.

1.3.4.1 Configuración del conector de software de RICOH ProcessDirector

El conector de software de RICOH ProcessDirector utiliza transmisores de datos para trasferir datos de RICOH ProcessDirector a la nube a través de una conexión segura. La versión 3.10 o posterior de RICOH ProcessDirector admite la recopilación y transmisión de datos. Consulte la documentación de RICOH ProcessDirector para obtener más información.
    Nota:
  • Esta función solo está disponible con la característica RICOH ProcessDirector. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.

En su cortafuegos, debe abrir el puerto 5432 en el ordenador en el que está instalado RICOH ProcessDirector. Esto permitirá a RICOH Supervisor acceder a los datos almacenados en la base de datos de informes de RICOH ProcessDirector.

Para comprobar el último número de puerto, consulte la documentación de RICOH ProcessDirector, Configuración de RICOH ProcessDirector para usar informes.

Para configurar el conector de software de RICOH ProcessDirector, consulte la documentación de RICOH ProcessDirector, Configuración de RICOH ProcessDirector para usar informes.

1.3.4.2 Visualización de transmisores de datos de RICOH ProcessDirector

La sección CONECTORES DE SOFTWARE de la pestaña Recopiladores de datos muestra información sobre los transmisores de datos configurados en RICOH ProcessDirector, incluido el estado de la comunicación, la cantidad total de datos recibidos, la siguiente actualización programada y las tablas de datos.
    Nota:
  • Esta función solo está disponible con la característica RICOH ProcessDirector. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.
Para visualizar información de un conector de software:
  1. Haga clic en la pestaña Recopiladores de datos, la pestaña Recopiladores de datos.
    Pestaña Recopiladores de datos
  2. Seleccione el conector de software que desea ver en la lista CONECTORES DE SOFTWARE.
  3. Observe la información mostrada en el panel de la derecha.

    Está disponible la siguiente información:

    Estado del transmisor
    El estado de la comunicación del transmisor de datos.
    • El transmisor de datos está listo para enviar datos a la siguiente hora programada.
    • El transmisor de datos no está listo para enviar datos.
    Próxima actualización planificada
    La fecha y la hora programadas para la próxima actualización.
    Datos totales recibidos
    El tamaño total de los datos recibidos.

    La tabla de datos de los conectores de software incluye la siguiente información:

    Tablas
    Los nombres de las tablas de la base de datos de RICOH ProcessDirector que envían datos a través de este transmisor.
    Tamaño de la última carga
    El tamaño de la última carga de datos.
    Últimos datos recibidos
    La fecha y la hora de la última carga de datos correcta.
    Descripción del estado
    El estado de la carga de datos de RICOH ProcessDirector.
    • A tiempo: la transmisión más reciente llegó según lo planificado.
    • Fuera de plazo: la transmisión más reciente no llegó según lo planificado.
    • Inactiva: una tabla enviada anteriormente por este transmisor ya no se carga.
    • No se han recibido datos: no se recibieron datos en la última transmisión. El recopilador de datos de la tabla está inhabilitado o la tabla de datos no está seleccionada para enviarla al transmisor de RICOH ProcessDirector.

1.3.5 Configuración de los ajustes de la cuenta

Puede configurar los ajustes de la cuenta en la pestaña Valores.
    Nota:
  • La configuración de la cuenta solo está disponible si tiene un rol de administrador.
Para configurar los ajustes de la cuenta:
  1. Haga clic en pestaña Valores, la pestaña Valores.
  2. En la pestaña Valores, haga clic en Configuración de la cuenta.
  3. En la pestaña Configuración de la cuenta, configure los ajustes disponibles.
    Panel de Configuración de la cuenta

      Nota:
    • Normalmente, un ejercicio fiscal va del 1 de enero al 31 de diciembre, pero puede utilizar un periodo de 12 meses distinto. (Ejemplo: el AF2024 puede abarcar desde el 1 de abril de 2023 hasta el 30 de marzo de 2024.)
    • Para definir su año fiscal, seleccione un mes natural diferente con el que comience su año fiscal.

    Para obtener más detalles sobre un ajuste específico, haga clic en el botón Ayuda para mostrar la ayuda de campo en pantalla.

1.3.6 Configurar las preferencias de usuario

Puede configurar las preferencias de usuario en la pestaña Valores.
    Nota:
  • Las preferencias del usuario solo están disponibles cuando se reciben datos de RICOH Supervisor Data Collector.
Para configurar las preferencias de usuario:
  1. Haga clic en la pestaña Valores, la pestaña Valores.
  2. En la pestaña Valores, haga clic en Preferencias de usuario.
  3. En el panel Preferencias de usuario, configure los ajustes disponibles.
    Panel Preferencias de usuario

    Para obtener más detalles sobre un ajuste específico, haga clic en el botón Ayuda para mostrar la ayuda de campo en pantalla.

1.3.7 Configurar notificaciones

Las notificaciones le ayudan a mantenerse al tanto de lo que ocurre en su imprenta y reaccionar a los problemas en cuanto surjan. Puede establecer preferencias de notificación para los recopiladores de datos, conexión de las impresoras, actualizaciones de software, consumibles de impresora bajos, errores de impresora y estado en reposo.
    Nota:
  • Las notificaciones solo están disponibles cuando RICOH Supervisor Data Collector está instalado. Para las notificaciones de la impresora, las impresoras también deben estar registradas en RICOH Supervisor Data Collector
    Importante:
  • Las notificaciones de consumibles de impresora bajos sólo son compatibles con las impresoras de hojas sueltas.

    Los niveles específicos de tóner, tinta o papel incluidos en los mensajes de notificación se basan en la información disponible de la impresora.

  • Las notificaciones de las actualizaciones de software RICOH Supervisor Data Collector disponibles se envían cuando al menos uno de los recopiladores de datos tiene una versión anterior a la última.

1.3.7.1 Visualizar notificaciones

Puede acceder a la lista de notificaciones actuales desde el banner.
    Nota:
  • Solo se mostrarán las notificaciones que se han configurado para su visualización en la aplicación. Las notificaciones que se envían únicamente a una dirección de correo electrónico pueden verse en la cuenta de correo electrónico correspondiente. Para obtener más información sobre la configuración de notificación, consulte Editar notificaciones.
  • Solo se muestran las notificaciones configuradas para el usuario actual.
Para visualizar las notificaciones actuales:
  1. En el banner, haga clic en el botón Notificaciones, el botón Notificaciones.
  2. Acceda a la lista de eventos en el panel Notificaciones.
    Panel Notificaciones
  3. Para descartar todas las notificaciones, haga clic en Descartar todo.
    Las notificaciones se conservan en el registro y pueden visualizarse en el panel Historial de notificaciones.
  4. Para ver notificaciones antiguas, haga clic en el botón Historial de notificaciones, el botón Historial de notificaciones.
    Panel Historial de notificaciones

    En la tabla Historial de notificaciones, se muestran las notificaciones en orden cronológico inverso y se incluye la siguiente información:

    • Notificación: El texto del mensaje.
    • Fecha y hora: La fecha y hora en que se envió la notificación.
    • Tipo: El tipo de notificación. Por ejemplo, la notificación puede contener información sobre la conectividad del colector de datos, la conectividad y el estado de la impresora, los consumibles de la impresora o las actualizaciones de software.
    • Dispositivos específicos: El dispositivo concreto que ha generado la notificación.

    Las notificaciones se conservan en el registro durante un año.

1.3.7.2 Editar notificaciones

Puede configurar las preferencias de notificación en la pestaña Valores.
Para editar una notificación:
  1. Haga clic en pestaña Valores, la pestaña Valores.
  2. En la pestaña Valores, haga clic en Notificaciones.
  3. En el panel Notificaciones, haga clic en botón Editar, el botón Editar, junto al aviso que desea editar.
    Panel Notificaciones - Editar una notificación
    Nota: También puede hacer clic en el nombre de la notificación para comenzar a editarla.
  4. Modifique los ajustes de notificación en el cuadro de diálogo Editar notificación.
    Cuadro de diálogo Editar notificación

    Las opciones disponibles dependerán del tipo de notificación.

    Para obtener más detalles sobre un ajuste específico, haga clic en el botón Ayuda para mostrar la ayuda de campo en pantalla.

  5. Haga clic en Aceptar.

1.3.7.3 Habilitar y deshabilitar notificaciones

Puede habilitar o deshabilitar las notificaciones según sus necesidades.
Para habilitar o deshabilitar una notificación:
  1. Haga clic en la pestaña Valores, la pestaña Valores.
  2. En la pestaña Valores, haga clic en Notificaciones.
  3. En el panel Notificaciones, active o desactive el interruptor para habilitar o deshabilitar una notificación.
    Panel Notificaciones - Habilitar una notificación
      Nota:
    • Haga clic en el interruptor para activar o desactivar.
    • El interruptor está activado cuando el círculo se posiciona a la derecha y el fondo aparece en color verde. El interruptor está desactivado cuando el círculo se posiciona a la izquierda y el fondo aparece en color gris.

1.3.8 Configurar ubicaciones

Puede agrupar las impresoras por ubicación y luego usar las ubicaciones para el filtrado de datos.
    Nota:
  • Las ubicaciones solo están disponibles cuando RICOH Supervisor Data Collector está instalado y tiene impresoras registradas.

1.3.8.1 Agregar ubicaciones

Puedes definir las ubicaciones en la pestaña Valores.
Para añadir una ubicación:
  1. Haga clic en la pestaña Valores, la pestaña Valores.
  2. En la pestaña Valores, haga clic en Ubicaciones.
  3. En el panel Ubicaciones, haga clic en Añadir ubicación.
    Ubicaciones panel - Agregar ubicación
  4. Especifique la configuración de la ubicación en el cuadro de diálogo Añadir ubicación.
    Cuadro de diálogo Añadir ubicación

    Especifique el nombre de la ubicación y seleccione las impresoras que desea asociar a la ubicación. Puede seleccionar varias impresoras para la ubicación, pero una impresora puede pertenecer a una sola ubicación.

    También puede añadir una descripción con información útil sobre la ubicación.

    Para obtener más detalles sobre un ajuste específico, haga clic en el botón Ayuda para mostrar la ayuda de campo en pantalla.

  5. Haga clic en Guardar y cerrar.
    Si desea agregar una nueva ubicación inmediatamente, haga clic en Guardar y añadir más.

Cuando vuelva a actualizar los datos, las ubicaciones añadidas recientemente estarán disponibles en la pestaña Paneles.

Una ubicación se muestra en los widgets y filtros solo si contiene al menos una impresora y si se dispone de datos de las impresoras asignadas a la ubicación. Si la ubicación está asociada a un turno, deben estar disponibles los datos correspondientes al intervalo de tiempo cubierto por este turno.

1.3.8.2 Editar ubicaciones

Puede editar los ajustes de una ubicación.
Para editar una ubicación:
  1. Haga clic en la pestaña Valores, la pestaña Valores.
  2. En la pestaña Valores, haga clic en Ubicaciones.
  3. En el panel Ubicaciones, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, junto a la ubicación que desea editar, y seleccione Editar.
    Panel Ubicaciones
    Nota: También puede hacer clic en el nombre de la ubicación para empezar a editarla.
  4. Modifique la configuración de la ubicación en el cuadro de diálogo Editar ubicación.
    Cuadro de diálogo Editar ubicación

    Para obtener más detalles sobre un ajuste específico, haga clic en el botón Ayuda para mostrar la ayuda de campo en pantalla.

  5. Haga clic en Aceptar.

1.3.8.3 Eliminar ubicaciones

Puede eliminar las ubicaciones que ya no sean necesarias.
Para eliminar una ubicación:
  1. Haga clic en la pestaña Valores, la pestaña Valores.
  2. En la pestaña Valores, haga clic en Ubicaciones.
  3. En el panel Ubicaciones, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, junto a la ubicación que desea editar, y seleccione Suprimir.
    Panel Ubicaciones
  4. En el cuadro de diálogo de confirmación, haga clic en Suprimir.

    Cuando se elimina una ubicación, esta se elimina de la base de datos y ya no está disponible para los widgets y filtros. Asegúrese de eliminar o volver a crear cualquier widget o filtro que incluya la ubicación eliminada.

1.3.9 Configurar turnos

Si su imprenta tiene turnos de trabajo, puede registrarlos en la pestaña Valores. Los turnos son útiles para realizar comparativas de rendimiento y establecer métricas de objetivos.
    Importante:
  • Los datos se asignan a un turno en función de las impresoras incluidas en la ubicación del turno y la zona horaria de la impresora establecida en RICOH Supervisor Data Collector. Si un turno no tiene una ubicación especificada, se aplica a todas las impresoras disponibles en el sistema.

  • Todos los datos del trabajo recogidos en el intervalo de tiempo cubierto por un turno se asignan a ese turno, incluso si el trabajo se comenzó a imprimir o se terminó de imprimir fuera del intervalo del turno.

  • Los turnos solo aplican a las impresoras que están registradas actualmente en RICOH Supervisor Data Collector.

1.3.9.1 Añadir turnos

Puede configurar los turnos en la pestaña Valores.
Para añadir un turno:
  1. Haga clic en la pestaña Valores, la pestaña Valores.
  2. En la pestaña Valores, haga clic en Turnos.
  3. En el panel Turnos, haga clic en Añadir turno.
    Panel Turnos - Añadir turno
  4. Especifique la configuración del turno en el cuadro de diálogo Añadir turno.
    Cuadro de diálogo Añadir turno

    Especifique el nombre del turno y las ubicaciones.

    Luego, seleccione los días de la semana cubiertos por el turno y establezca las horas en que el turno comienza y termina. Para aplicar la configuración del primer día de la semana a todos los siguientes, haga clic en Aplicar a todo.

      Nota:
    • Los turnos pueden extenderse hasta el día siguiente pero no pueden cubrir más de 24 horas.
    • Un turno no puede incluir períodos de tiempo superpuestos.

    Para obtener más detalles sobre un ajuste específico, haga clic en el botón Ayuda para mostrar la ayuda de campo en pantalla.

  5. Haga clic en Guardar y cerrar.

    Si desea añadir de inmediato un nuevo turno, haga clic en Guardar y añadir más.

    Una vez que se crea un turno, se enumera en el panel Turnos junto con los días y horas que cubre y las ubicaciones asociadas. Para los turnos que se extienden hasta el día siguiente, el día que se muestra en el panel Turnos representa el día en que comienza el turno.

Cuando vuelva a actualizar los datos, los turnos añadidos recientemente estarán disponibles en la pestaña Paneles.

Un turno se muestra en los widgets y filtros solo si se dispone de datos para el intervalo de tiempo cubierto por el turno. Si el turno está asociado a una ubicación, los datos deben estar disponibles en las impresoras asignadas a esa ubicación.

1.3.9.2 Editar turnos

Puede modificar los ajustes del turno.
Para editar un turno:
  1. Haga clic en la pestaña Valores, la pestaña Valores.
  2. En la pestaña Valores, haga clic en Turnos.
  3. En el panel Turnos, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, junto al turno que desea editar, y seleccione Editar.
    Panel Turnos
    Nota: También puede hacer clic en el nombre del turno para comenzar a editarlo.
  4. Modifique los ajustes del turno en el cuadro de diálogo Editar turno.
    Cuadro de diálogo Editar turno

    Para obtener más detalles sobre un ajuste específico, haga clic en el botón Ayuda para mostrar la ayuda de campo en pantalla.

  5. Haga clic en Aceptar.

1.3.9.3 Eliminar turnos

Puede eliminar los turnos que ya no necesite.
Para eliminar un turno:
  1. Haga clic en la pestaña Valores, la pestaña Valores.
  2. En la pestaña Valores, haga clic en Turnos.
  3. En el panel Turnos, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, junto al turno que desea eliminar, y seleccione Suprimir.
    Panel Turnos
  4. En el cuadro de diálogo de confirmación, haga clic en Suprimir.

    Cuando se elimina un turno, este se elimina de la base de datos y ya no está disponible para los widgets y filtros. Asegúrese de eliminar o volver a crear cualquier widget o filtro que incluya el turno eliminado.

1.4 Trabajar con paneles

Los paneles son colecciones de widgets que muestran los datos proporcionados por sus fuentes de datos de manera significativa. Puede acceder a sus propios paneles y a los que otros usuarios compartan con usted.
Referencia: Para ver una presentación en vídeo de las funciones disponibles en la pestaña Paneles, vaya a Videos de información práctica de Ricoh.
    Importante:
  • Las opciones visibles en la pestaña Paneles y las acciones que puede realizar dependerán de su rol de usuario. Las funciones pueden restringir el acceso a ciertas áreas de la interfaz de usuario o limitar las acciones disponibles.

    Para obtener más información, consulte Usuarios y roles.

  • Todos los datos relacionados con el tiempo de la pestaña Paneles se muestran en la zona horaria de la impresora establecida en RICOH Supervisor Data Collector.

  • La hora de la última actualización de los datos de un panel se muestra junto al nombre del panel en la zona horaria del navegador web que accede a RICOH Supervisor.

  • Todos los datos relacionados con el tiempo de la pestaña Paneles se muestran en la zona horaria de la impresora establecida en RICOH Supervisor Data Collector o en la zona horaria del navegador del usuario.

1.4.1 Crear y gestionar paneles

Los paneles proporcionan distintas funciones para visualizar e interactuar con los datos recopilados. Puede crear, ver y gestionar los paneles en la pestaña Paneles.

1.4.1.1 Crear paneles

Puede crear nuevos paneles y personalizarlos según sus necesidades.
Referencia: Para ver una presentación en vídeo de esta función, vaya a Vídeos de información práctica de Ricoh.
Para crear un panel:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles.
  2. Haga clic en el botón Crear panel, el botón Crear panel, junto a Paneles.
    Pestaña Paneles - Crear un panel
    También puede pulsar el panel con el botón derecho y seleccionar Nuevo panel....
  3. Introduzca un nombre en el encabezado del panel.
    Pestaña Paneles - Nuevo panel
  4. En el panel Biblioteca de widgets de la derecha, expanda el grupo de widgets, y arrastre y suelte los widgets en el área del panel.
    • Para ocultar o mostrar el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Cambio de widgets, el botón Cambio de widgets.
    • En el panel Biblioteca de widgets, se muestran los widgets predeterminados incluidos en RICOH Supervisor y los widgets personalizados que ha creado. Para obtener más información sobre el panel Biblioteca de widgets, consulte Gestionar los widgets en la biblioteca de widgets. Para obtener más información sobre los widgets predeterminados, consulte Usar los widgets predeterminados.
    • También puede crear nuevos widgets y añadirlos al panel. Para obtener más información sobre la creación de widgets, consulte Crear widgets.
    Nota: Para evitar problemas de rendimiento del sistema, le recomendamos que no añada más de 10 widgets a un panel.
  5. Personalice los ajustes y el contenido del panel según sus necesidades.
    • Para cambiar la paleta de colores, haga clic en el botón Cambiar paleta de colores del panel, el botón Cambiar paleta de colores del panel, en el encabezado del panel, y seleccione una de las paletas de colores disponibles.

      Para obtener más información, consulte Cambiar la paleta de colores del panel.

    • Para mover un widget a una posición diferente, haga clic en el encabezado del widget y mantenga pulsado el botón del ratón; a continuación, arrastre el widget a la nueva ubicación.

      Si arrastra un widget encima de otro, se divide el espacio disponible entre los dos widgets.

    • Para cambiar el tamaño de un widget, arrastre los bordes a la derecha, a la izquierda, hacia arriba o hacia abajo.
    • Para cambiar el tamaño de los widgets dentro de una fila para que ocupen la misma cantidad de espacio, haga clic en Botón Opciones, el botón Opciones, en la esquina de un widget y seleccione Distribuir widgets de manera uniforme en esta fila.

      Si el panel tiene varias columnas, los widgets se distribuyen solo por su columna.

    • Para eliminar un widget del panel, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en la esquina del widget y seleccione Eliminar.

1.4.1.2 Visualizar paneles

Todos los paneles que ha creado y los que otros han compartido con usted se muestran en la lista Paneles de la pestaña Paneles. Puede seleccionar un panel de la lista para verlo en el espacio de trabajo.

Importante: Los paneles no se muestran en modo Incógnito. Para obtener más información, consulte Si encuentra un problema.

Para ver un panel:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles.
  2. Seleccione el panel que desea ver en la lista Paneles. Los paneles están agrupados por categorías. Los Paneles de muestra incluyen el panel Planificación de la capacidad (impresiones), el panel Información de trabajos, el panel Utilización de la impresora y el panel RICOH ProcessDirector. Los paneles creados por el usuario se incluyen en la categoría Mis paneles.
    Pestaña Paneles - Ver un panel
    Los paneles compartidos se marcan con un asterisco (*). Para obtener más información sobre el uso compartido de paneles, consulte Compartir paneles.

1.4.1.3 Editar paneles

Para editar un panel, selecciónelo y realice los cambios oportunos.
Para editar un panel:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles.
  2. Seleccione el panel que desea editar en la lista Paneles.
    Pestaña Paneles - Editar un panel
  3. En el encabezado del panel, ingrese un nombre nuevo para el panel.
  4. Personalice los ajustes y el contenido del panel según sus necesidades.
    • Para cambiar la paleta de colores, haga clic en el botón Cambiar paleta de colores del panel, el botón Cambiar paleta de colores del panel, en el encabezado del panel, y seleccione una de las paletas de colores disponibles.

      Para obtener más información, consulte Cambiar la paleta de colores del panel.

    • Para mover un widget a una posición diferente, haga clic en el encabezado del widget y mantenga pulsado el botón del ratón; a continuación, arrastre el widget a la nueva ubicación.

      Si arrastra un widget encima de otro, se divide el espacio disponible entre los dos widgets.

    • Para cambiar el tamaño de un widget, arrastre los bordes a la derecha, a la izquierda, hacia arriba o hacia abajo.
    • Para cambiar el tamaño de los widgets dentro de una fila para que ocupen la misma cantidad de espacio, haga clic en Botón Opciones, el botón Opciones, en la esquina de un widget y seleccione Distribuir widgets de manera uniforme en esta fila.

      Si el panel tiene varias columnas, los widgets se distribuyen solo por su columna.

    • Para eliminar un widget del panel, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en la esquina del widget y seleccione Eliminar.

1.4.1.4 Personalizar el aspecto del panel

Puede personalizar el diseño del panel fácilmente cambiando el número de columnas y reorganizando los widgets dentro de las columnas.
Nota: Esta función solo está disponible con la característica autoservicio. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.

De forma predeterminada, un panel se crea con una única columna en la que se disponen los widgets en vertical. Cuando añada un nuevo widget, este aparecerá en la parte inferior del panel.

Puede añadir hasta cuatro columnas al panel. Cada columna puede contener múltiples widgets, pero un widget no puede ocupar más de una columna. También puede arrastrar los widgets unos sobre otro para dividir el espacio horizontal disponible.

Para personalizar el diseño del panel:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en el encabezado del panel, y seleccione Columnas y el número de columnas.
    Pestaña Paneles - Opciones de panel
  3. Para mover un widget a otra columna o posición, haga clic en el encabezado del widget y mantenga pulsado el botón del ratón; a continuación, arrastre el widget a la nueva ubicación.
    También puede colocar widgets uno junto a otro mediante uno de estos métodos:
    • Coloque cada widget en una columna distinta.
    • Arrastre un widget sobre otro. Los widgets se dividen en el espacio disponible.
  4. Para redimensionar un widget, use uno de estos métodos:
    • Redimensione la columna del panel que contiene el widget arrastrando el borde de la columna a la izquierda o a la derecha. Todos los widgets de la columna se redimensionan automáticamente.
    • Redimensione el widget arrastrando los bordes a la izquierda, a la derecha, hacia arriba o hacia bajo.
    Nota: Si reduce la altura de un widget indicador, se convertirá automáticamente en un widget ticker. La apariencia del widget ticker dependerá del tipo de widget indicador original. Los widgets ticker de indicadores numéricos son distintos a los widgets ticker de indicadores de medición.
  5. Para cambiar el tamaño de los widgets dentro de una fila para que ocupen la misma cantidad de espacio, haga clic en Botón Opciones, el botón Opciones, en la esquina de un widget y seleccione Distribuir widgets de manera uniforme en esta fila.
    Si el panel tiene varias columnas, los widgets se distribuyen solo por su columna.
  6. Para añadir un título a un widget directamente desde el panel, haga clic en Añadir título en la parte superior del widget e introduzca el título en el cuadro de texto.
  7. Para cambiar el título de un widget directamente desde el panel, haga clic en el título actual e introduzca el nuevo título en el cuadro de texto.

1.4.1.5 Cambiar la paleta de colores del panel

Puede cambiar fácilmente el esquema de colores del panel para adecuarlo a sus preferencias.
Para cambiar la paleta de colores:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles y seleccione un panel de la lista.
  2. Haga clic en el botón Cambiar paleta de colores del panel, el botón Cambiar paleta de colores del panel, en el encabezado del panel, y seleccione una de las paletas de colores disponibles.
    Pestaña Paneles - Paleta de colores
      Nota:
    • Las paletas Color Blind 1, Color Blind 2 y Color Blind 3 son adecuadas para daltónicos.

    • Si en un widget individual configura colores que no formen parte de la paleta, estos nuevos colores se aplicarán al widget independientemente de la paleta elegida. Si selecciona una nueva paleta de colores para el panel, los colores de los widgets cambiarán para adecuarse a la nueva paleta.

      Para evitar perder la configuración de color personalizada del widget, puede hacer una copia del panel antes de aplicar la nueva paleta de colores.

1.4.1.6 Duplicar paneles

Puede copiar un panel existente y usarlo como punto de partida para un nuevo panel.
Para duplicar un panel:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles.
  2. Seleccione el panel que desea duplicar en la lista Paneles.
  3. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en el encabezado del panel y seleccione Duplicar.
    Pestaña Paneles - Opciones de panel
    También puede pulsar con el botón derecho el panel que quiere duplicar de la lista Paneles y seleccionar Duplicar.
  4. Seleccione el nuevo panel en la lista Paneles.
  5. En el encabezado del panel, ingrese un nombre nuevo para el panel.
  6. Personalice los ajustes y el contenido del panel según sus necesidades.

1.4.1.7 Compartir paneles

Puede compartir los paneles con otros usuarios. Los receptores de paneles pueden ver los paneles compartidos con ellos en la sección COMPARTIDOS CONMIGO.
    Importante:
  • Esta función solo está disponible con la característica autoservicio. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.
  • Al compartir un panel, los destinatarios del mismo recibirán una notificación por correo electrónico.

    Los receptores de paneles pueden ver los paneles compartidos con ellos en la sección COMPARTIDOS CONMIGO.

Para compartir un panel:
  1. Haga clic en pestaña Paneles, la pestaña Paneles.
  2. Seleccione el panel que desea compartir en la lista Paneles.
    Asegúrese de ser el propietario del panel seleccionado.
  3. Haga clic en botón Opciones, el botón Opciones, en el encabezado del panel, y seleccione Compartir.
    Pestaña Paneles - Opciones de panel
  4. Especifique los ajustes necesarios en el cuadro de diálogo Compartir:
    Cuadro de diálogo Compartir
    1. Introduzca direcciones de correo electrónico de usuarios para determinar los receptores del panel.

      Para añadir todos los usuarios registrados en la cuenta de la empresa, introduzca el ID de inquilino. Para ver el ID de inquilino, haga clic en botón Cuenta, el botón Cuenta, seleccione Detalles de la cuenta y vaya a ID de inquilino. Solo los administradores pueden ver los detalles de la cuenta.

      La información de contacto de los usuarios que añada se mostrará en el centro del cuadro de diálogo.

    2. Para especificar el modo en que los receptores pueden interactuar con el panel compartido, seleccione una opción en el menú disponible junto a cada usuario:
      • Puede ver: El receptor puede ver el panel, pero no modificarlo.
      • Puede diseñar: El receptor puede ver y modificar el panel.

        Los cambios que los usuarios realicen en el panel no afectarán a su copia de este. Estos cambios se realizan automáticamente en una copia independiente del panel a la que solo el usuario tiene acceso. Los receptores del panel pueden revertir a su última copia compartida en cualquier momento haciendo clic en botón Opciones, el botón Opciones del encabezado del panel y seleccionando Restaurar panel.

      También puede transferir la propiedad del panel a un usuario autorizado seleccionando Propietario.
    3. Para seleccionar los usuarios que recibirán un informe de planificación, haga clic en el botón Desactivar de cada usuario. El botón cambiará a Activado. Para suscribir a todos los usuarios de la lista a informes por correo electrónico, haga clic en Suscribir a todos.
    4. Para permitir que los usuarios gestionen su configuración de suscripción, haga clic en Los usuarios no pueden cambiar su configuración de suscripción. La configuración cambia a Los usuarios pueden cambiar su configuración de suscripción.
    5. Si los usuarios compartidos pueden cambiar la configuración de su suscripción, cuando hagan clic en botón Opciones, el botón Opciones, en el encabezado del panel, pueden seleccionar Informes de correos electrónicos.
      Pestaña Paneles - Opciones de panel

      En el cuadro de diálogo Compartir, el usuario puede cancelar la suscripción desactivando la suscripción a los envíos de informes establecida por el propietario del panel o confirmar la suscripción dejando la opción activada y haciendo clic en Aceptar. Si la opción de suscripción está activada, el usuario también puede modificar la configuración de sus informes de planificación. Para recibir un informe a petición, gestione la configuración del informe y haga clic en el botón ENVIARME UN INFORME AHORA.

      Cuadro de diálogo Compartir
  5. Para programar la entrega de un informe, haga clic en pestaña Entrega de paneles, la pestaña Programar entrega de informes.
    Pestaña Programar la entrega de informes
    1. En la sección Contenido del informe de correo electrónico, seleccione el tipo de informe que desea enviar:
      • Informe por correo electrónico: Los widgets se incrustan en el cuerpo del mensaje de correo electrónico, dispuestos verticalmente.
      • PDF adjunto: El informe se adjunta al correo electrónico en formato PDF.
    2. En la sección Programación, establezca la zona horaria para el envío de los informes por correo electrónico y seleccione la frecuencia de envío de las notificaciones por correo electrónico. Puede elegir entre:
      • Diariamente: Seleccione esta opción para enviar un informe por correo electrónico a la hora definida. En el campo Todos los días, seleccione los días en que debe enviarse el informe programado. Puede seleccionar varios días. Seleccione la hora a la que se enviará el correo electrónico.
      • Mensual: Seleccione esta opción para enviar un informe por correo electrónico al mes. En el campo Cada mes, seleccione el mes en el que debe enviarse el informe programado. Puede seleccionar varios meses. Seleccione Cada mes para enviar un informe cada mes. Seleccione el día o los días del mes y la hora en que se enviará el correo electrónico.
    3. Haga clic en Aceptar.

Cuando un propietario modifica un panel, este no se actualiza automáticamente para los receptores. El propietario del panel debe compartir el panel actualizado de nuevo y los receptores del panel deben actualizar su panel para que los cambios tengan efecto. Para obtener más información, consulte Compartir actualizaciones de paneles.

En calidad de propietario de un panel, puede dejar de compartir un panel en cualquier momento eliminando a todos los receptores del cuadro de diálogo Compartir.

1.4.1.7.1 Compartir actualizaciones de paneles

Cuando, como propietario, modifica un panel compartido, este no se actualiza automáticamente para los receptores. Debe compartir el panel actualizado de nuevo y los receptores deben actualizar su panel para que los cambios tengan efecto.
Para compartir actualizaciones de paneles:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, en la pestaña Paneles y seleccione el panel que desea compartir.
  2. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en el encabezado del panel, y seleccione Compartir actualizaciones.
    Nota: Si el panel no ha cambiado desde la última vez que se compartió, la opción para compartir disponible es Volver a compartir. Puede utilizar la opción Volver a compartir cuando quiera actualizar la lista de receptores y permisos para un panel compartido.
  3. En el cuadro de diálogo Compartir, actualice la lista de receptores y sus permisos, según proceda, y haga clic en Aceptar.

1.4.1.7.2 Restaurar paneles

Si ha modificado un panel compartido, puede revertir en cualquier momento a la última copia compartida por el propietario del panel. Cuando restablece un panel, se anulan los cambios locales realizados en el panel.
Para restablecer un panel:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione el panel que desea restablecer.
  2. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en el encabezado del panel, y seleccione Restaurar panel.
  3. Confirme la acción de restablecimiento.

1.4.1.8 Eliminar paneles

Puede eliminar paneles que ya no necesite. Los datos del panel no se verán afectados.
Para eliminar un panel:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles.
  2. Seleccione el panel que desea eliminar en la lista Paneles.
  3. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en el encabezado del panel, y seleccione Eliminar panel....
    Pestaña Paneles - Opciones de panel
    También puede pulsar con el botón derecho el panel que quiere eliminar de la lista MIS PANELES y seleccionar Suprimir.
  4. En el cuadro de diálogo de confirmación, haga clic en Aceptar.
    El panel se eliminará de la lista Paneles.
Puede eliminar solo los paneles que ha creado. Los paneles compartidos con usted se eliminarán únicamente si su creador los elimina o deja de compartirlos. Los paneles compartidos se marcan con un asterisco (*).

1.4.2 Crear y gestionar widgets

Cada widget es una visualización dinámica de datos. Usted debe especificar los datos que quiere incluir en el widget y seleccionar el tipo de visualización del gráfico.

1.4.2.1 Crear widgets

Puede crear widgets nuevos para su panel en el Diseñador de widgets.
Nota: Esta función solo está disponible con la característica autoservicio. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.
Para crear un widget:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Si el panel Biblioteca de widgets no se encuentra visible, haga clic en el botón Cambio de widgets, el botón Cambio de widgets, en el encabezado del panel.
  3. En el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Crear nuevo widget, el botón Crear nuevo widget.
    Pestaña Paneles - Nuevo panel
  4. En el Diseñador de widgets, configure los ajustes requeridos para el nuevo widget.
    Pestaña Paneles - Diseñador de widgets
    1. Introduzca un título para el widget en el campo Definir título.
      También puede añadir el título del widget directamente desde el panel.
    2. Seleccione el tipo de visualización de datos en la lista de la esquina superior izquierda.
      Están disponibles distintos tipos de gráficos.
    3. En el panel de datos de la izquierda, seleccione los valores que desea mostrar en el widget y los valores necesarios para agrupar los datos.
      Las opciones diferirán según el tipo de visualización.

      Haga clic en El botón Añadir, el botón Añadir, junto a una sección de datos, y seleccione un campo en el cuadro de diálogo Añadir campo.

      Pestaña Paneles - Diseñador de widgets

      El icono a la izquierda de cada campo indica el tipo de campo:

      • Icono de fecha Fecha
      • Icono alfanumérico Descriptivo
      • Numérico Numérico

      Cada campo tiene un comportamiento predeterminado que depende del tipo de datos incluidos en el campo y el tipo de datos que requiere el widget. Por ejemplo, cuando el widget requiere valores numéricos, el método de la adición predeterminado para los campos numéricos es Suma. Puede ver información sobre el comportamiento predeterminado de un campo al pasar el ratón sobre el campo.

      Para cambiar el comportamiento predeterminado de un campo, pase el cursor por encima del campo y haga clic en Más.... Puede seleccionar un método de agregación distinto, aplicar filtros o establecer un período diferente para los campos de la fecha.

    4. Para gestionar los filtros que afectan al widget, haga clic en la pestaña Filtros en la derecha.
    5. Para personalizar la apariencia del widget, haga clic en la pestaña Diseño en la derecha.
      Puede configurar etiquetas, leyendas, tipos de línea y otros ajustes de formato. Las opciones diferirán según el tipo de visualización.
    6. Para evitar que las selecciones de datos de un widget afecten al panel, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y desactive la opción Widget afecta a filtros de panel.
      De forma predeterminada, cuando realice una selección en un widget, un filtro se añade y se aplica al panel según los datos seleccionados.
    7. Para dar acceso únicamente a jerarquías de profundización predefinidas y evitar que los usuarios profundicen libremente en cualquier campo, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y deshabilite la opción Habilitar Profundizar en cualquier lugar.
    8. Para ocultar la barra de título, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y habilite la opción Ocultar barra de título.
    9. Para ver una previsualización del diseño y contenido del widget, observe el área de previsualización del centro.

      La opción Actualizar en cada cambio se encuentra activada de forma predeterminada. La previsualización se actualiza automáticamente.

      Para mejorar el rendimiento cuando trabaje con gran cantidad de datos y tiempos de consulta lentos, puede deshabilitar la opción Actualizar en cada cambio. Haga clic en el botón Actualizar siempre que quiera ver los últimos cambios.

    10. Para descargar los datos del widget, haga clic en el botón Descargar su widget, el botón Descargar su widget, y seleccione un formato de archivo.
      Esta opción solo está disponible después de que añada datos al widget. Los formatos de archivo disponibles para descargar dependen del tipo de widget.
  5. Haga clic en Aplicar.
    Pestaña Paneles - Diseñador de widgets
El nuevo widget se añadirá al panel y a la biblioteca de widgets.

1.4.2.1.1 Crear un widget de gráfico de área

Se recomienda mostrar valores absolutos o relativos a lo largo de un período con gráficos de área. Un gráfico de área es similar a uno de línea, pero las áreas bajo cada línea se rellenan y pueden apilarse.
Para crear un gráfico de área:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Crear nuevo widget, el botón Crear nuevo widget, para crear un widget y abrirlo en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, seleccione Gráfico de área de la lista de tipos de widget en la esquina superior izquierda.
  4. En el panel de datos de la izquierda, añada datos al widget:
    1. En la sección Eje x, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo cuyos valores quiere colocar en el eje x.
      El eje x de un gráfico de área suele usarse para representar el tiempo.

      Debe añadir al menos un elemento al eje x. Puede añadir un máximo de dos elementos. Si añade dos elementos al eje x, los dos ejes x se combinarán.

    2. En la sección Valores, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo cuyos valores quiere colocar en el eje y.
      El eje y de un gráfico de área suele usarse para representar datos numéricos y determina la altura del área en el gráfico.

      Debe añadir al menos un campo al eje y. Si añade más de un campo, cada elemento se representará en el gráfico con su propio color y área.

      Nota: Si uno de los valores emplea una escala considerablemente distinta, puede añadirlo al eje derecho. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Mostrar en eje derecho.
    3. En la sección Dividir por, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo que quiere usar para agrupar los datos representados en el gráfico.
      El campo añadido en la sección Dividir por, se representa con su propia área en el gráfico y se añade automáticamente a la leyenda del gráfico.

      Puede usar un campo Dividir por con las siguientes condiciones:

      • Solo puede añadir un campo Dividir por.
      • La opción Dividir por solo se encuentra disponible al seleccionar un único campo en la sección Valores.
      • Si ha usado la opción Dividir por, solo puede seleccionar un campo en la sección Valores.

  5. En la pestaña Diseño, a la derecha, personalice la apariencia del widget:
    1. En Tipo de área, especifique cómo se mostrarán las áreas en el widget.
      • Clásico: Las áreas se solapan. Las áreas más pequeñas aparecen sobre las grandes y las cubren. Los colores indican la distribución entre los valores.
      • Apilado: Las áreas se apilan unas sobre otras sin solaparse. Puede pasar el ratón sobre las áreas para ver la distribución de porcentajes entre los valores.
      • Apilar 100: las áreas se apilan unas sobre otras sin solaparse. El área combinada se extiende para representar el 100 %. Esta opción suele usarse cuando la distribución relativa de los valores es más importante que su adición.
    2. En Tipo de línea, seleccione Recta o Suave para especificar cómo aparecerá la línea en el widget.
    3. En Ancho de línea, seleccione Delgada, Negrita o Gruesa.
    4. En Leyenda, especifique si desea ocultar o mostrar la leyenda y defina su posición.
    5. En Etiqueta de valores, especifique si desea ocultar o mostrar las etiquetas de valores y defina su orientación.
    6. En Marcadores, especifique si desea ocultar o mostrar los marcadores sobre puntos de datos y defina su apariencia.
    7. En Eje x, especifique si desea ocultar o mostrar el eje x y seleccione los elementos gráficos que quiere incluir.
      Están disponibles las siguientes opciones:
      • Líneas de cuadrícula: Muestra las líneas de cuadrícula en el eje x.
      • Etiquetas: Muestra las etiquetas en el eje x.
      • Título: Muestra el título del eje x. Puede usar el título predeterminado o introducir uno distinto en el cuadro de texto.
    8. En Eje y, especifique si desea ocultar o mostrar el eje y, y seleccione los elementos gráficos que quiere incluir.
      Están disponibles las siguientes opciones:
      • Líneas de cuadrícula: Muestra las líneas de cuadrícula en el eje y.
      • Logarítmico: Muestra los datos por orden de magnitud.
      • Etiquetas: Muestra las etiquetas en el eje y.
      • Título: Muestra el título del eje y. Puede usar el título predeterminado o introducir uno distinto en el cuadro de texto.
      • Mín, Máx, Intervalos: Para cambiar los valores mínimo, máximo e intervalos en el eje y, introduzca nuevos valores en los cuadros de texto. Para restablecer cualquier valor a su estado predeterminado, haga clic en el botón Restablecer, el botón Restablecer.
    9. En Auto Zoom, active o desactive la función de zoom automático.
      Cuando un widget contiene más datos de los que se pueden mostrar en la visualización, la opción Auto Zoom redimensiona automáticamente el gráfico y, si es necesario, muestra una barra de zoom. La barra de zoom le permite navegar arriba, abajo, a izquierda y derecha, y ampliar o reducir distintas partes del widget.
  6. Haga clic en Aplicar.

1.4.2.1.2 Crear un widget de mapa de área

Los widgets de mapa de área le permiten comparar valores y mostrar categorías por regiones geográficas. Puede usar los mapas de área cuando sus datos incluyan regiones geográficas, como países, estados, provincias o códigos postales.
Para crear un mapa de área:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Crear nuevo widget, el botón Crear nuevo widget, para crear un widget y abrirlo en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, seleccione Mapa de área de la lista de tipos de widget en la esquina superior izquierda.
  4. En el panel de datos de la izquierda, añada datos al widget:
    1. En la sección País/estado, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione un campo que contenga datos geográficos.
    2. En la sección Color, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo cuyos valores quiere mostrar en el mapa.
  5. En la pestaña Diseño, a la derecha, seleccione el tipo de mapa.
  6. Haga clic en Aplicar.

1.4.2.1.3 Crear un widget de gráfico de barras

El gráfico de barra suele usarse para comparar múltiples elementos. Los gráficos de barra muestran categorías o elementos (datos descriptivos) en el eje y, y sus valores en el eje x. También puede agrupar los valores de acuerdo con otra categoría.
Para crear un gráfico de barra:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Crear nuevo widget, el botón Crear nuevo widget, para crear un widget y abrirlo en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, seleccione Gráfico de barra de la lista de tipos de widget en la esquina superior izquierda.
  4. En el panel de datos de la izquierda, añada datos al widget:
    1. En la sección Categorías, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo cuyos valores quiere colocar en el eje y.
      El eje y de un gráfico de barra suele usarse para datos descriptivos.

      Debe añadir al menos un elemento al eje y. Puede añadir un máximo de dos elementos. Si añade dos elementos al eje y, los dos ejes y se combinarán.

    2. En la sección Valores, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione los campos cuyos valores determinarán la longitud de las barras.
      Los valores de un gráfico de barra suelen usarse para representar datos numéricos.

      Debe añadir al menos un campo en la sección Valores. Si añade más de un campo, cada elemento se representará en el gráfico con su propio color y barra.

      Nota: Si uno de los valores emplea una escala considerablemente distinta, puede añadirlo al eje derecho. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Mostrar en eje derecho.
    3. En la sección Dividir por, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo que quiere usar para agrupar los datos representados en el gráfico.
      Cada grupo se representa con una barra diferente y se añade automáticamente a la leyenda del gráfico.

      Puede usar un campo Dividir por con las siguientes condiciones:

      • Solo puede añadir un campo Dividir por.
      • La opción Dividir por solo se encuentra disponible al seleccionar un único campo en la sección Valores.
      • Si ha usado la opción Dividir por, solo puede seleccionar un campo en la sección Valores.

  5. En la pestaña Diseño, a la derecha, personalice la apariencia del widget:
    1. En Tipo de barra, especifique cómo se mostrarán las barras en el widget.
      • Clásico: Las barras se muestran unas junto a otras.
      • Apilado: Las barras se apilan unas junto a otras sin solaparse. Puede pasar el ratón sobre las barras para ver la distribución de porcentajes entre los valores.
      • Apilar 100: las barras se apilan unas junto a otras sin solaparse. La barra combinada se extiende para representar el 100 %. Esta opción suele usarse cuando la distribución relativa de los valores es más importante que su adición.
    2. En Leyenda, especifique si desea ocultar o mostrar la leyenda y defina su posición.
    3. En Etiqueta de valores, especifique si desea ocultar o mostrar las etiquetas de valores y defina su orientación.
    4. En Eje x, especifique si desea ocultar o mostrar el eje x y seleccione los elementos gráficos que quiere incluir.
      Están disponibles las siguientes opciones:
      • Líneas de cuadrícula: Muestra las líneas de cuadrícula en el eje x.
      • Etiquetas: Muestra las etiquetas en el eje x.
      • Título: Muestra el título del eje x. Puede usar el título predeterminado o introducir uno distinto en el cuadro de texto.
    5. En Eje y, especifique si desea ocultar o mostrar el eje y, y seleccione los elementos gráficos que quiere incluir.
      Están disponibles las siguientes opciones:
      • Líneas de cuadrícula: Muestra las líneas de cuadrícula en el eje y.
      • Logarítmico: Muestra los datos por orden de magnitud.
      • Etiquetas: Muestra las etiquetas en el eje y.
      • Título: Muestra el título del eje y. Puede usar el título predeterminado o introducir uno distinto en el cuadro de texto.
      • Mín, Máx, Intervalos: Para cambiar los valores mínimo, máximo e intervalos en el eje y, introduzca nuevos valores en los cuadros de texto. Para restablecer cualquier valor a su estado predeterminado, haga clic en el botón Restablecer, el botón Restablecer.
    6. En Auto Zoom, active o desactive la función de zoom automático.
      Cuando un widget contiene más datos de los que se pueden mostrar en la visualización, la opción Auto Zoom redimensiona automáticamente el gráfico y, si es necesario, muestra una barra de zoom. La barra de zoom le permite navegar arriba, abajo, a izquierda y derecha, y ampliar o reducir distintas partes del widget.
  6. Haga clic en Aplicar.

1.4.2.1.4 Crear un widget de diagrama de caja

El diagrama de distribución de datos es útil para representar la distribución, la variabilidad y el centro de un conjunto de datos a lo largo de un eje.
Los diagramas de distribución de datos se dividen en cuatro cuartiles. Los cuartiles centrales se representan con una caja que contiene el 50 % de los datos y el valor de la mediana. Los cuartiles superior e inferior contienen los valores máximo y mínimo, así como el 50 % restante de los datos. Estos cuartiles se representan con líneas.

Puede establecer los valores máximo y mínimo al crear el diagrama. De forma predeterminada, estos valores se encuentran en 1,5 veces el IQR (rango intercuartil). Puede establecerlos en los valores máximo y mínimo o en una desviación estándar de la media de los datos.

Los diagramas dividen cinco estadísticas descriptivas en cuatro cuartiles iguales. Puede visualizar las estadísticas pasando el ratón sobre el diagrama.

Para crear un diagrama de distribución de datos:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Crear nuevo widget, el botón Crear nuevo widget, para crear un widget y abrirlo en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, seleccione Diagrama de distribución de datos de la lista de tipos de widget en la esquina superior izquierda.
  4. En el panel de datos de la izquierda, añada datos al widget:
    1. En la sección Categoría, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo cuyos valores quiere colocar en el eje x.
      El eje x de un diagrama de distribución de datos se usa para representar datos numéricos.
    2. En la sección Valor, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo cuyos valores quiere colocar en el eje y.
  5. En la pestaña Diseño, a la derecha, personalice la apariencia del widget:
    1. En Valores de línea, especifique cómo se calcularán y mostrarán las líneas.
      • IQR: Los valores de líneas se calculan en 1,5 veces el IQR, que representa la diferencia entre los cuartiles primero y tercero.
      • Extrema: Los valores de línea incluyen los valores máximo y mínimo en el cálculo.
      • Desviación estándar: Los valores de las líneas se calculan con una desviación estándar sobre y bajo la media de los datos.
    2. En Cuadro, especifique si desea mostrar un cuadro completo o vacío.
    3. En Etiqueta de valores, especifique si desea ocultar o mostrar las etiquetas de valores y defina su orientación.
    4. En Leyenda, especifique si desea ocultar o mostrar la leyenda y defina su posición.
    5. En Valores atípicos, especifique si desea ocultar o mostrar los valores atípicos.
    6. En Eje x, especifique si desea ocultar o mostrar el eje x y seleccione los elementos gráficos que quiere incluir.
      Están disponibles las siguientes opciones:
      • Líneas de cuadrícula: Muestra las líneas de cuadrícula en el eje x.
      • Etiquetas: Muestra las etiquetas en el eje x.
      • Título: Muestra el título del eje x. Puede usar el título predeterminado o introducir uno distinto en el cuadro de texto.
    7. En Eje y, especifique si desea ocultar o mostrar el eje y, y seleccione los elementos gráficos que quiere incluir.
      Están disponibles las siguientes opciones:
      • Líneas de cuadrícula: Muestra las líneas de cuadrícula en el eje y.
      • Etiquetas: Muestra las etiquetas en el eje y.
      • Título: Muestra el título del eje y. Puede usar el título predeterminado o introducir uno distinto en el cuadro de texto.
      • Mín, Máx, Intervalos: Para cambiar los valores mínimo, máximo e intervalos en el eje y, introduzca nuevos valores en los cuadros de texto. Para restablecer cualquier valor a su estado predeterminado, haga clic en el botón Restablecer, el botón Restablecer.
    8. En Auto Zoom, active o desactive la función de zoom automático.
      Cuando un widget contiene más datos de los que se pueden mostrar en la visualización, la opción Auto Zoom redimensiona automáticamente el gráfico y, si es necesario, muestra una barra de zoom. La barra de zoom le permite navegar arriba, abajo, a izquierda y derecha, y ampliar o reducir distintas partes del widget.
  6. Haga clic en Aplicar.

1.4.2.1.5 Crear un widget de mapa de calor con calendario

El widget de mapa de calor de calendario visualiza los valores a lo largo de los días en una vista de estilo calendario, lo cual facilita la identificación de patrones diarios o anomalías.
Para crear un mapa de calor de calendario:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Crear nuevo widget, el botón Crear nuevo widget, para crear un widget y abrirlo en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, seleccione Mapa de calor de calendario de la lista de tipos de widget en la esquina superior izquierda.
  4. En el panel de datos de la izquierda, añada datos al widget:
    1. En la sección Fecha, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo de fecha que desea usar como calendario.
      El rango del calendario se basa en los valores de fecha mínimo y máximo en el campo.
    2. En la sección Color, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione un campo que determine los días a colorear.
  5. En la pestaña Diseño, a la derecha, personalice la apariencia del widget:
    1. En Meses, especifique cuántos meses se mostrarán a la vez.
      Puede seleccionar Vista de un mes, Vista de trimestre, Vista de medio año o Vista de un año.
    2. En Tipo de calendario, seleccione el modo de visualización.
      • Clásico: Cada mes se presenta en un formato típico de calendario.
      • Vista semanal: Los meses se ordenan por días de la semana, de arriba abajo.
    3. En La semana empieza el, establezca el primer día de la semana.
    4. En Deshabilitar fines de semana, especifique si desea usar el gris para los días del fin de semana.
    5. En Mostrar número de día, especifique si desea mostrar los números de día en el calendario.
    6. En Mostrar nombre de día, especifique si desea mostrar los nombres de los días abreviados en el calendario.
  6. Haga clic en Aplicar.

1.4.2.1.6 Crear un widget de gráfico de columnas

Los gráficos de columna son útiles para comparar múltiples elementos y comparar datos a lo largo del tiempo. El gráfico de columna puede incluir múltiples valores tanto en el eje x como en el eje y. También puede incluir un desglose por categorías.
Para crear un gráfico de columna:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Crear nuevo widget, el botón Crear nuevo widget, para crear un widget y abrirlo en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, seleccione Gráfico de columna de la lista de tipos de widget en la esquina superior izquierda.
  4. En el panel de datos de la izquierda, añada datos al widget:
    1. En la sección Categorías, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo cuyos valores quiere colocar en el eje x.
      El eje x de un gráfico de columna suele usarse para datos descriptivos.

      Debe añadir al menos un elemento al eje x. Puede añadir un máximo de dos elementos. Si añade dos elementos al eje x, los dos ejes x se agruparán.

      Para cambiar el orden de las categorías, arrastre una categoría arriba o abajo en la lista Categorías.

    2. En la sección Valores, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione los campos cuyos valores determinarán la altura de las columnas.
      Los valores de un gráfico de columna suelen usarse para representar datos numéricos.

      Debe añadir al menos un campo en la sección Valores. Si añade más de un campo, cada elemento se representará en el gráfico con su propio color y columna.

      Nota: Si uno de los valores emplea una escala considerablemente distinta, puede añadirlo al eje derecho. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Mostrar en eje derecho.
    3. En la sección Dividir por, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo que quiere usar para agrupar los datos representados en el gráfico.
      Cada grupo se representa con una columna diferente y se añade automáticamente a la leyenda del gráfico.

      Puede usar un campo Dividir por con las siguientes condiciones:

      • Solo puede añadir un campo Dividir por.
      • La opción Dividir por solo se encuentra disponible al seleccionar un único campo en la sección Valores.
      • Si ha usado la opción Dividir por, solo puede seleccionar un campo en la sección Valores.

  5. En la pestaña Diseño, a la derecha, personalice la apariencia del widget:
    1. En Tipo de columna, especifique cómo se mostrarán las columnas en el widget.
      • Clásico: Las columnas se muestran unas junto a otras.
      • Apilado: Las columnas se apilan unas sobre otras sin solaparse. Puede pasar el ratón sobre las columnas para ver la distribución de porcentajes entre los valores.
      • Apilar 100: las columnas se apilan unas sobre otras sin solaparse. La columna combinada se extiende para representar el 100 %. Esta opción suele usarse cuando la distribución relativa de los valores es más importante que su adición.
    2. En Leyenda, especifique si desea ocultar o mostrar la leyenda y defina su posición.
    3. En Etiqueta de valores, especifique si desea ocultar o mostrar las etiquetas de valores y defina su orientación.
    4. En Eje x, especifique si desea ocultar o mostrar el eje x y seleccione los elementos gráficos que quiere incluir.
      Están disponibles las siguientes opciones:
      • Líneas de cuadrícula: Muestra las líneas de cuadrícula en el eje x.
      • Etiquetas: Muestra las etiquetas en el eje x.
      • Título: Muestra el título del eje x. Puede usar el título predeterminado o introducir uno distinto en el cuadro de texto.
    5. En Eje y, especifique si desea ocultar o mostrar el eje y, y seleccione los elementos gráficos que quiere incluir.
      Están disponibles las siguientes opciones:
      • Líneas de cuadrícula: Muestra las líneas de cuadrícula en el eje y.
      • Logarítmico: Muestra los datos por orden de magnitud.
      • Etiquetas: Muestra las etiquetas en el eje y.
      • Título: Muestra el título del eje y. Puede usar el título predeterminado o introducir uno distinto en el cuadro de texto.
      • Mín, Máx, Intervalos: Para cambiar los valores mínimo, máximo e intervalos en el eje y, introduzca nuevos valores en los cuadros de texto. Para restablecer cualquier valor a su estado predeterminado, haga clic en el botón Restablecer, el botón Restablecer.
    6. En Auto Zoom, active o desactive la función de zoom automático.
      Cuando un widget contiene más datos de los que se pueden mostrar en la visualización, la opción Auto Zoom redimensiona automáticamente el gráfico y, si es necesario, muestra una barra de zoom. La barra de zoom le permite navegar arriba, abajo, a izquierda y derecha, y ampliar o reducir distintas partes del widget.
  6. Haga clic en Aplicar.

1.4.2.1.7 Creación de un widget de gráfico de embudo

El gráfico de embudo es especialmente útil para mostrar las etapas de un proceso que son secuencialmente dependientes.

Por ejemplo, puede utilizar gráficos de embudo cuando desee representar un mayor número de elementos en la primera fase frente a un número menor en la fase final. También puede utilizarlos para realizar un seguimiento de los datos secuenciales que se mueven por etapas o para revelar cuellos de botella en un proceso de producción lineal.

Cada etapa del gráfico de embudo corresponde a un porcentaje. La etapa superior, más gruesa, es la más grande y cada etapa posterior es más delgada que su predecesora. Si tiene una etapa que parece más gruesa que la etapa anterior, puede haber un problema en el proceso.

Hay dos formas de crear un gráfico de embudo:

  • Puede seleccionar una categoría junto con un único valor. El valor se divide por los miembros de la categoría y cada miembro aparece como una sección independiente en el gráfico de embudo.
  • Puede seleccionar varios valores. Cada valor aparece como una sección independiente en el gráfico de embudo.

Para crear un gráfico de embudo:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Crear nuevo widget, el botón Crear nuevo widget, para crear un widget y abrirlo en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, seleccione Gráfico de embudo de la lista de tipos de widget en la esquina superior izquierda.
  4. En el panel de datos de la izquierda, añada datos al widget:
    • Si tiene campos de datos que contienen todos los pasos del proceso, seleccione una categoría junto con un valor único. Haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, en la sección Categorías y seleccione el campo de categoría. A continuación, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, en la sección Valores y seleccione un campo de valor.
    • Si desea incluir valores individuales en el gráfico de embudo, agregue varios campos de valores. Haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, en la sección Valores y seleccione los campos de valor que quiera incluir en el gráfico de embudo. Cada valor aparece como una sección independiente en el gráfico de embudo.
    Los campos aparecen en el mismo orden de arriba a abajo en el gráfico de embudo al igual que aparecen en el panel de datos. El valor de la etapa superior siempre es del 100 % y el valor porcentual de cada etapa posterior se deriva de la etapa superior.
  5. En la pestaña Diseño, a la derecha, personalice la apariencia del widget:
    1. En Tamaño del embudo, seleccione Ancho, Normalo Estrecho.
    2. En Tipo de embudo, seleccione Normal o Pellizcado. La opción Pellizcado muestra la última etapa como un rectángulo.
    3. En Dirección del embudo, seleccione Normal o Invertida. La opción Invertida da la vuelta al gráfico de embudo para que la primera etapa esté en la parte inferior y la última en la parte superior.
    4. En Leyenda, especifique si desea ocultar o mostrar la leyenda y defina su posición.
    5. En Etiquetas, especifique las etiquetas que desea mostrar en el gráfico de embudo.
      Están disponibles las siguientes opciones:
      • Categorías: muestra la etiqueta de cada etapa.
      • Porcentaje: muestra el porcentaje representado por cada etapa. El primer valor del gráfico de embudo se considera 100 %. Cada valor subsiguiente se representa como un porcentaje del primer valor.
      • Valor: muestra el valor numérico de cada etapa.
      • Decimales: muestra los porcentajes con un decimal cuando la opción Porcentaje está activada.
  6. Haga clic en Aplicar.

1.4.2.1.8 Crear un widget indicador

El widget indicador ofrece distintas opciones para mostrar uno o dos valores numéricos como número, medición o ticker. También puede añadir un icono indicador con código de color que represente el valor del widget. Por ejemplo, puede añadir una flecha verde apuntando hacia arriba o una flecha roja apuntando hacia abajo.
Para crear un widget indicador:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Crear nuevo widget, el botón Crear nuevo widget, para crear un widget y abrirlo en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, seleccione Indicador de la lista de tipos de widget en la esquina superior izquierda.
  4. En el panel de datos de la izquierda, añada datos al widget:
    1. En la sección Valor, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo principal.
      El nombre y valor del campo principal se mostrarán como título principal y valor principal.
    2. En la sección Secundario, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo secundario.
      El nombre y valor del campo secundario se mostrarán bajo el campo principal.
    3. En indicadores de medición, establezca los valores mínimos y máximos que puede representar el medidor.
      Puede introducir un valor numérico fijo o seleccionar un campo numérico con un valor dinámico en el explorador de datos.
    En los widgets indicadores también puede especificar si desea que aparezca un icono en el widget y seleccionar un color para el icono. Por ejemplo, puede añadir una flecha roja apuntando hacia abajo si el valor es negativo. Para obtener más información, consulte Configurar coloreado condicional.
  5. En la pestaña Diseño, a la derecha, personalice la apariencia del widget:
    1. En Tipo de indicador, seleccione Numérico o Medición.
      Nota: Si reduce la altura de un widget indicador, se convertirá automáticamente en un widget ticker. La apariencia del widget ticker dependerá del tipo de widget indicador original. Los widgets ticker de indicadores numéricos son distintos a los widgets ticker de indicadores de medición.
    2. Configure las opciones disponibles para el tipo de indicador seleccionado.
      Puede seleccionar un aspecto y especificar los componentes que desea incluir en el widget.
  6. Haga clic en Aplicar.

1.4.2.1.9 Crear un widget de gráfico de líneas

Los gráficos de línea pueden usarse para comparar datos a lo largo del tiempo o comparar cambios en un mismo período para más de un grupo o categoría.
Para crear un gráfico de línea:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Crear nuevo widget, el botón Crear nuevo widget, para crear un widget y abrirlo en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, seleccione Gráfico de línea de la lista de tipos de widget en la esquina superior izquierda.
  4. En el panel de datos de la izquierda, añada datos al widget:
    1. En la sección Eje x, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo cuyos valores quiere colocar en el eje x.
      El eje x de un gráfico de línea suele usarse para representar el tiempo.

      Debe añadir al menos un elemento al eje x. Puede añadir un máximo de dos elementos. Si añade dos elementos al eje x, los dos ejes x se combinarán y se mostrará una línea separada para cada valor único del segundo eje x.

    2. En la sección Valores, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo cuyos valores quiere colocar en el eje y.
      El eje y de un gráfico de línea suele usarse para representar datos numéricos y determina la altura del línea en el gráfico.

      Debe añadir al menos un campo al eje y. Si añade más de un campo, cada elemento se representará con su propia línea en el gráfico y se añadirá automáticamente a la leyenda del gráfico.

      Nota: Si uno de los valores emplea una escala considerablemente distinta, puede añadirlo al eje derecho. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Mostrar en eje derecho.
    3. En la sección Dividir por, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo que quiere usar para agrupar los datos representados en el gráfico.
      El campo añadido en la sección Dividir por se representa con su propia línea en el gráfico y se añade automáticamente a la leyenda del gráfico.

      Puede usar un campo Dividir por con las siguientes condiciones:

      • Solo puede añadir un campo Dividir por.
      • La opción Dividir por solo se encuentra disponible al seleccionar un único campo en la sección Valores.
      • Si ha usado la opción Dividir por, solo puede seleccionar un campo en la sección Valores.

  5. En la pestaña Diseño, a la derecha, personalice la apariencia del widget:
    1. En Tipo de línea, seleccione Recta o Suave para especificar cómo aparecerá la línea en el widget.
    2. En Ancho de línea, seleccione Delgada, Negrita o Gruesa.
    3. En Leyenda, especifique si desea ocultar o mostrar la leyenda y defina su posición.
    4. En Etiqueta de valores, especifique si desea ocultar o mostrar las etiquetas de valores y defina su orientación.
    5. En Marcadores, especifique si desea ocultar o mostrar los marcadores sobre puntos de datos y defina su apariencia.
    6. En Eje x, especifique si desea ocultar o mostrar el eje x y seleccione los elementos gráficos que quiere incluir.
      Están disponibles las siguientes opciones:
      • Líneas de cuadrícula: Muestra las líneas de cuadrícula en el eje x.
      • Etiquetas: Muestra las etiquetas en el eje x.
      • Título: Muestra el título del eje x. Puede usar el título predeterminado o introducir uno distinto en el cuadro de texto.
    7. En Eje y, especifique si desea ocultar o mostrar el eje y, y seleccione los elementos gráficos que quiere incluir.
      Están disponibles las siguientes opciones:
      • Líneas de cuadrícula: Muestra las líneas de cuadrícula en el eje y.
      • Logarítmico: Muestra los datos por orden de magnitud.
      • Etiquetas: Muestra las etiquetas en el eje y.
      • Título: Muestra el título del eje y. Puede usar el título predeterminado o introducir uno distinto en el cuadro de texto.
      • Mín, Máx, Intervalos: Para cambiar los valores mínimo, máximo e intervalos en el eje y, introduzca nuevos valores en los cuadros de texto. Para restablecer cualquier valor a su estado predeterminado, haga clic en el botón Restablecer, el botón Restablecer.
    8. En Auto Zoom, active o desactive la función de zoom automático.
      Cuando un widget contiene más datos de los que se pueden mostrar en la visualización, la opción Auto Zoom redimensiona automáticamente el gráfico y, si es necesario, muestra una barra de zoom. La barra de zoom le permite navegar arriba, abajo, a izquierda y derecha, y ampliar o reducir distintas partes del widget.
  6. Haga clic en Aplicar.

1.4.2.1.10 Crear un widget indicador de relleno de líquidos

El widget indicador de relleno de líquidos es útil si quiere visualizar datos que representen niveles de líquidos, como la utilización de tinta. El nivel de líquido aumenta en el indicador en función del porcentaje del valor actual respecto al valor máximo establecido en el widget.
Para crear un widget indicador de relleno de líquidos:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Crear nuevo widget, el botón Crear nuevo widget, para crear un widget y abrirlo en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, seleccione Indicador de relleno de líquidos de la lista de tipos de widget en la esquina superior izquierda.
  4. En el panel de datos de la izquierda, añada datos al widget:
    1. En la sección Valor, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo que quiere representar en el widget.
    2. En las secciones mín. y máx., establezca los valores mínimo y máximo, que determinan el nivel del líquido.
      Haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y, a continuación, haga clic en el botón Crear fórmula, el botón Crear fórmula, en la esquina superior del cuadro de diálogo del explorador de datos. En el Editor de fórmula, introduzca un valor numérico fijo o seleccione un campo numérico con un valor dinámico.
  5. En la pestaña Diseño, a la derecha, personalice la apariencia del widget:
    1. En Aumento de onda, especifique si la onda sube a su altura máxima o si empieza a su altura máxima cuando se carga el widget.
    2. En Recuento de valores, especifique si el valor mostrado cuenta hasta el valor final o si se muestra el valor final cuando se carga el widget.
    3. En Animación de onda, especifique si la onda es animada o estática.
    4. En Mostrar descripción, especifique si se han de mostrar los valores actual, mínimo y máximo al pasar el cursor por encima del widget.
    5. En Recuento de ondas, especifique el número máximo de ondas completas que se muestran en el widget.
  6. Haga clic en Aplicar.
Actualmente, la descarga de datos a un PDF o archivo de imagen no es compatible con widgets indicadores de relleno de líquidos.

1.4.2.1.11 Crear un widget de gráfico sectorial

Los gráficos sectoriales se usan para mostrar datos proporcionales y porcentajes.
Para crear un gráfico sectorial:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Crear nuevo widget, el botón Crear nuevo widget, para crear un widget y abrirlo en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, seleccione Gráfico sectorial de la lista de tipos de widget en la esquina superior izquierda.
  4. En el panel de datos de la izquierda, añada datos al widget:
    1. En la sección Categorías, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo que quiere mostrar en el gráfico sectorial.
      Solo puede añadir un campo.

      Las categorías de un gráfico sectorial suelen contener datos descriptivos.

      Nota: Por defecto, todas las porciones inferiores o iguales al 3 % se agrupan en una porción llamada Otros. Puede pasar el ratón sobre la porción Otros para mostrar su desglose. Puede hacer clic en Otros para mostrar un segundo gráfico sectorial que muestre el desglose de las porciones incluidas en Otros.
    2. En la sección Valores, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo cuyos valores determinarán el tamaño de las porciones.
      Solo puede añadir un campo.

      Los valores de un gráfico sectorial suelen usarse para representar datos numéricos.

      Nota: Para establecer el orden de las porciones en el gráfico circular, pase el cursor por encima del campo desde la sección Valores, haga clic en el botón Clasificar, el botón Clasificar y seleccione una de las opciones disponibles. Puede mostrar las porciones en sentido horario o antihorario en función de los porcentajes de categoría o en sentido horario en función del nombre de categoría.
  5. En la pestaña Diseño, a la derecha, personalice la apariencia del widget:
    1. En Tipo de gráfico sectorial, seleccione Clásico, Rosquilla o Anillo.
    2. En Leyenda, especifique si desea ocultar o mostrar la leyenda y defina su posición.
    3. En Etiquetas, especifique las etiquetas que quiere mostrar en el gráfico sectorial.
      Están disponibles las siguientes opciones:
      • Categorías: muestra la etiqueta de cada etapa.
      • Valor: muestra el valor numérico de cada etapa.
      • Porcentaje: muestra el porcentaje representado por cada etapa.
      • Decimales: muestra los porcentajes con un decimal cuando la opción Porcentaje está activada.
    4. En Mostrar porción 'Otros', puede especificar si agrupar porciones más pequeñas en la porción Otros o mostrarlas individualmente.
      Si habilita Mostrar porción 'Otros', puede definir qué incluir en la porción Otros:
      • Incluya todas las porciones con valores inferiores al porcentaje especificado. Por defecto, al valor de referencia es 3 %.
      • Muestre el número especificado de porciones en el gráfico circular y agrupe el resto de porciones más pequeñas en la porción Otros. Por defecto, el número de porciones está establecido en 7.
  6. Haga clic en Aplicar.

1.4.2.1.12 Crear un widget de tabla cruzada

Las tablas dinámicas son útiles para resumir y analizar grandes cantidades de datos.
Para crear una tabla dinámica:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Crear nuevo widget, el botón Crear nuevo widget, para crear un widget y abrirlo en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, seleccione Dinámica de la lista de tipos de widget en la esquina superior izquierda.
  4. En el panel de datos de la izquierda, añada datos al widget:
    1. En la sección Filas, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione los campos cuyos valores quiere incluir en las filas de la tabla dinámica.
      Cuando añada más de una fila, esta se dividirá en subfilas o grupos.
    2. En la sección Columnas, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione los campos cuyos valores quiere incluir en las columnas de la tabla dinámica.
      Puede arrastrar y soltar campos para cambiar el orden o moverlos a una sección diferente.
    3. En la sección Valores, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione los campos cuyos valores aparecerán en las filas y columnas de la tabla dinámica.
      Nota: Para añadir barras de datos a la tabla dinámica, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, junto a un valor, y seleccione Barras de datos.
    4. Para añadir subtotales a las filas, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, junto a una fila, y seleccione Subtotales.
    5. Para especificar cómo deben calcularse los subtotales, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, junto a un campo de la sección Valores, seleccione Subtotal por y un método.
      La opción predeterminada es Auto, que agrega todos los datos. Con las otras opciones personalizadas (Suma, Mín, Máx, Promedio, Mediana), se calculan solo los valores de las filas sobre el subtotal.
    6. Para añadir totales a las filas, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, junto a una fila, y seleccione Totales.
  5. En la pestaña Diseño, a la derecha, personalice la apariencia del widget:
    1. En Tamaño de página, especifique el número de elementos por página.
    2. En Colores, seleccione los elementos de la tabla que quiera destacar.
      También puede usar el coloreado condicional para destacar valores en una tabla dinámica. Para obtener más información, consulte Configurar coloreado condicional.
    3. En Altura automática, active o desactive la función de altura automática.
  6. Haga clic en Aplicar.
Puede ordenar las columnas de una tabla dinámica en orden ascendente o descendente haciendo clic en el icono Ordenar, el icono Ordenar, junto al encabezado de columna. Para un análisis más complejo, también puede ordenar los datos en función de uno o varios campos de fila. Haga clic en el icono Ordenar, el icono Ordenar, junto al encabezado de una columna y seleccione los campos de fila que desee utilizar para ordenar los datos.

1.4.2.1.13 Crear un widget de gráfico polar

Puede usar el gráfico polar, o gráfico de radar, para comparar múltiples categorías o variables con perspectiva espacial en un gráfico radial.
Para crear un gráfico polar:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Crear nuevo widget, el botón Crear nuevo widget, para crear un widget y abrirlo en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, seleccione Gráfico polar de la lista de tipos de widget en la esquina superior izquierda.
  4. En el panel de datos de la izquierda, añada datos al widget:
    1. En la sección Categorías, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo cuyos valores se representarán como columnas en el círculo.
      Solo puede añadir un campo.

      Las categorías de un gráfico polar suelen contener datos descriptivos.

    2. En la sección Valores, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo cuyos valores determinarán la distancia entre la parte superior de la columna y el centro del círculo radial.
      Los valores de un gráfico polar suelen usarse para representar datos numéricos.

      Cuando seleccione más de un campo en la sección Valores, los elementos se apilarán unos sobre otros.

    3. En la sección Dividir por, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo que quiere usar para agrupar los datos representados en el gráfico.
      El campo añadido en la sección Dividir por se representa con su propia columna y color en el gráfico y se añade automáticamente a la leyenda del gráfico.

      Puede usar un campo Dividir por con las siguientes condiciones:

      • Solo puede añadir un campo Dividir por.
      • La opción Dividir por solo se encuentra disponible al seleccionar un único campo en la sección Valores.
      • Si ha usado la opción Dividir por, solo puede seleccionar un campo en la sección Valores.

  5. En la pestaña Diseño, a la derecha, personalice la apariencia del widget:
    1. En Tipo de gráfico polar, seleccione Columna, Área o Línea.
    2. En Leyenda, especifique si desea ocultar o mostrar la leyenda y defina su posición.
    3. En Etiqueta de valores, especifique si desea ocultar o mostrar las etiquetas de valores y defina su orientación.
    4. En Categorías, especifique si desea ocultar o mostrar las categorías y seleccione los elementos gráficos que quiere incluir.
      Están disponibles las siguientes opciones:
      • Líneas de cuadrícula: Muestra las líneas de cuadrícula.
      • Etiquetas: Muestra las etiquetas de valores.
      • Título: Muestra el título de la categoría. Puede usar el título predeterminado o introducir uno distinto en el cuadro de texto.
    5. En Eje, especifique si desea ocultar o mostrar el eje y seleccione los elementos gráficos que quiere incluir.
      Están disponibles las siguientes opciones:
      • Líneas de cuadrícula: Muestra las líneas de cuadrícula.
      • Logarítmico: Muestra los datos por orden de magnitud.
      • Etiquetas: Muestra las etiquetas de valores.
      • Mín, Máx, Intervalos: Para cambiar los valores mínimo, máximo o intervalos en el eje, introduzca nuevos valores en los cuadros de texto. Para restablecer cualquier valor a su estado predeterminado, haga clic en el botón Restablecer, el botón Restablecer.
  6. Haga clic en Aplicar.

1.4.2.1.14 Crear un widget de gráfico de dispersión

El gráfico de dispersión muestra la distribución de dos variables en los ejes x e y.
También incluye dos dimensiones adicionales de datos, que se muestran como puntos coloreados dispersados por el gráfico:
  • Punto: Campo que determina el número de puntos en el gráfico. Se incluye un punto por cada valor del campo.
  • Tamaño: Campo opcional que determina el tamaño de los puntos en el gráfico. El tamaño del punto es relativo a los valores del campo.
Para crear un gráfico de dispersión:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Crear nuevo widget, el botón Crear nuevo widget, para crear un widget y abrirlo en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, seleccione Gráfico de dispersión de la lista de tipos de widget en la esquina superior izquierda.
  4. En el panel de datos de la izquierda, añada datos al widget:
    1. En la sección Eje x, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo cuyos valores quiere colocar en el eje x.
      El eje x de un gráfico de dispersión suele usarse para representar datos numéricos. También es compatible con gráficos descriptivos.

      Solo puede añadir un campo.

    2. En la sección Eje y, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo cuyos valores quiere colocar en el eje y.
      El eje y de un gráfico de dispersión suele usarse para representar datos numéricos. También es compatible con gráficos descriptivos.

      Solo puede añadir un campo.

    3. En la sección Punto, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo cuyos valores quiere dispersar en el gráfico a modo de puntos.
      El campo Punto debe contener datos descriptivos. Puede añadir un campo Punto solo si el eje x o el eje y contienen datos numéricos.

      Solo puede añadir un campo.

    4. En la sección Dividir por/color, realice una de las siguientes acciones:
      • Haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo que quiere usar para agrupar los datos representados en el gráfico.

        Este debe ser un campo descriptivo. Si selecciona datos descriptivos, los puntos del gráfico se agrupan en los miembros del campo Dividir por. Cada miembro se representa con un color diferente.

      • Haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo que quiere usar para colorear los datos en el gráfico.

        Este debe ser un campo numérico. Si selecciona datos numéricos, el color del punto será un gradiente en el que el valor más alto es el color más oscuro y el valor más bajo el color más claro.

    5. En la sección Tamaño, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo que determinará el tamaño de los puntos.
      Este campo debe contener datos numéricos.
  5. En la pestaña Diseño, a la derecha, personalice la apariencia del widget:
    1. En Leyenda, especifique si desea ocultar o mostrar la leyenda y defina su posición.
    2. En Tamaño de marcador, especifique el tamaño de los puntos.
      Si no usa el campo Tamaño, el control deslizante cambiará el tamaño de todos los puntos del mapa. Si no usa el campo Tamaño, arrastre cada lado del control deslizante para determinar los tamaños de punto relativos mínimo y máximo.
    3. En Etiqueta de valores, especifique si desea ocultar o mostrar las etiquetas de valores y defina su orientación.
    4. En Eje x, especifique si desea ocultar o mostrar el eje x y seleccione los elementos gráficos que quiere incluir.
      Están disponibles las siguientes opciones:
      • Líneas de cuadrícula: Muestra las líneas de cuadrícula en el eje x.
      • Logarítmico: Muestra los datos por orden de magnitud.
      • Etiquetas: Muestra las etiquetas en el eje x.
      • Título: Muestra el título del eje x. Puede usar el título predeterminado o introducir uno distinto en el cuadro de texto.
      • Mín, Máx, Intervalos: Para cambiar los valores mínimo, máximo o intervalos en el eje x, introduzca nuevos valores en los cuadros de texto. Para restablecer cualquier valor a su estado predeterminado, haga clic en el botón Restablecer, el botón Restablecer.
    5. En Eje y, especifique si desea ocultar o mostrar el eje y, y seleccione los elementos gráficos que quiere incluir.
      Están disponibles las siguientes opciones:
      • Líneas de cuadrícula: Muestra las líneas de cuadrícula en el eje y.
      • Logarítmico: Muestra los datos por orden de magnitud.
      • Etiquetas: Muestra las etiquetas en el eje y.
      • Título: Muestra el título del eje y. Puede usar el título predeterminado o introducir uno distinto en el cuadro de texto.
      • Mín, Máx, Intervalos: Para cambiar los valores mínimo, máximo e intervalos en el eje y, introduzca nuevos valores en los cuadros de texto. Para restablecer cualquier valor a su estado predeterminado, haga clic en el botón Restablecer, el botón Restablecer.
  6. Haga clic en Aplicar.

1.4.2.1.15 Crear un widget de mapa de dispersión

Los mapas de dispersión le permiten visualizar datos geográficos como puntos dispersados en un mapa. El mapa distingue los datos con puntos de distintos colores y tamaños.
Para crear un mapa de dispersión:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Crear nuevo widget, el botón Crear nuevo widget, para crear un widget y abrirlo en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, seleccione Mapa de dispersión de la lista de tipos de widget en la esquina superior izquierda.
  4. En el panel de datos de la izquierda, añada datos al widget:
    1. En la sección Ubicación, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione un campo que contenga datos geográficos.
      Los tipos de ubicación compatibles son: país, ciudad, estado o provincia y latitud o longitud.

      Para visualizar los datos de latitud y longitud, deberá añadir primero el campo que contenga datos de latitud y, después, el campo que contenga datos de longitud.

      Para mejorar la exactitud del mapa:

      • Use más de un nivel geográfico. Si, por ejemplo, tiene campos de país y ciudad, añada ambos en la sección Ubicación.
      • Haga clic en el icono de tipo de ubicación en la esquina superior izquierda del campo geográfico y seleccione País, Estado o provincia o Ciudad, en lugar de la opción Automático predeterminada.

    2. En la sección Color, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo que quiere usar para colorear los datos del gráfico.
      El campo Color debe contener datos numéricos. Los valores de este campo se muestran cuando pasa el ratón sobre un punto de datos del mapa.
    3. En la sección Tamaño, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo que determinará el tamaño de los puntos.
      Este campo debe contener datos numéricos.
    4. En la sección Detalles, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione un campo de datos adicional que aparezca cuando pase el ratón sobre un punto de datos en el mapa.
  5. En la pestaña Diseño, a la derecha, personalice la apariencia del widget:
    1. En Estilo de marcador, especifique el estilo de los puntos de datos.
    2. En Tamaño de marcador, especifique el tamaño de los puntos de datos.
      Si no usa el campo Tamaño, el control deslizante cambiará el tamaño de todos los puntos del mapa. Si no usa el campo Tamaño, arrastre cada lado del control deslizante para determinar los tamaños de punto relativos mínimo y máximo.
  6. Haga clic en Aplicar.

1.4.2.1.16 Crear un widget circular

El widget circular es similar a un gráfico sectorial, pero es multidimensional. Un gráfico sectorial combina un campo descriptivo y un valor numérico, mientras que el widget circular puede mostrar múltiples anillos, uno por cada campo. Cada anillo del gráfico circular muestra un desglose de su porción de anillo principal.
Para crear un widget circular:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Crear nuevo widget, el botón Crear nuevo widget, para crear un widget y abrirlo en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, seleccione Circular de la lista de tipos de widget en la esquina superior izquierda.
  4. En el panel de datos de la izquierda, añada datos al widget:
    1. En la sección Categorías, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione los campos cuyos valores se representarán como porciones en el anillo.
      Las categorías de un widget circular suelen contener datos descriptivos.

      Si añade múltiples campos, cada uno se representará como un anillo secundario, con los valores agrupados según la porción de anillo principal.

    2. En la sección Valores, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo cuyos valores determinarán el tamaño de las porciones del anillo.
      Los valores de un widget circular suelen usarse para representar datos numéricos.

      Solo puede añadir un campo.

  5. En la pestaña Diseño, a la derecha, personalice la apariencia del widget:
    1. En Centro, especifique la información que se mostrará en el centro del widget cuando pase el ratón sobre una porción.
      Están disponibles las siguientes opciones:
      • Valor: Muestra el valor numérico real asociado a la porción.
      • Contribución: Muestra la contribución de la porción al campo entero a modo de porcentaje.
      • Contribución a principal: Muestra la contribución de la porción a su porción de anillo principal a modo de porcentaje.
    2. En Descripción, especifique si se mostrará el valor real de la contribución de una porción cuando pase el ratón sobre esta.
    3. En Leyenda, especifique si desea ocultar o mostrar la leyenda y defina su posición.
  6. Haga clic en Aplicar.

1.4.2.1.17 Crear un widget de tabla

En el widget de tabla, se muestran los datos sin elaborar y los datos no agregados en columnas, con tantos campos y métricas como se necesite.
Para crear una tabla:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Crear nuevo widget, el botón Crear nuevo widget, para crear un widget y abrirlo en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, seleccione Tabla de la lista de tipos de widget en la esquina superior izquierda.
  4. En la sección Columnas, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione los campos cuyos valores quiere incluir en las columnas de la tabla.
    Puede arrastrar y soltar campos para cambiar el orden.
  5. En la pestaña Diseño, a la derecha, personalice la apariencia del widget:
    1. En Bordes, especifique los ajustes del borde.
    2. En Ancho de columna, especifique cómo se redimensionarán las columnas.
      • Manual: Puede redimensionar la columna manualmente arrastrando el separador.
      • Automático: Las columnas se redimensionan automáticamente para adaptarse al contenido de las celdas.
    3. En Colores, seleccione los elementos de la tabla que quiera destacar.
    4. En Envolver palabra, especifique si desea envolver el texto en encabezados y filas.
    5. En Desplazamiento infinito, active o desactive la función de desplazamiento infinito.
      Si la opción Desplazamiento infinito se encuentra activada, todos los elementos se mostrarán en una única página. Los datos adicionales se descargarán a medida que se desplace por la página.

      Si la opción Desplazamiento infinito se encuentra desactivada, los elementos se mostrarán en múltiples páginas. Puede especificar el número de elementos por página.

    6. En Altura automática, active o desactive la función de altura automática.
  6. Haga clic en Aplicar.

1.4.2.1.18 Crear un widget de mapa de árbol

El widget de mapa de árbol es un widget multidimensional que muestra datos jerárquicos como rectángulos anidados. Por ejemplo, puede usar un mapa de árbol en lugar de un gráfico de columna para comparar un gran número de categorías y subcategorías.
Para crear un mapa de árbol:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel Biblioteca de widgets, haga clic en el botón Crear nuevo widget, el botón Crear nuevo widget, para crear un widget y abrirlo en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, seleccione Mapa de árbol de la lista de tipos de widget en la esquina superior izquierda.
  4. En el panel de datos de la izquierda, añada datos al widget:
    1. En la sección Categorías, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione los campos cuyos valores se representarán como rectángulos en el gráfico.
      Las categorías de un mapa de árbol suelen contener datos descriptivos.

      Puede añadir hasta tres campos para crear una jerarquía de rectángulos.

      Para cambiar el orden de las categorías, arrastre una categoría arriba o abajo en la lista Categorías.

    2. En la sección Tamaño, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo cuyos valores determinarán el tamaño de los rectángulos.
      Este campo suele contener datos numéricos.

      Solo puede añadir un campo.

    3. En la sección Color, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y seleccione el campo que determinará los colores de los rectángulos.
      Este debe ser uno de los campos seleccionados en la sección Categorías. Si añade un campo diferente, este se añadirá automáticamente a la sección Categorías.

      Las opciones de coloreado disponibles dependerán del tipo de campo seleccionado:

      • Si selecciona un valor numérico, cada rectángulo se coloreará de acuerdo con su lugar en el rango de valores de campo. Puede cambiar los ajustes de color en el cuadro de diálogo del selector de color.
      • Si selecciona un campo descriptivo, todos los rectángulos que pertenezcan al campo seleccionado tendrán el mismo color. Por ejemplo, si selecciona el campo que se usa como primera categoría, todo el mapa de árbol se dividirá en grupos de colores. Si selecciona el campo que se usa como segunda categoría, todos los rectángulos con el mismo valor tendrán también el mismo color.

  5. En la pestaña Diseño, a la derecha, personalice la apariencia del widget:
    1. En Nombres, seleccione los nombres de campo que quiere mostrar en el mapa de árbol.
      Los nombres de campo serán siempre visibles cuando pase el ratón sobre un rectángulo.
    2. En Descripción, especifique si se mostrará el valor real de la contribución de un rectángulo cuando pase el ratón sobre este.
  6. Haga clic en Aplicar.

1.4.2.2 Visualización de la información del widget

Para ver información sobre los widgets:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel de control, vaya al widget que desea ver.
  3. Pulse el botón de información para ver los detalles del widget.
  4. Mire la información que aparece.
    Encontrará disponible la siguiente información:
    Fecha
    La fecha en que se actualizó el widget.
    Categorías de estado
    • El tiempo de actividad corresponde a los siguientes estados de impresora: inicializando, alimentando, preparando, imprimiendo, procesando y recibiendo.
    • El tiempo en reposo corresponde a los siguientes estados de impresora: inactiva, preparada, no preparada, pre/post no preparada, en espera, apagada, calentando, iniciada e inicializar.
    • El tiempo de inactividad corresponde a los siguientes estados de impresora: no disponible, error, reiniciar, pre/post ocupada, pre/post enhebrando, pre/post EOF, pre/post pausada, limpiando, ajustando y mantenimiento.
    Nota: Las categorías de estado solo se muestran para los widgets que están utilizando los valores de tiempo de actividad, tiempo de inactividad y tiempo en reposos de las impresoras.

1.4.2.3 Configurar ajustes avanzados de widget

Cuando cree o edite widgets en el Diseñador de widgets, varios ajustes avanzados estarán disponibles para personalizar el contenido, la apariencia y el comportamiento del widget.
Nota: Esta función solo está disponible con la característica autoservicio. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.

1.4.2.3.1 Combinar dos tipos de visualizaciones en un widget

En widgets de gráficos, como gráficos de línea, área, columna o barra, puede representar uno o más campos seleccionados mediante una visualización distinta a la del widget original.
Por ejemplo, en un widget de gráfico de línea, puede representar un campo específico como gráfico de columna.
Para seleccionar una visualización diferente para un campo en el widget:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Cree o edite un widget en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets o Editar widgets.
  3. En la sección Valores del panel de datos de la izquierda, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, junto al campo que desea cambiar.
  4. Haga clic en Tipo de serie y seleccione el tipo de visualización alternativa que quiere usar en ese campo.
    Puede arrastrar el campo arriba o abajo en la sección Valores para traer la vista al frente o dejarla atrás.
    Nota: El widget mantiene el tipo de visualización original. En la pestaña Diseño, solo se muestran las opciones de diseño del tipo de visualización original.

1.4.2.3.2 Seleccionar colores de los widgets

El Diseñador de widgets asigna automáticamente distintos colores a distintos valores de campo.
Puede cambiar los colores predeterminados seleccionando un color o una gama de colores específicos. También puede definir el coloreado condicional, que dependerá del valor de un campo.

1.4.2.3.2.1 Seleccionar un color específico

Puede asignar un color específico a un valor de datos invariable. Este color solo se aplica al widget actual.
Para seleccionar un color específico:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Cree o edite un widget en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets o Editar widgets.
  3. En el panel de datos de la izquierda, haga clic en un icono de color para abrir el cuadro de diálogo del selector de colores.
  4. Haga clic en la pestaña Color único y seleccione un color.
    Cuadro de diálogo de selector de color - Pestaña Única
    Para seleccionar un color personalizado que no exista en la paleta, introduzca un valor hexadecimal en el campo # Insertar color personalizado.
  5. Haga clic en Aceptar.

1.4.2.3.2.2 Seleccionar una gama de colores

Puede asignar una gama de colores a un campo según el valor.
Para seleccionar una gama de colores:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Cree o edite un widget en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets o Editar widgets.
  3. En el panel de datos de la izquierda, haga clic en un icono de color para abrir el cuadro de diálogo del selector de colores.
  4. Haga clic en la pestaña Gama.
    Cuadro de diálogo de selector de color - Pestaña Gama
  5. Seleccione un tipo de configuración:
    • Para asignar una gama de colores automáticamente, seleccione Auto.
    • Para configurar la gama de colores manualmente, seleccione Manual.
  6. Si selecciona la configuración Manual, siga estos pasos:
    1. Haga clic en los rectángulos de color a la izquierda y a la derecha para cambiar los colores inicial y final de la gama.
    2. Seleccione la opción Método de coloreado.
      La opción Mín/Máx muestra la gama completa de colores. La opción Mín muestra los colores de todos los valores de mínimo a medio. El resto de valores aparecen en gris. La opción Máx muestra los colores de todos los valores de medio a máximo. El resto de valores aparecen en gris.
    3. Para cambiar los valores mínimo, medio y máximo predeterminados, introduzca nuevos valores en la configuración Personalizar gama.
      La gama de colores predeterminada coincide con los valores mínimo y máximo de los datos. Si lo desea, puede establecer manualmente los valores mínimos y máximos.

      Todos los valores que se encuentren por debajo del mínimo se mostrarán en el color de la izquierda. Todos los valores que se encuentren por encima del máximo se mostrarán en el color de la derecha.

      El color medio predeterminado es el gris. Todos los valores superiores al valor medio pasarán gradualmente al color de la derecha. Todos los valores inferiores al valor medio pasarán gradualmente al color de la izquierda. Puede cambiar el valor medio para especificar qué valor se asigna al gris.

  7. En la configuración Transición, seleccione Pasos para definir un número distinto de colores en la gama o seleccione Gradiente para una gama de colores lineal.
  8. Haga clic en Aceptar.

1.4.2.3.2.3 Configurar coloreado condicional

Puede definir el coloreado condicional de los campos según los valores.
Además, en los widgets indicadores, también puede especificar si desea que aparezca un icono en el widget y seleccionar un color para el icono. Por ejemplo, puede añadir una flecha roja apuntando hacia abajo si el valor es negativo.
Para configurar el coloreado condicional:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Cree o edite un widget en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets o Editar widgets.
  3. En el panel de datos de la izquierda, haga clic en un icono de color para abrir el cuadro de diálogo del selector de colores.
  4. Haga clic en la pestaña Condicional.
    Cuadro de diálogo de selector de color - Pestaña Condicional
    Cada fila de esta pestaña representa una condición que puede aplicar a los valores del campo. Si la condición es cierta, el valor se muestra en el color que ha seleccionado en la fila. Por ejemplo, una fila puede especificar que un valor negativo se muestre en rojo y otra fila puede especificar que un valor positivo se muestre en verde.
  5. En cada fila, defina la expresión que se aplicará al valor de ese campo al seleccionar un operador y especificar un valor.
  6. Seleccione un color para el campo.
  7. Para añadir y definir más condiciones, haga clic en Añadir condición.
    En el panel, las condiciones se evalúan en el orden en que aparecen en esta pestaña, de arriba abajo. La primera condición cierta determina el color. Puede reordenar las condiciones arrastrándolas arriba o abajo.
  8. Haga clic en Aceptar.

1.4.2.3.3 Ordenar valores de campo en los widgets

Los valores que añada a un widget no se ordenarán de forma predeterminada. Puede seleccionar una opción de ordenamiento para especificar el orden en el que se mostrarán los elementos.
Para ordenar valores de campo:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Cree o edite un widget en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets o Editar widgets.
  3. En el panel de datos de la izquierda, pase el ratón sobre un campo y haga clic en el botón Ordenar, el botón Ordenar.
  4. Seleccione Ascendiente o Descendiente.

1.4.2.3.4 Renombrar campos en los widgets

Los nombres de los campos en los widgets se toman de los datos sin procesar. Puede cambiar los nombres de los campos según sus necesidades.
Para renombrar un campo en un widget:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Cree o edite un widget en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets o Editar widgets.
  3. En el panel de datos de la izquierda, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, junto a un campo, y seleccione Renombrar.
  4. Introduzca un nuevo nombre para el campo.
    El nuevo nombre solo se aplicará al widget actual. No aparecerá en el explorador de datos ni en otros widgets del panel.

1.4.2.3.5 Formato de números de widgets

Puede cambiar el modo en que se muestran los números en los widgets. Por ejemplo, puede mostrar un número como un porcentaje y establecer el número de decimales.
Para dar formato a números en un widget:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Cree o edite un widget en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets o Editar widgets.
  3. En el panel de datos de la izquierda, pase el ratón por un campo numérico y haga clic en el botón Formato de número, el botón Formato de número.
  4. En el cuadro de diálogo Formato de número:
    • Para mostrar el valor como un número, haga clic en la pestaña Número y configure las opciones de abreviaturas y separadores de decimales y miles.
    • Para mostrar el valor como moneda, haga clic en la pestaña Moneda y configure las opciones de símbolos de moneda, decimales y abreviaturas.
    • Para mostrar el valor como un porcentaje, haga clic en la pestaña Porcentaje y configure las opciones para decimales.
    Puede ver una vista previa de la configuración en el área de vista previa en la parte inferior del cuadro de diálogo.
  5. Haga clic en Aceptar.

1.4.2.3.6 Formato de valores de fecha y hora en widgets

Puede cambiar el formato de los valores de fecha y hora en que se muestran en los widgets.
Para dar formato de los valores de fecha y hora en un widget:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Cree o edite un widget en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets o Editar widgets.
  3. En el panel de datos de la izquierda, pase el ratón por un campo de fecha y haga clic en el botón Formato de fecha, el botón Formato de fecha.
  4. En el cuadro de diálogo Formato de fecha, seleccione una de las pestañas de la izquierda para especificar el formato de años, trimestres, meses, semanas, días y hora.
    Puede seleccionar uno de los formatos predefinidos o especificar un formato personalizado.
  5. Haga clic en Aceptar.

1.4.2.3.7 Crear un gráfico continuo con valores de fechas faltantes

Si faltan valores de fecha en los datos, puede añadirlos a su gráfico para crear un flujo de datos continuo. También puede especificar si desea mostrar las fechas faltantes como espacios en el gráfico o incluir valores nulos, como cero, para evitar espacios y mantener un flujo de datos continuo.
Por ejemplo, si su gráfico comienza el 8 de junio, finaliza el 20 de junio y no hay valor alguno el 13 de junio, puede incluir la fecha faltante en el eje x. También puede especificar si desea continuar el gráfico creando valores cero o cortarlo donde falten valores.
Para crear un gráfico continuo:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Cree o edite un widget basado en un gráfico cartesiano en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets o Editar widgets.
  3. En la sección Eje x, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, junto a un campo de fecha, y seleccione Cronología continua.
  4. Para tratar los valores nulos como valores cero, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en la sección Valores y seleccione Mostrar valores faltantes como ceros.

1.4.2.3.8 Añadir jerarquías de profundizaciones a los widgets

Los usuarios pueden profundizar en un widget y ver con mayor detenimiento un valor seleccionado.
Aunque el usuario puede seleccionar una ruta de profundización desde la lista completa de campos, es más fácil seleccionar una jerarquía de profundización desde una lista predefinida. Esto es especialmente útil si existe una gran cantidad de datos y los usuarios deben recordar campos específicos y seleccionarlos cada vez.

Como usuario de autoservicio, puede añadir jerarquías de exploración predefinidas a los widgets.

Nota: El administrador deberá crear primero las jerarquías de profundización. A continuación, podrá añadirlas en el Diseñador de widgets.
Para habilitar las jerarquías de profundización en un widget:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Cree o edite un widget en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets o Editar widgets.
  3. En el panel de datos de la izquierda, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, junto a un campo y seleccione Jerarquías...
  4. Seleccione la casilla junto a las jerarquías de profundización que desee habilitar para los usuarios del panel.
    Las jerarquías con un icono en forma de candado aparecerán siempre en el widget. Para desbloquear esta opción, póngase en contacto con el administrador.

1.4.2.3.9 Deshabilitar la opción de Profundizar en cualquier lugar

Como usuario de autoservicio, puede dar acceso únicamente a jerarquías de exploración predefinidas y evitar que los usuarios exploren en profundidad libremente cualquier campo.
Para deshabilitar la opción Habilitar Profundizar en cualquier lugar:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Cree o edite un widget en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets o Editar widgets.
  3. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y deshabilite la opción Habilitar Profundizar en cualquier lugar.
    Como resultado, la opción Elegir otro… se elimina de las opciones de profundización mostradas para el widget.

1.4.2.4 Editar widgets

El Diseñador de widgets le permite modificar el contenido, apariencia y comportamiento de un widget.
Nota: Esta función solo está disponible con la característica autoservicio. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.
Para editar un widget:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
    Asegúrese de tener derechos de edición para el panel seleccionado.
  2. En el panel, vaya al widget que desea editar.
  3. Haga clic en el botón Editar widget, el botón Editar widget, en la esquina del widget.
    Pestaña Paneles - Editar widget
  4. Modifique los ajustes del widget en el Diseñador de widgets y haga clic en Aplicar.
    Pestaña Paneles - Editar ajustes de widget
    Nota: Si desea duplicar el widget y editar la copia en lugar de editar el original, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Guardar una copia.

    Para obtener más información sobre cómo utilizar el Diseñador de widgets, consulte Crear widgets.

1.4.2.5 Analizar tendencias en datos de widgets

En widgets que muestran datos con el paso del tiempo, puede añadir líneas de tendencias y aplicar modelos de análisis avanzados para resaltar tendencias en los datos y obtener información útil.
Paneles pestaña - Línea de tendencias de widgets
    Nota:
  • Esta función solo está disponible para gráficos de áreas, de barras, de columnas, de líneas y polares.
  • Solo se admiten series temporales con un única dimensión de fecha. Si el widget contiene varios campos de datos en la sección Categorías, esta función no está disponible.
  • Esta función no está disponible si se aplica una opción de clasificación a los campos de valor incluidos en el widget.
  • El uso de un campo Dividir por no es compatible.
  • Los valores nulos podrían afectar a los cálculos de los modelos y afectar a la precisión.
Para analizar tendencias en datos de widgets:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel, vaya al widget en que desea profundizar.
  3. Haga clic en el botón Analizarlo, el botón Analizarlo, seleccione Tendencia y habilite la opción Mostrar tendencia.
    Paneles pestaña - Analizar datos

    Si el widget incluye varios campos de valor, debe seleccionar el campo que quiere analizar antes de habilitar la opción Mostrar tendencia.

  4. Para personalizar los ajustes de la línea de tendencia, seleccione Ajustes de tendencias.
    Paneles pestaña- Ajustes de tendencias
    • En Variable de tendencia, puede ver el campo de valor analizado para la línea de tendencia.
    • En Tipo de tendencia, puede especificar el tipo de línea de tendencia:
      Tendencia lineal
      Añade una línea recta que muestra si la tendencia aumenta o disminuye. Una tendencia lineal es útil cuando los valores aumentan o disminuyen a un ritmo constante.
      Tendencia logarítmica
      Añade una línea curva de ajuste perfecto que muestra si los datos convergen en el tiempo. Una línea de tendencia logarítmica es útil cuando el ritmo de cambio de los datos aumenta o disminuye rápidamente y luego se estabiliza.
    • En la sección Comparar con, puede añadir una segunda línea de tendencia que le permita comparar la tendencia actual con datos de un período de tiempo anterior.

      Seleccione un período de tiempo de la lista y habilite la opción Comparar con. Debe haber datos equivalentes disponibles para el período de tiempo seleccionado.

      Por ejemplo, puede comparar la tendencia del número de diario de trabajos de este mes con la tendencia del mes anterior.

  5. Para ver información sobre los datos de tendencia, seleccione Información de tendencia.
    Paneles pestaña - Información de tendencia

Una vez añadida la línea de tendencia al widget, puede pulsarla en cualquier momento para abrir el cuadro de diálogo Ajustes rápidos y realizar cualquier modificación necesaria.

También puede añadir líneas de tendencias desde el Diseñador de widgets. En el panel de datos de la izquierda, pase el ratón sobre el campo que quiere analizar y haga clic en el botón Analizarlo, el botón Analizarlo.

1.4.2.6 Duplicar widgets

Puede crear una copia de un widget. Esta función es útil para guardar el widget original en el panel antes de realizar cambios. El nuevo widget se separará del original y ninguno de los cambios realizados en el nuevo widget afectará al original.
Nota: Esta función solo está disponible con la característica autoservicio. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.
Para duplicar un widget:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel, vaya al widget que desea duplicar.
  3. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en la esquina del widget y seleccione Duplicar.
    Pestaña Paneles - Opciones de widget
    Nota: También puede duplicar un widget abierto en el Diseñador de widgets. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Guardar una copia. Se creará una copia que aparecerá en el Diseñador de widgets en lugar del widget original.

1.4.2.7 Eliminar widgets del panel

Puede eliminar widgets de un panel. Los datos del widget no se verán afectados.
Para eliminar un widget de un panel:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel, vaya al widget que desea eliminar.
  3. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en la esquina del widget y seleccione Eliminar.
    Pestaña Paneles - Opciones de widget
  4. Confirme la acción de eliminación.

1.4.3 Gestionar los widgets en la biblioteca de widgets

Puede editar o eliminar los widgets personalizados que creó del panel Biblioteca de widgets.
    Nota:
  • Esta función solo está disponible con la característica autoservicio. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.
  • No puede eliminar ni modificar los widgets predeterminados. Solo puede eliminar y modificar widgets personalizados. En el panel Biblioteca de widgets, el botón Añadir al panel, el botón Añadir al panel, se muestra junto a los widgets predeterminados y el botón Opciones, el botón Opciones, se muestra junto a los widgets personalizados.

    Para los usuarios, el botón Añadir al panel, el botón Añadir al panel, también se muestra junto a los widgets personalizados.

  • Los widgets personalizados aparecen al final de la lista bajo los widgets predeterminados. Para obtener más información sobre los widgets predeterminados, consulte Usar los widgets predeterminados.
  • En el panel Biblioteca de widgets, los widgets están agrupados en categorías, incluidas Productividad de la impresora, Utilización de la impresora, Rendimiento del trabajo, Errores, Consumibles, RICOH API for Fiery, Widgets personalizados y RICOH ProcessDirector. La categoría de widgets RICOH ProcessDirector solo está disponible con la característica RICOH ProcessDirector. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.
Para gestionar los widgets en la biblioteca de widgets:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Si el panel Biblioteca de widgets no se encuentra visible, haga clic en el botón Cambio de widgets, el botón Cambio de widgets, en el encabezado del panel.
  3. En el panel Biblioteca de widgets:
    1. Para editar un widget personalizado, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Editar.
      El widget se abrirá en el Diseñador de widgets. Para obtener más información sobre cómo utilizar el Diseñador de widgets, consulte Crear widgets.
    2. Para eliminar un widget personalizado, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Suprimir.

1.4.4 Utilizar los paneles y filtros predeterminados

Los paneles predeterminados contienen varios widgets predefinidos, que interpretan y muestran los datos proporcionados por los recopiladores de datos y conectores de software. Puede acceder a los paneles predeterminados desde la pestaña Paneles después de iniciar la recopilación de datos.
Referencia: Para ver una presentación en vídeo de los paneles y filtros predeterminados, vaya a Vídeos de información práctica de Ricoh.
Para utilizar los filtros y los paneles predeterminados:
  1. Haga clic en pestaña Paneles, la pestaña Paneles.
  2. En la lista Paneles, seleccione el panel Planificación de la capacidad (impresiones), Consumo de tinta (sólo impresoras de inyección de tinta), Información de trabajos, Utilización de la impresora o RICOH ProcessDirector.
    Pestaña Paneles- Paneles predeterminados
    Planificación de la capacidad (impresiones) panel

    Proporciona información para la planificación de capacidad y el equilibrio de carga haciendo un seguimiento anual, mensual y diario del volumen, el rendimiento de la impresora y los días y horas punta de producción en función del número de impresiones realizadas.

    Para obtener más información, consulte Planificación de la capacidad (impresiones) Panel.

    Panel Consumo de tinta (solo impresoras de inyección de tinta)

    Proporciona información sobre el consumo de tinta mediante el seguimiento del uso mensual y diario de tinta, así como el consumo de tinta por impresora y por trabajo.

    Para obtener más información, consulte Panel Consumo de tinta (solo impresoras de inyección de tinta) .

    Información de trabajos panel

    Muestra información de los trabajos, incluido el número de trabajos impresos, el número de páginas impresas, el tamaño medio de los trabajos y la duración media de los trabajos. También proporciona información sobre errores de la impresora y duración de los errores para ayudarle a encontrar los trabajos que causaron la mayor parte de los errores.

    Para obtener más información, consulte Información de trabajos Panel.

    Utilización de la impresora panel

    Le ayuda a entender cómo se utilizan las impresoras individuales en función del tiempo de actividad, el tiempo de inactividad y el tiempo de reposo de la impresora, el número de impresiones realizadas por hora, el número de impresiones realizadas relacionadas con el tiempo de actividad, y tipos y duraciones de los errores de la impresora.

    Para obtener más información, consulte Utilización de la impresora Panel.

    RICOH ProcessDirector panel

    Muestra información recopilada de RICOH ProcessDirector.

    Para obtener más información, consulte Panel predeterminado RICOH ProcessDirector .

  3. Para interactuar con los widgets de los paneles predeterminados:
    • Para mostrar detalles adicionales, pase el puntero del ratón sobre los datos en los widgets.
    • Para seleccionar los datos en un widget y filtrar el panel de acuerdo con los datos seleccionados, haga clic en un elemento en el widget.

      En widgets de gráficos, puede arrastrar el cursor para delimitar el área que desea seleccionar, soltar el botón del ratón y, en el menú, hacer clic en Seleccionar.

      Para obtener más información, consulte Realizar selecciones en un widget.

    • Para extraer los datos y obtener una vista detallada de un valor seleccionado, haga clic con el botón secundario sobre un elemento en el widget y seleccione una opción de profundización.

      Para obtener más información, consulte Profundizar en un widget.

    • Para analizar tendencias en datos de widget, haga clic en el botón Analizarlo, el botón Analizarlo, seleccione Tendencia y habilite la opción Mostrar tendencia.

      Esta función solo está disponible para gráficos de áreas, de barras, de columnas, de líneas y polares.

      Para obtener más información, consulte Analizar tendencias en datos de widgets.

    • Para descargar datos de un widget, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en la esquina del widget, y seleccione Descargar y un formato de archivo.

      Para obtener más información, consulte Descargar datos de widget.

  4. Para filtrar los datos en el panel con los filtros predeterminados:
    • Para mostrar u ocultar el panel Filtros, haga clic en el botón Cambio de filtros, el botón Cambio de filtros, en el encabezado del panel.
    • Para editar un filtro, utilice uno de estos métodos:
      • Haga clic en el botón Editar filtro, el botón Editar filtro, junto al nombre del filtro, para abrir el cuadro de diálogo Editar filtro y modificar los ajustes del filtro.
      • Expanda el filtro y seleccione o desmarque el recuadro de selección junto a los valores que desea incluir o excluir.
    • Para habilitar o inhabilitar un filtro, active o desactive el conmutador situado junto al filtro.

      Haga clic en el interruptor para activar o desactivar. El interruptor está activado cuando el círculo se posiciona a la derecha y el fondo aparece en color verde. El interruptor está desactivado cuando el círculo se posiciona a la izquierda y el fondo aparece en color gris.

    • Para guardar el estado actual de los filtros y su configuración, haga clic en el botón Opciones,, el botón Opciones, en la parte superior del panel Filtros y seleccione Establecer como mis filtros predeterminados.

      Para restablecer los filtros guardados, haga clic en el botón Restablecer mis filtros predeterminados, el botón Restablecer mis filtros predeterminados.

    Para obtener más información sobre cómo usar los filtros, consulte Trabajar con filtros. Para obtener más información sobre los filtros definidos para cada panel predeterminado, consulte Planificación de la capacidad (impresiones) Panel, Información de trabajos Panel, Utilización de la impresora Panel o Panel predeterminado RICOH ProcessDirector .
  5. Para descargar los datos del panel como un archivo PDF o una imagen PNG, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en el encabezado del panel, y seleccione Descargar y un formato de archivo.
  6. Para personalizar los paneles predeterminados:
    • Para cambiar la paleta de colores, haga clic en el botón Cambiar paleta de colores del panel, el botón Cambiar paleta de colores del panel, en el encabezado del panel, y seleccione una de las paletas de colores disponibles.

      Para obtener más información, consulte Cambiar la paleta de colores del panel.

    • Para mover un widget a una posición diferente, haga clic en el encabezado del widget y mantenga pulsado el botón del ratón; a continuación, arrastre el widget a la nueva ubicación.

      Si arrastra un widget encima de otro, se divide el espacio disponible entre los dos widgets.

    • Para cambiar el tamaño de un widget, arrastre los bordes a la derecha, a la izquierda, hacia arriba o hacia abajo.
    • Para cambiar el tamaño de los widgets dentro de una fila para que ocupen la misma cantidad de espacio, haga clic en Botón Opciones, el botón Opciones, en la esquina de un widget y seleccione Distribuir widgets de manera uniforme en esta fila.
    • Para eliminar un widget del panel, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en la esquina del widget y seleccione Eliminar.

    Todos los cambios se aplican a una copia local de los paneles predeterminados y no afectan a las versiones originales.

  7. Para duplicar un panel predeterminado y utilizarlo como un punto de inicio para un nuevo panel, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en el encabezado del panel y seleccione Duplicar.
    Para obtener más información, consulte Duplicar paneles.
Si ha modificado un panel predeterminado, como cambiar la paleta de colores o modificar la configuración del filtro, puede volver a la versión original del panel en cualquier momento. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en el encabezado del panel, y seleccione Restaurar panel. Se alteraron todos los cambios locales al panel.

1.4.4.1 Planificación de la capacidad (impresiones) Panel

El panel Planificación de la capacidad (impresiones) predeterminado proporciona información para la planificación de capacidad y el equilibrio de carga haciendo un seguimiento anual, mensual y diario del volumen, el rendimiento de la impresora y los días y horas punta de producción en función del número de impresiones realizadas.
    Nota:
  • Este panel necesita datos de RICOH Supervisor Data Collector.

Todos los datos relacionados con el tiempo del panel Planificación de la capacidad (impresiones) se muestran en la zona horaria de la impresora establecida en RICOH Supervisor Data Collector.

Paneles Pestaña - Planificación de la capacidad (impresiones) panel

Estos widgets predeterminados se incluyen en el panel Planificación de la capacidad (impresiones):

Volumen anual
Tipo de widget: gráfico polar
Muestra el número total de impresiones por año. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Volumen mensual
Tipo de widget: Gráfico de columnas
Muestra el número total de impresiones por mes. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Volumen diario: mejor y peor día natural
Tipo de widget: Mapa de calor de calendario

Muestra un calendario con el número diario de impresiones. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Se muestran los días en el calendario con diferentes tonos de azul según los valores de productividad máxima y mínima:

  • Icono azul claro Los días con el valor de productividad mínimo aparecen en el tono más claro de azul.
  • Icono gama de azul claro Los días con un valor de productividad cercano al valor mínimo aparecen en tonos más claros de azul.
  • Icono gama de azul oscuro Los días con un valor de productividad cercano al valor máximo aparecen en tonos más oscuros de azul.
  • Icono azul oscuro Los días con el valor de productividad máximo aparecen en el tono más oscuro de azul.

Impresoras con mayor volumen en las fechas seleccionadas
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra las impresoras con el mayor número de impresiones realizadas durante el período de tiempo especificado en el panel Filtros. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y de formularios continuos.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

Días punta de producción
Tipo de widget: Gráfico de áreas

Muestra los días punta de producción en función del número total de impresiones. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

Horas punta de producción por media de impresiones
Tipo de widget: Gráfico de línea
Muestra el global de horas punta de producción en función del número total de impresiones. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Estos filtros se definen para el panel Planificación de la capacidad (impresiones).

Intervalo de fechas
Puede filtrar los datos basándose en un período de recopilación de datos concreto. Por defecto, los datos del panel están limitados al trimestre actual.

Cuando edita el filtro, también puede cambiar de un filtro de período de tiempo a un tipo de filtro de tiempo diferente. Para cambiar a un filtro de lista, que le permite seleccionar años, trimestres, meses, semanas, días o intervalos de tiempo específicos, seleccione la pestaña Lista. Para cambiar a un filtro de calendario, que le permite seleccionar rangos personalizados de fechas de un calendario, seleccione la pestaña Calendario.

Los datos se seleccionan en base a la zona horaria del navegador web que accede a RICOH Supervisor. El primer día de la semana es el lunes.

Nombre de la ubicación Nombre de impresora Nombre del turno

Este conjunto de filtros independientes le permite mostrar datos únicamente para ubicaciones, impresoras y turnos específicos.

Nombre de la ubicación
Le permite mostrar los datos solo para ubicaciones específicas.

Para ver los datos por ubicación, primero debe agrupar las impresoras por ubicación en el panel Ubicaciones de la pestaña Valores.

Solo se pueden asociar a una ubicación las impresoras que están registradas actualmente en RICOH Supervisor Data Collector.

Una ubicación se muestra en los widgets y filtros solo si contiene al menos una impresora y si se dispone de datos de las impresoras asignadas a la ubicación. Si la ubicación está asociada a un turno, deben estar disponibles los datos correspondientes al intervalo de tiempo cubierto por este turno.

Nombre de impresora
Le permite mostrar los datos solo para impresoras específicas en las ubicaciones seleccionadas para el filtro Nombre de la ubicación.

Solo las impresoras que ya han enviado información del estado o trabajo están disponibles en la lista.

Nombre del turno
Le permite mostrar los datos solo para turnos específicos asociados a las ubicaciones e impresoras seleccionadas para los filtros Nombre de la ubicación y Nombre de impresora.

Para ver los datos por turno, primero debe registrar sus turnos en el panel Turnos de la pestaña Valores.

Los turnos solo aplican a las impresoras que están registradas actualmente en RICOH Supervisor Data Collector.

Los datos se asignan a un turno en función de las impresoras incluidas en la ubicación del turno y la zona horaria de la impresora establecida en RICOH Supervisor Data Collector. Si un turno no tiene una ubicación especificada, se aplica a todas las impresoras disponibles en el sistema.

Todos los datos del trabajo recogidos en el intervalo de tiempo cubierto por un turno se asignan a ese turno, incluso si el trabajo se comenzó a imprimir o se terminó de imprimir fuera del intervalo del turno.

Un turno se muestra en los widgets y filtros solo si se dispone de datos para el intervalo de tiempo cubierto por el turno. Si el turno está asociado a una ubicación, los datos deben estar disponibles en las impresoras asignadas a esa ubicación.

Por defecto, se incluyen todas las ubicaciones, impresoras y turnos.

1.4.4.2 Panel Consumo de tinta (solo impresoras de inyección de tinta)

El panel predeterminado proporciona información sobre el consumo de tinta mediante el seguimiento del uso mensual y diario de tinta, así como el consumo de tinta por impresora y por trabajo.
    Nota:
  • Este panel necesita datos de RICOH Supervisor Data Collector.

Todos los datos relacionados con el tiempo del panel Consumo de tinta se muestran en la zona horaria de la impresora establecida en RICOH Supervisor Data Collector.

El consumo de tinta notificado por RICOH Supervisor Data Collector incluye toda la utilización de tinta, incluida la tinta usada para vaciar los cabezales de impresión.

Pestaña Paneles: Panel Consumo de tinta

Estos widgets predeterminados se incluyen en el panel Consumo de tinta:

UTILIZACIÓN MENSUAL DE TINTA: TODAS LAS IMPRESORAS (LITROS)
Tipo de widget: Gráfico de áreas
Muestra la utilización total de tinta por mes, medida en litros. Incluye datos de todas las impresoras de inyección de tinta.
UTILIZACIÓN DIARIA DE TINTA: DE MAYOR A MENOR
Tipo de widget: calendario
Muestra los días con la utilización diaria de tinta de mayor a menor. Incluye datos de todas las impresoras de inyección de tinta.
UTILIZACIÓN DE TINTA POR IMPRESORA (LITROS)
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra la utilización total de tinta por impresora, medida en litros. Incluye datos de todas las impresoras de inyección de tinta.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

UTILIZACIÓN DE TINTA POR TRABAJO (MILILITROS): 20 SUPERIORES
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra la utilización máxima de tinta por trabajo, medida en litros. Incluye datos de todas las impresoras de inyección de tinta.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

1.4.4.3 Información de trabajos Panel

El panel Información de trabajos predeterminado muestra información de los trabajos, incluido el número de trabajos impresos, el número de páginas impresas, el tamaño medio de los trabajos y la duración media de los trabajos. También proporciona información sobre errores de la impresora y duración de los errores para ayudarle a encontrar los trabajos que causaron la mayor parte de los errores.
    Nota:
  • Este panel necesita datos de RICOH Supervisor Data Collector.

Todos los datos relacionados con el tiempo del panel Información de trabajos se muestran en la zona horaria de la impresora establecida en RICOH Supervisor Data Collector.

Paneles Pestaña - Información de trabajos panel

Estos widgets predeterminados se incluyen en el panel Información de trabajos:

Páginas impresas en las fechas seleccionadas
Tipo de widget: Indicador
Muestra el número total de páginas impresas en el período de tiempo especificado en el panel Filtros y el mejor resultado diario. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Trabajos impresos en las fechas seleccionadas
Tipo de widget: Indicador
Muestra el número total de trabajos impresos en el período de tiempo especificado en el panel Filtros y el mejor resultado diario. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Tamaño medio de los trabajos
Tipo de widget: Indicador
Muestra el tamaño medio de los trabajos en función del número de páginas impresas. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Duración media de los trabajos
Tipo de widget: Indicador
Muestra la duración media de los trabajos en minutos en función de los datos recopilados en los últimos 180 días. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Páginas impresas hoy
Tipo de widget: Indicador
Muestra el número total de páginas impresas el día actual y el promedio diario desde el principio del año actual. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Trabajos impresos hoy
Tipo de widget: Indicador
Muestra el número total de trabajos impresos el día actual y el promedio diario desde el principio del año actual. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Trabajos por número de errores frente a Duración de los errores
Tipo de widget: gráfico de dispersión

Muestra el número de errores y la duración de los errores de los trabajos que han encontrado un error de impresión. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Cada trabajo se representa con un punto en el gráfico. El tamaño de los puntos depende de la duración del error. El color de los puntos va desde amarillo hasta rojo en función del número de errores, siendo el rojo el color utilizado para el mayor valor.

Para mayor precisión, se aplica un filtro Secuencia de errores de la impresora al widget. Cuando la impresora envía varios códigos de error a la vez, solo se incluye en el widget el error principal.

Este filtro es especialmente útil cuando un estado de error principal genera una secuencia de otros estados de error. Por ejemplo, los códigos de error serviceRequested y offline a menudo se reciben junto al error principal. El filtro excluye los códigos de error serviceRequested y offline cuando se solapan con el error principal.

El filtro también aplica cuando varios errores independientes, como paperJam y mediaLow, ocurren al mismo tiempo.

Para obtener más información sobre el campo Secuencia de errores de la impresora y sobre cómo RICOH Supervisor ordena errores simultáneos y determina el error principal, consulte Campos de datos.

Todos los errores recopilados con una versión de RICOH Supervisor Data Collector anterior a la 1.1.0.669 son asignados automáticamente al valor de secuencia de error N\A y no se incluyen en el widget.

Errores por duración de los trabajos seleccionados
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra los errores de la impresora con la máxima duración de los trabajos seleccionados en el panel Filtros Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

Para mayor precisión, se aplica un filtro Secuencia de errores de la impresora al widget. Cuando la impresora envía varios códigos de error a la vez, solo se incluye en el widget el error principal.

Este filtro es especialmente útil cuando un estado de error principal genera una secuencia de otros estados de error. Por ejemplo, los códigos de error serviceRequested y offline a menudo se reciben junto al error principal. El filtro excluye los códigos de error serviceRequested y offline cuando se solapan con el error principal.

El filtro también aplica cuando varios errores independientes, como paperJam y mediaLow, ocurren al mismo tiempo.

Para obtener más información sobre el campo Secuencia de errores de la impresora y sobre cómo RICOH Supervisor ordena errores simultáneos y determina el error principal, consulte Campos de datos.

Todos los errores recopilados con una versión de RICOH Supervisor Data Collector anterior a la 1.1.0.669 son asignados automáticamente al valor de secuencia de error N\A y no se incluyen en el widget.

Estos filtros se definen para el panel Información de trabajos.

Intervalo de fechas
Puede filtrar los datos basándose en un período de recopilación de datos concreto. Por defecto, los datos del panel están limitados al trimestre actual.

Cuando edita el filtro, también puede cambiar de un filtro de período de tiempo a un tipo de filtro de tiempo diferente. Para cambiar a un filtro de lista, que le permite seleccionar años, trimestres, meses, semanas, días o intervalos de tiempo específicos, seleccione la pestaña Lista. Para cambiar a un filtro de calendario, que le permite seleccionar rangos personalizados de fechas de un calendario, seleccione la pestaña Calendario.

Los datos se seleccionan en base a la zona horaria del navegador web que accede a RICOH Supervisor. El primer día de la semana es el lunes.

Nombre del trabajo

Le permite mostrar los datos solo para trabajos específicos.

Por defecto, se incluyen todos los trabajos.

Nombre de la ubicación Nombre de impresora Nombre del turno

Este conjunto de filtros independientes le permite mostrar datos únicamente para ubicaciones, impresoras y turnos específicos.

Nombre de la ubicación
Le permite mostrar los datos solo para ubicaciones específicas.

Para ver los datos por ubicación, primero debe agrupar las impresoras por ubicación en el panel Ubicaciones de la pestaña Valores.

Solo se pueden asociar a una ubicación las impresoras que están registradas actualmente en RICOH Supervisor Data Collector.

Una ubicación se muestra en los widgets y filtros solo si contiene al menos una impresora y si se dispone de datos de las impresoras asignadas a la ubicación. Si la ubicación está asociada a un turno, deben estar disponibles los datos correspondientes al intervalo de tiempo cubierto por este turno.

Nombre de impresora
Le permite mostrar los datos solo para impresoras específicas en las ubicaciones seleccionadas para el filtro Nombre de la ubicación.

Solo las impresoras que ya han enviado información del estado o trabajo están disponibles en la lista.

Nombre del turno
Le permite mostrar los datos solo para turnos específicos asociados a las ubicaciones e impresoras seleccionadas para los filtros Nombre de la ubicación y Nombre de impresora.

Para ver los datos por turno, primero debe registrar sus turnos en el panel Turnos de la pestaña Valores.

Los turnos solo aplican a las impresoras que están registradas actualmente en RICOH Supervisor Data Collector.

Los datos se asignan a un turno en función de las impresoras incluidas en la ubicación del turno y la zona horaria de la impresora establecida en RICOH Supervisor Data Collector. Si un turno no tiene una ubicación especificada, se aplica a todas las impresoras disponibles en el sistema.

Todos los datos del trabajo recogidos en el intervalo de tiempo cubierto por un turno se asignan a ese turno, incluso si el trabajo se comenzó a imprimir o se terminó de imprimir fuera del intervalo del turno.

Un turno se muestra en los widgets y filtros solo si se dispone de datos para el intervalo de tiempo cubierto por el turno. Si el turno está asociado a una ubicación, los datos deben estar disponibles en las impresoras asignadas a esa ubicación.

Por defecto, se incluyen todas las ubicaciones, impresoras y turnos.

1.4.4.4 Utilización de la impresora Panel

El panel Utilización de la impresora predeterminado le ayuda a entender cómo se utilizan las impresoras individuales en función del tiempo de actividad, el tiempo de inactividad y el tiempo de reposo de la impresora, el número de impresiones realizadas por hora, el número de impresiones realizadas relacionadas con el tiempo de actividad, y tipos y duraciones de los errores de la impresora.
    Nota:
  • Este panel necesita datos de RICOH Supervisor Data Collector.

Todos los datos relacionados con el tiempo del panel Utilización de la impresora se muestran en la zona horaria de la impresora establecida en RICOH Supervisor Data Collector.

Paneles Pestaña - Utilización de la impresora panel

Estos widgets predeterminados se incluyen en el panel Utilización de la impresora:

Utilización diaria
Tipo de widget: Gráfico de línea

Muestra el global de tiempo de actividad, el tiempo de reposo y el tiempo de inactividad de la impresora por día. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Los valores del tiempo de actividad, el tiempo de inactividad y el tiempo de reposo se recuperan de las impresoras en milisegundos. En el widget, estos valores se convierten en un número de horas, expresado como un valor decimal. Por ejemplo, se muestra una duración de 1 hora y 30 minutos como 1,5 horas en el widget.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

Uso de las impresoras en las fechas seleccionadas
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra los porcentajes de tiempo de actividad, tiempo de reposo y tiempo de inactividad por impresora en el período de tiempo especificado en el panel Filtros. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y de formularios continuos.

Los valores del tiempo de actividad, el tiempo de inactividad y el tiempo de reposo se recuperan de las impresoras en milisegundos. En el widget, estos valores se convierten en un número de horas, expresado como un valor decimal. Por ejemplo, se muestra una duración de 1 hora y 30 minutos como 1,5 horas en el widget.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

Impresiones por hora en las fechas seleccionadas
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra la cantidad media de impresiones realizadas durante una hora por impresora durante el período de tiempo especificado en el panel Filtros. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y de formularios continuos.

El tiempo de reposo y el tiempo de inactividad se excluyen del cálculo.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

Impresiones relativas a tiempo de actividad en las fechas seleccionadas
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra el número total de impresiones realizadas en comparación con el tiempo de actividad por impresora durante el período de tiempo especificado en el panel Filtros. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y de formularios continuos.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

Duración de los errores por impresora en las fechas seleccionadas
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra la duración total de los errores por impresora, medida en horas, durante el período de tiempo especificado en el panel Filtros. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y de formularios continuos.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

Para mayor precisión, se aplica un filtro Secuencia de errores de la impresora al widget. Cuando la impresora envía varios códigos de error a la vez, solo se incluye en el widget el error principal.

Este filtro es especialmente útil cuando un estado de error principal genera una secuencia de otros estados de error. Por ejemplo, los códigos de error serviceRequested y offline a menudo se reciben junto al error principal. El filtro excluye los códigos de error serviceRequested y offline cuando se solapan con el error principal.

El filtro también aplica cuando varios errores independientes, como paperJam y mediaLow, ocurren al mismo tiempo.

Para obtener más información sobre el campo Secuencia de errores de la impresora y sobre cómo RICOH Supervisor ordena errores simultáneos y determina el error principal, consulte Campos de datos.

Todos los errores recopilados con una versión de RICOH Supervisor Data Collector anterior a la 1.1.0.669 son asignados automáticamente al valor de secuencia de error N\A y no se incluyen en el widget.

Mapa de árbol de duración y tipo de errores en las impresoras y fechas seleccionadas
Tipo de widget: mapa de árbol

Muestra la distribución de tipos de errores para las impresoras y el período de tiempo especificado en el panel Filtros. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Cada mensaje de error está representado por un rectángulo. El tamaño de los rectángulos depende de la duración del error. El color de los rectángulos va desde naranja hasta rojo en función de la duración de los errores, siendo el rojo el color utilizado para el mayor valor.

Para mayor precisión, se aplica un filtro Secuencia de errores de la impresora al widget. Cuando la impresora envía varios códigos de error a la vez, solo se incluye en el widget el error principal.

Este filtro es especialmente útil cuando un estado de error principal genera una secuencia de otros estados de error. Por ejemplo, los códigos de error serviceRequested y offline a menudo se reciben junto al error principal. El filtro excluye los códigos de error serviceRequested y offline cuando se solapan con el error principal.

El filtro también aplica cuando varios errores independientes, como paperJam y mediaLow, ocurren al mismo tiempo.

Para obtener más información sobre el campo Secuencia de errores de la impresora y sobre cómo RICOH Supervisor ordena errores simultáneos y determina el error principal, consulte Campos de datos.

Todos los errores recopilados con una versión de RICOH Supervisor Data Collector anterior a la 1.1.0.669 son asignados automáticamente al valor de secuencia de error N\A y no se incluyen en el widget.

Estos filtros se definen para el panel Utilización de la impresora.

Intervalo de fechas
Puede filtrar los datos basándose en un período de recopilación de datos concreto. Por defecto, los datos del panel están limitados al trimestre actual.

Cuando edita el filtro, también puede cambiar de un filtro de período de tiempo a un tipo de filtro de tiempo diferente. Para cambiar a un filtro de lista, que le permite seleccionar años, trimestres, meses, semanas, días o intervalos de tiempo específicos, seleccione la pestaña Lista. Para cambiar a un filtro de calendario, que le permite seleccionar rangos personalizados de fechas de un calendario, seleccione la pestaña Calendario.

Los datos se seleccionan en base a la zona horaria del navegador web que accede a RICOH Supervisor. El primer día de la semana es el lunes.

Nombre de la ubicación Nombre de impresora Nombre del turno

Este conjunto de filtros independientes le permite mostrar datos únicamente para ubicaciones, impresoras y turnos específicos.

Nombre de la ubicación
Le permite mostrar los datos solo para ubicaciones específicas.

Para ver los datos por ubicación, primero debe agrupar las impresoras por ubicación en el panel Ubicaciones de la pestaña Valores.

Solo se pueden asociar a una ubicación las impresoras que están registradas actualmente en RICOH Supervisor Data Collector.

Una ubicación se muestra en los widgets y filtros solo si contiene al menos una impresora y si se dispone de datos de las impresoras asignadas a la ubicación. Si la ubicación está asociada a un turno, deben estar disponibles los datos correspondientes al intervalo de tiempo cubierto por este turno.

Nombre de impresora
Le permite mostrar los datos solo para impresoras específicas en las ubicaciones seleccionadas para el filtro Nombre de la ubicación.

Solo las impresoras que ya han enviado información del estado o trabajo están disponibles en la lista.

Nombre del turno
Le permite mostrar los datos solo para turnos específicos asociados a las ubicaciones e impresoras seleccionadas para los filtros Nombre de la ubicación y Nombre de impresora.

Para ver los datos por turno, primero debe registrar sus turnos en el panel Turnos de la pestaña Valores.

Los turnos solo aplican a las impresoras que están registradas actualmente en RICOH Supervisor Data Collector.

Los datos se asignan a un turno en función de las impresoras incluidas en la ubicación del turno y la zona horaria de la impresora establecida en RICOH Supervisor Data Collector. Si un turno no tiene una ubicación especificada, se aplica a todas las impresoras disponibles en el sistema.

Todos los datos del trabajo recogidos en el intervalo de tiempo cubierto por un turno se asignan a ese turno, incluso si el trabajo se comenzó a imprimir o se terminó de imprimir fuera del intervalo del turno.

Un turno se muestra en los widgets y filtros solo si se dispone de datos para el intervalo de tiempo cubierto por el turno. Si el turno está asociado a una ubicación, los datos deben estar disponibles en las impresoras asignadas a esa ubicación.

Por defecto, se incluyen todas las ubicaciones, impresoras y turnos.

1.4.4.5 Panel predeterminado RICOH ProcessDirector

El panel predeterminado RICOH ProcessDirector muestra información recopilada de RICOH ProcessDirector.

Todos los datos relacionados con el tiempo del panel RICOH ProcessDirector se muestran en la zona horaria de su navegador.

Paneles Pestaña - RICOH ProcessDirector panel

Estos widgets predeterminados se incluyen en el panel RICOH ProcessDirector:

Volumen total de impresión
Tipo de widget: Gráfico de línea
Muestra el número total de hojas y páginas impresas diariamente.
Volumen por impresora
Tipo de widget: Gráfico de barras
Muestra el número total de hojas y páginas impresas de cada impresora.
Volumen por cliente
Tipo de widget: Gráfico de barras
Muestra el número total de hojas y páginas impresas de cada cliente.
Volumen por ubicación
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra el número total de hojas y páginas impresas en cada ubicación.

Volumen por operador de la impresora
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra el número total de hojas y páginas impresas que planea imprimir cada usuario.

1.4.5 Usar los widgets predeterminados

RICOH Supervisor proporciona varios widgets predeterminados para que pueda crear paneles fácilmente con datos significativos.
Los widgets predeterminados están disponibles en el panel Biblioteca de widgets y en los paneles predeterminados.

1.4.5.1 Usar los widgets predeterminados para datos de RICOH Supervisor Data Collector

RICOH Supervisor proporciona varios widgets predeterminados que están disponibles para los datos de RICOH Supervisor Data Collector.
Los widgets predeterminados están disponibles en el panel Biblioteca de widgets y en los paneles predeterminados.

De forma predeterminada, están disponibles los siguientes widgets:

Volumen anual
Tipo de widget: gráfico polar
Muestra el número total de impresiones por año. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Duración media de los trabajos
Tipo de widget: Indicador
Muestra la duración media de los trabajos en minutos en función de los datos recopilados en los últimos 180 días. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Tamaño medio de los trabajos
Tipo de widget: Indicador
Muestra el tamaño medio de los trabajos en función del número de páginas impresas. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Copias por impresora
Tipo de widget: dinámico

Muestra los valores globales proporcionados por cada impresora para las copias de la impresora en blanco y negro, las copias a todo color, las copias a un color y a dos colores, y las copias totales de la impresora. Solo incluye los datos de las impresoras de hojas sueltas.

El valor del total de copias de la impresora no incluye el número de copias de la impresora de la quinta estación, a excepción de los trabajos impresos exclusivamente con tóner de la quinta estación.

Copias hoy
Tipo de widget: Indicador

Muestra el número total de copias del día en curso y la media diaria. Solo incluye los datos de las impresoras de hojas sueltas.

El valor del total de copias de la impresora no incluye el número de copias de la impresora de la quinta estación, a excepción de los trabajos impresos exclusivamente con tóner de la quinta estación.

Copias diarias
Tipo de widget: Gráfico de áreas

Muestra el número total de copias de la impresora por día. Solo incluye los datos de las impresoras de hojas sueltas.

El valor del total de copias de la impresora no incluye el número de copias de la impresora de la quinta estación, a excepción de los trabajos impresos exclusivamente con tóner de la quinta estación.

Copias diarias por impresora
Tipo de widget: dinámico

Muestra los valores diarios proporcionados por cada impresora para las copias de la impresora en blanco y negro, las copias a todo color, las copias a un color y a dos colores, y las copias totales de la impresora. Solo incluye los datos de las impresoras de hojas sueltas.

El valor del total de copias de la impresora no incluye el número de copias de la impresora de la quinta estación, a excepción de los trabajos impresos exclusivamente con tóner de la quinta estación.

Errores diarios por impresora
Tipo de widget: Gráfico de columnas

Muestra la distribución del tipo de error para las 10 impresoras con el mayor número de errores del día en curso. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Para mayor precisión, se aplica un filtro Secuencia de errores de la impresora al widget. Cuando la impresora envía varios códigos de error a la vez, solo se incluye en el widget el error principal.

Este filtro es especialmente útil cuando un estado de error principal genera una secuencia de otros estados de error. Por ejemplo, los códigos de error serviceRequested y offline a menudo se reciben junto al error principal. El filtro excluye los códigos de error serviceRequested y offline cuando se solapan con el error principal.

El filtro también aplica cuando varios errores independientes, como paperJam y mediaLow, ocurren al mismo tiempo.

Para obtener más información sobre el campo Secuencia de errores de la impresora y sobre cómo RICOH Supervisor ordena errores simultáneos y determina el error principal, consulte Campos de datos.

Todos los errores recopilados con una versión de RICOH Supervisor Data Collector anterior a la 1.1.0.669 son asignados automáticamente al valor de secuencia de error N\A y no se incluyen en el widget. Si desea ver datos anteriores, edite el widget e incluya el valor N\A en el filtro Secuencia de errores de la impresora.

Impresiones diarias
Tipo de widget: Gráfico de línea
Muestra el número de impresiones por día. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Impresiones diarias
Tipo de widget: Indicador
Muestra el número de impresiones del día actual y el mejor resultado diario. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
UTILIZACIÓN DIARIA DE TINTA: DE MAYOR A MENOR
Tipo de widget: calendario
Muestra los días con la utilización diaria de tinta de mayor a menor. Incluye datos de todas las impresoras de inyección de tinta.
Trabajos diarios impresos por impresora
Tipo de widget: Gráfico de barras
Muestra las 10 impresoras de mayor rendimiento según el número total de trabajos impresos en el día en curso. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Productividad diaria (longitud del papel)
Tipo de widget: Indicador

Muestra la longitud del papel impreso el día actual, medido en pies o metros, y el mejor resultado diario. Solo incluye los datos de las impresoras de formularios continuos.

La unidad de medida depende de la opción Unidad de longitud especificada en Valores Preferencias de usuario.

Productividad diaria (longitud del papel)
Tipo de widget: Gráfico de línea

Muestra la longitud de papel impreso por día, medida en pies o metros. Solo incluye los datos de las impresoras de formularios continuos.

La unidad de medida depende de la opción Unidad de longitud especificada en Valores Preferencias de usuario.

Productividad diaria (hojas)
Tipo de widget: Indicador
Muestra el número de hojas impresas el día actual y el mejor resultado diario. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Productividad diaria (hojas)
Tipo de widget: Gráfico de línea
Muestra el número de hojas impresas por día. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Utilización diaria
Tipo de widget: Gráfico de línea

Muestra el global de tiempo de actividad, el tiempo de reposo y el tiempo de inactividad de la impresora por día. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Los valores del tiempo de actividad, el tiempo de inactividad y el tiempo de reposo se recuperan de las impresoras en milisegundos. En el widget, estos valores se convierten en un número de horas, expresado como un valor decimal. Por ejemplo, se muestra una duración de 1 hora y 30 minutos como 1,5 horas en el widget.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

Utilización diaria por impresora
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra los porcentajes de tiempo de actividad, tiempo en reposo y tiempo de inactividad de las 10 impresoras con los valores más altos de tiempo de actividad del día en curso. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Los valores del tiempo de actividad, el tiempo de inactividad y el tiempo de reposo se recuperan de las impresoras en milisegundos. En el widget, estos valores se convierten en un número de horas, expresado como un valor decimal. Por ejemplo, se muestra una duración de 1 hora y 30 minutos como 1,5 horas en el widget.

Volumen diario: mejor y peor día natural
Tipo de widget: Mapa de calor de calendario

Muestra un calendario con el número diario de impresiones. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Se muestran los días en el calendario con diferentes tonos de azul según los valores de productividad máxima y mínima:

  • Icono azul claro Los días con el valor de productividad mínimo aparecen en el tono más claro de azul.
  • Icono gama de azul claro Los días con un valor de productividad cercano al valor mínimo aparecen en tonos más claros de azul.
  • Icono gama de azul oscuro Los días con un valor de productividad cercano al valor máximo aparecen en tonos más oscuros de azul.
  • Icono azul oscuro Los días con el valor de productividad máximo aparecen en el tono más oscuro de azul.

Duración de los errores por impresora en las fechas seleccionadas
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra la duración total de los errores por impresora, medida en horas, durante el período de tiempo especificado en el panel Filtros. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y de formularios continuos.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

Para mayor precisión, se aplica un filtro Secuencia de errores de la impresora al widget. Cuando la impresora envía varios códigos de error a la vez, solo se incluye en el widget el error principal.

Este filtro es especialmente útil cuando un estado de error principal genera una secuencia de otros estados de error. Por ejemplo, los códigos de error serviceRequested y offline a menudo se reciben junto al error principal. El filtro excluye los códigos de error serviceRequested y offline cuando se solapan con el error principal.

El filtro también aplica cuando varios errores independientes, como paperJam y mediaLow, ocurren al mismo tiempo.

Para obtener más información sobre el campo Secuencia de errores de la impresora y sobre cómo RICOH Supervisor ordena errores simultáneos y determina el error principal, consulte Campos de datos.

Todos los errores recopilados con una versión de RICOH Supervisor Data Collector anterior a la 1.1.0.669 son asignados automáticamente al valor de secuencia de error N\A y no se incluyen en el widget. Si desea ver datos anteriores, edite el widget e incluya el valor N\A en el filtro Secuencia de errores de la impresora.

Mapa de árbol de duración y tipo de errores en las impresoras y fechas seleccionadas
Tipo de widget: mapa de árbol

Muestra la distribución de tipos de errores para las impresoras y el período de tiempo especificado en el panel Filtros. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Cada mensaje de error está representado por un rectángulo. El tamaño de los rectángulos depende de la duración del error. El color de los rectángulos va desde naranja hasta rojo en función de la duración de los errores, siendo el rojo el color utilizado para el mayor valor.

Para mayor precisión, se aplica un filtro Secuencia de errores de la impresora al widget. Cuando la impresora envía varios códigos de error a la vez, solo se incluye en el widget el error principal.

Este filtro es especialmente útil cuando un estado de error principal genera una secuencia de otros estados de error. Por ejemplo, los códigos de error serviceRequested y offline a menudo se reciben junto al error principal. El filtro excluye los códigos de error serviceRequested y offline cuando se solapan con el error principal.

El filtro también aplica cuando varios errores independientes, como paperJam y mediaLow, ocurren al mismo tiempo.

Para obtener más información sobre el campo Secuencia de errores de la impresora y sobre cómo RICOH Supervisor ordena errores simultáneos y determina el error principal, consulte Campos de datos.

Todos los errores recopilados con una versión de RICOH Supervisor Data Collector anterior a la 1.1.0.669 son asignados automáticamente al valor de secuencia de error N\A y no se incluyen en el widget. Si desea ver datos anteriores, edite el widget e incluya el valor N\A en el filtro Secuencia de errores de la impresora.

Errores por duración de los trabajos seleccionados
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra los errores de la impresora con la máxima duración de los trabajos seleccionados en el panel Filtros Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

Para mayor precisión, se aplica un filtro Secuencia de errores de la impresora al widget. Cuando la impresora envía varios códigos de error a la vez, solo se incluye en el widget el error principal.

Este filtro es especialmente útil cuando un estado de error principal genera una secuencia de otros estados de error. Por ejemplo, los códigos de error serviceRequested y offline a menudo se reciben junto al error principal. El filtro excluye los códigos de error serviceRequested y offline cuando se solapan con el error principal.

El filtro también aplica cuando varios errores independientes, como paperJam y mediaLow, ocurren al mismo tiempo.

Para obtener más información sobre el campo Secuencia de errores de la impresora y sobre cómo RICOH Supervisor ordena errores simultáneos y determina el error principal, consulte Campos de datos.

Todos los errores recopilados con una versión de RICOH Supervisor Data Collector anterior a la 1.1.0.669 son asignados automáticamente al valor de secuencia de error N\A y no se incluyen en el widget. Si desea ver datos anteriores, edite el widget e incluya el valor N\A en el filtro Secuencia de errores de la impresora.

Impresiones por hora en las fechas seleccionadas
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra la cantidad media de impresiones realizadas durante una hora por impresora durante el período de tiempo especificado en el panel Filtros. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y de formularios continuos.

El tiempo de reposo y el tiempo de inactividad se excluyen del cálculo.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

Impresiones relativas a tiempo de actividad en las fechas seleccionadas
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra el número total de impresiones realizadas en comparación con el tiempo de actividad por impresora durante el período de tiempo especificado en el panel Filtros. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y de formularios continuos.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

UTILIZACIÓN DE TINTA POR IMPRESORA (LITROS)
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra la utilización total de tinta por impresora, medida en litros. Incluye datos de todas las impresoras de inyección de tinta.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

UTILIZACIÓN DE TINTA POR TRABAJO (MILILITROS): 20 SUPERIORES
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra la utilización máxima de tinta por trabajo, medida en litros. Incluye datos de todas las impresoras de inyección de tinta.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

Utilización de tinta por trabajo: esta semana (1000 con más consumo)
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra la cantidad total de tinta cian, magenta, amarilla, negra y MICR (reconocimiento de caracteres en tinta magnética) utilizada de los 1000 trabajos con la máxima utilización de tinta negra en la semana en curso. Solo incluye datos de las impresoras InfoPrint 5000, RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000.

El primer día de la semana es el lunes.

Los datos de tinta incluidos para cada trabajo dependen del tipo de impresora:

Impresoras en blanco y negro InfoPrint 5000
La cantidad total de tinta K1 y K2 utilizada, medida en litros.
Impresoras de color InfoPrint 5000
La cantidad total de tinta cian, magenta, amarilla, negra y MICR utilizada, medida en litros. Los datos de tinta MICR se basan en la cantidad total de tinta K1 y K2 utilizada en el motor 3.
Impresoras RICOH Pro VC
La cantidad total de tinta cian, magenta, amarilla y negra utilizada para imprimir y vaciar el cabezal de impresión, medida en litros.

Para hacer un seguimiento de la utilización de tinta de sus impresoras InfoPrint 5000, debe cargar los datos de tinta de cada impresora en la pestaña Recopiladores de datos. Para obtener más información, consulte Carga de datos de tinta para impresoras InfoPrint 5000.

Para las impresoras RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000 asegúrese de utilizar la configuración de tipo de impresora RICOH Pro VC en RICOH Supervisor Data Collector.

Trabajos a 1 cara / 2 caras
Tipo de widget: Gráfico sectorial
Muestra el porcentaje de trabajos de 1 y 2 caras del número total de trabajos impresos. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Trabajos por número de errores frente a Duración de los errores
Tipo de widget: gráfico de dispersión

Muestra el número de errores y la duración de los errores de los trabajos que han encontrado un error de impresión. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Cada trabajo se representa con un punto en el gráfico. El tamaño de los puntos depende de la duración del error. El color de los puntos va desde amarillo hasta rojo en función del número de errores, siendo el rojo el color utilizado para el mayor valor.

Para mayor precisión, se aplica un filtro Secuencia de errores de la impresora al widget. Cuando la impresora envía varios códigos de error a la vez, solo se incluye en el widget el error principal.

Este filtro es especialmente útil cuando un estado de error principal genera una secuencia de otros estados de error. Por ejemplo, los códigos de error serviceRequested y offline a menudo se reciben junto al error principal. El filtro excluye los códigos de error serviceRequested y offline cuando se solapan con el error principal.

El filtro también aplica cuando varios errores independientes, como paperJam y mediaLow, ocurren al mismo tiempo.

Para obtener más información sobre el campo Secuencia de errores de la impresora y sobre cómo RICOH Supervisor ordena errores simultáneos y determina el error principal, consulte Campos de datos.

Todos los errores recopilados con una versión de RICOH Supervisor Data Collector anterior a la 1.1.0.669 son asignados automáticamente al valor de secuencia de error N\A y no se incluyen en el widget. Si desea ver datos anteriores, edite el widget e incluya el valor N\A en el filtro Secuencia de errores de la impresora.

Trabajos impresos
Tipo de widget: Gráfico de áreas
Muestra el número total de trabajos impresos por día, durante los últimos 7 días. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Trabajos impresos / cancelados
Tipo de widget: Gráfico sectorial
Muestra el porcentaje de trabajos impresos y trabajos abortados del número total de trabajos. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Trabajos impresos en las fechas seleccionadas
Tipo de widget: Indicador
Muestra el número total de trabajos impresos en el período de tiempo especificado en el panel Filtros y el mejor resultado diario. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Trabajos impresos por impresora
Tipo de widget: Gráfico de columnas
Muestra el número total de trabajos impresos y trabajos abortados por impresora. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y de formularios continuos.
Trabajos impresos hoy
Tipo de widget: Indicador
Muestra el número total de trabajos impresos el día actual y el promedio diario desde el principio del año actual. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Utilización mensual de tinta negra (litros)
Tipo de widget: Indicador de relleno de líquidos

Muestra la cantidad total de tinta negra utilizada en el mes en curso, medida en litros. Solo incluye datos de las impresoras InfoPrint 5000, RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000.

El nivel de líquido aumenta en función del porcentaje del valor actual respecto al valor máximo. El valor máximo se ha establecido en 100 000.

Los datos de tinta incluidos para cada impresora dependen del tipo de impresora:

Impresoras en blanco y negro InfoPrint 5000
La cantidad total de tinta K1 y K2 utilizada en ambos motores.
Impresoras de color InfoPrint 5000
La cantidad total de tinta negra utilizada en ambos motores.
Impresoras RICOH Pro VC
La cantidad total de tinta negra utilizada en ambos motores para imprimir y vaciar el cabezal de impresión.

Para hacer un seguimiento de la utilización de tinta de sus impresoras InfoPrint 5000, debe cargar los datos de tinta de cada impresora en la pestaña Recopiladores de datos. Para obtener más información, consulte Carga de datos de tinta para impresoras InfoPrint 5000.

Para las impresoras RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000 asegúrese de utilizar la configuración de tipo de impresora RICOH Pro VC en RICOH Supervisor Data Collector.

Copias mensuales
Tipo de widget: Gráfico de áreas

Muestra el número total de copias de la impresora por mes. Solo incluye los datos de las impresoras de hojas sueltas.

El valor del total de copias de la impresora no incluye el número de copias de la impresora de la quinta estación, a excepción de los trabajos impresos exclusivamente con tóner de la quinta estación.

Copias mensuales
Tipo de widget: Indicador

Muestra el número total de copias para el mes en curso y el mejor resultado mensual. Solo incluye los datos de las impresoras de hojas sueltas.

El valor del total de copias de la impresora no incluye el número de copias de la impresora de la quinta estación, a excepción de los trabajos impresos exclusivamente con tóner de la quinta estación.

Copias mensuales por impresora
Tipo de widget: dinámico

Muestra los valores mensuales proporcionados por cada impresora para las copias en blanco y negro, las copias a todo color, las copias a un color y a dos colores, y las copias totales de la impresora. Solo incluye los datos de las impresoras de hojas sueltas.

El valor del total de copias de la impresora no incluye el número de copias de la impresora de la quinta estación, a excepción de los trabajos impresos exclusivamente con tóner de la quinta estación.

Utilización mensual de tinta cian (litros)
Tipo de widget: Indicador de relleno de líquidos

Muestra la cantidad total de tinta cian utilizada en el mes en curso, medida en litros. Solo incluye datos de las impresoras InfoPrint 5000, RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000.

El nivel de líquido aumenta en función del porcentaje del valor actual respecto al valor máximo. El valor máximo se ha establecido en 100 000.

Los datos de tinta incluidos para cada impresora dependen del tipo de impresora:

Impresoras de color InfoPrint 5000
La cantidad total de tinta cian utilizada en ambos motores.
Impresoras RICOH Pro VC
La cantidad total de tinta cian utilizada en ambos motores para imprimir y vaciar el cabezal de impresión.

Para hacer un seguimiento de la utilización de tinta de sus impresoras InfoPrint 5000, debe cargar los datos de tinta de cada impresora en la pestaña Recopiladores de datos. Para obtener más información, consulte Carga de datos de tinta para impresoras InfoPrint 5000.

Para las impresoras RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000 asegúrese de utilizar la configuración de tipo de impresora RICOH Pro VC en RICOH Supervisor Data Collector.

Errores mensuales por impresora
Tipo de widget: Gráfico de columnas

Muestra la distribución del tipo de error para las 10 impresoras con el mayor número de errores durante el mes en curso. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Para mayor precisión, se aplica un filtro Secuencia de errores de la impresora al widget. Cuando la impresora envía varios códigos de error a la vez, solo se incluye en el widget el error principal.

Este filtro es especialmente útil cuando un estado de error principal genera una secuencia de otros estados de error. Por ejemplo, los códigos de error serviceRequested y offline a menudo se reciben junto al error principal. El filtro excluye los códigos de error serviceRequested y offline cuando se solapan con el error principal.

El filtro también aplica cuando varios errores independientes, como paperJam y mediaLow, ocurren al mismo tiempo.

Para obtener más información sobre el campo Secuencia de errores de la impresora y sobre cómo RICOH Supervisor ordena errores simultáneos y determina el error principal, consulte Campos de datos.

Todos los errores recopilados con una versión de RICOH Supervisor Data Collector anterior a la 1.1.0.669 son asignados automáticamente al valor de secuencia de error N\A y no se incluyen en el widget. Si desea ver datos anteriores, edite el widget e incluya el valor N\A en el filtro Secuencia de errores de la impresora.

Impresiones mensuales
Tipo de widget: Indicador
Muestra el número de impresiones del mes actual y el mejor resultado mensual. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
UTILIZACIÓN MENSUAL DE TINTA: TODAS LAS IMPRESORAS (LITROS)
Tipo de widget: Gráfico de áreas
Muestra la utilización total de tinta por mes, medida en litros. Incluye datos de todas las impresoras de inyección de tinta.
Trabajos mensuales impresos por impresora
Tipo de widget: Gráfico de barras
Muestra las 10 impresoras de mayor rendimiento según el número total de trabajos impresos durante el mes en curso. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Utilización mensual de tinta magenta (litros)
Tipo de widget: Indicador de relleno de líquidos

Muestra la cantidad total de tinta magenta utilizada en el mes en curso, medida en litros. Solo incluye datos de las impresoras InfoPrint 5000, RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000.

El nivel de líquido aumenta en función del porcentaje del valor actual respecto al valor máximo. El valor máximo se ha establecido en 100 000.

Los datos de tinta incluidos para cada impresora dependen del tipo de impresora:

Impresoras de color InfoPrint 5000
La cantidad total de tinta magenta utilizada en ambos motores.
Impresoras RICOH Pro VC
La cantidad total de tinta magenta utilizada en ambos motores para imprimir y vaciar el cabezal de impresión.

Para hacer un seguimiento de la utilización de tinta de sus impresoras InfoPrint 5000, debe cargar los datos de tinta de cada impresora en la pestaña Recopiladores de datos. Para obtener más información, consulte Carga de datos de tinta para impresoras InfoPrint 5000.

Para las impresoras RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000 asegúrese de utilizar la configuración de tipo de impresora RICOH Pro VC en RICOH Supervisor Data Collector.

Utilización mensual de tinta MICR (litros)
Tipo de widget: Indicador de relleno de líquidos

Muestra la cantidad total de tinta MICR (reconocimiento de caracteres en tinta magnética) utilizada en el mes en curso, medida en litros. Solo incluye datos de las impresoras de color InfoPrint 5000.

El nivel de líquido aumenta en función del porcentaje del valor actual respecto al valor máximo. El valor máximo se ha establecido en 100 000.

Los datos de tinta MICR se basan en la cantidad total de tinta K1 y K2 utilizada en el motor 3.

Para hacer un seguimiento de la utilización de tinta de sus impresoras InfoPrint 5000, debe cargar los datos de tinta de cada impresora en la pestaña Recopiladores de datos. Para obtener más información, consulte Carga de datos de tinta para impresoras InfoPrint 5000.

Productividad mensual (longitud del papel)
Tipo de widget: Indicador

Muestra la longitud del papel impreso para el mes actual, medido en pies o metros, y el mejor resultado mensual. Solo incluye los datos de las impresoras de formularios continuos.

La unidad de medida depende de la opción Unidad de longitud especificada en Valores Preferencias de usuario.

Productividad mensual (hojas)
Tipo de widget: Indicador
Muestra el número de hojas impresas para el mes actual y el mejor resultado mensual. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Utilización mensual por impresora
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra los porcentajes de tiempo de actividad, tiempo en espera y tiempo de inactividad de las 10 impresoras con los valores más altos de tiempo de actividad del mes en curso. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Los valores del tiempo de actividad, el tiempo de inactividad y el tiempo de reposo se recuperan de las impresoras en milisegundos. En el widget, estos valores se convierten en un número de horas, expresado como un valor decimal. Por ejemplo, se muestra una duración de 1 hora y 30 minutos como 1,5 horas en el widget.

Volumen mensual
Tipo de widget: Gráfico de columnas
Muestra el número total de impresiones por mes. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Utilización mensual de tinta amarilla (litros)
Tipo de widget: Indicador de relleno de líquidos

Muestra la cantidad total de tinta amarilla utilizada en el mes en curso, medida en litros. Solo incluye datos de las impresoras InfoPrint 5000, RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000.

El nivel de líquido aumenta en función del porcentaje del valor actual respecto al valor máximo. El valor máximo se ha establecido en 100 000.

Los datos de tinta incluidos para cada impresora dependen del tipo de impresora:

Impresoras de color InfoPrint 5000
La cantidad total de tinta amarilla utilizada en ambos motores.
Impresoras RICOH Pro VC
La cantidad total de tinta amarilla utilizada en ambos motores para imprimir y vaciar el cabezal de impresión.

Para hacer un seguimiento de la utilización de tinta de sus impresoras InfoPrint 5000, debe cargar los datos de tinta de cada impresora en la pestaña Recopiladores de datos. Para obtener más información, consulte Carga de datos de tinta para impresoras InfoPrint 5000.

Para las impresoras RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000 asegúrese de utilizar la configuración de tipo de impresora RICOH Pro VC en RICOH Supervisor Data Collector.

Páginas impresas en las fechas seleccionadas
Tipo de widget: Indicador
Muestra el número total de páginas impresas en el período de tiempo especificado en el panel Filtros y el mejor resultado diario. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Páginas impresas hoy
Tipo de widget: Indicador
Muestra el número total de páginas impresas el día actual y el promedio diario desde el principio del año actual. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Días punta de producción
Tipo de widget: Gráfico de áreas

Muestra los días punta de producción en función del número total de impresiones. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

Horas punta de producción por media de impresiones
Tipo de widget: Gráfico de línea
Muestra el global de horas punta de producción en función del número total de impresiones. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Utilización de tinta por impresora: este mes (30 con más consumo)
Tipo de widget: Gráfico de columnas

Muestra la cantidad total de tinta cian, magenta, amarilla, negra y MICR (reconocimiento de caracteres en tinta magnética) utilizada en el mes en curso de las 30 impresoras con la máxima utilización de tinta negra. Solo incluye datos para las impresoras InfoPrint 5000, RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000.

Los datos de tinta incluidos para cada impresora dependen del tipo de impresora:

Impresoras en blanco y negro InfoPrint 5000
La cantidad total de tinta K1 y K2 utilizada en ambos motores, medida en litros.
Impresoras de color InfoPrint 5000
La cantidad total de tinta cian, magenta, amarilla y negra utilizada en ambos motores y la cantidad total de tinta MICR utilizada, medidas en litros. Los datos de tinta MICR se basan en la cantidad total de tinta K1 y K2 utilizada en el motor 3.
Impresoras RICOH Pro VC
La cantidad total de tinta cian, magenta, amarilla y negra utilizada en ambos motores para imprimir y vaciar el cabezal de impresión, medida en litros.

Para hacer un seguimiento de la utilización de tinta de sus impresoras InfoPrint 5000, debe cargar los datos de tinta de cada impresora en la pestaña Recopiladores de datos. Para obtener más información, consulte Carga de datos de tinta para impresoras InfoPrint 5000.

Para las impresoras RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000 asegúrese de utilizar la configuración de tipo de impresora RICOH Pro VC en RICOH Supervisor Data Collector.

Estado de la impresora (acumulativo)
Tipo de widget: Gráfico sectorial

Muestra el porcentaje de tiempo que las impresoras han pasado en un estado específico. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Los valores de estado de la impresora con porcentajes pequeños se agrupan en la categoría Otros. Puede hacer clic en Otros para mostrar un segundo gráfico sectorial que muestre los porcentajes de los valores de estado de la categoría Otros.

Los valores de duración del evento se recuperan de las impresoras en milisegundos. En el widget, estos valores se convierten en un número de horas, expresado como un valor decimal. Por ejemplo, se muestra una duración de 1 hora y 30 minutos como 1,5 horas en el widget.

Nota: Si explora en profundidad la categoría Error para mostrar porcentajes de cada código de error, la suma de los valores de duración mostrados para los códigos de error no coincide con la duración total de la categoría Error. Los valores de duración del evento se registran individualmente para cada código de error incluso cuando varios eventos de error se solapan y cubren el mismo intervalo de tiempo. Para la categoría Error, los eventos de error que se solapan no se registran por separado.
Productividad de la impresora (impresiones)
Tipo de widget: Gráfico de columnas
Muestra el número de impresiones por impresora. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y de formularios continuos.
Productividad de la impresora (longitud del papel)
Tipo de widget: Gráfico de columnas

Muestra la longitud del papel impreso por impresora, medida en pies o metros. Solo incluye los datos para impresoras de formularios continuos.

La unidad de medida depende de la opción Unidad de longitud especificada en Valores Preferencias de usuario.

Productividad de la impresora (hojas)
Tipo de widget: Gráfico de columnas
Muestra el número de hojas impresas por impresora. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y de formularios continuos.
Utilización de la impresora
Tipo de widget: Gráfico de columnas

Muestra el tiempo activo, el tiempo inactivo y el tiempo en reposo por impresora. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y de formularios continuos.

Los valores del tiempo de actividad, el tiempo de inactividad y el tiempo de reposo se recuperan de las impresoras en milisegundos. En el widget, estos valores se convierten en un número de horas, expresado como un valor decimal. Por ejemplo, se muestra una duración de 1 hora y 30 minutos como 1,5 horas en el widget.

Uso de las impresoras en las fechas seleccionadas
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra los porcentajes de tiempo de actividad, tiempo de reposo y tiempo de inactividad por impresora en el período de tiempo especificado en el panel Filtros. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y de formularios continuos.

Los valores del tiempo de actividad, el tiempo de inactividad y el tiempo de reposo se recuperan de las impresoras en milisegundos. En el widget, estos valores se convierten en un número de horas, expresado como un valor decimal. Por ejemplo, se muestra una duración de 1 hora y 30 minutos como 1,5 horas en el widget.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

Impresoras con mayor volumen en las fechas seleccionadas
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra las impresoras con el mayor número de impresiones realizadas durante el período de tiempo especificado en el panel Filtros. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y de formularios continuos.

Puede utilizar la barra de desplazamiento para enfocar un rango de datos específico.

Productividad (copias) - Mejores y peores días naturales
Tipo de widget: Mapa de calor de calendario

Muestra un calendario con el número diario de copias totales de la impresora. Solo incluye los datos de las impresoras de hojas sueltas.

Los días del calendario se muestran con colores diferentes según los valores de copias totales máximos, mínimos y medios:

  • Icono verde Los días con el máximo valor total de copias se muestran en verde.
  • Icono verde claro Los días con un valor total de copias mayor o igual que el valor medio se muestran en un tono verde claro.
  • Icono rojo claro Los días con un valor total de copias inferior al valor medio se muestran en un tono rojo claro.
  • Icono rojo Los días con el mínimo valor total de copias se muestran en rojo.

El valor del total de copias de la impresora no incluye el número de copias de la impresora de la quinta estación, a excepción de los trabajos impresos exclusivamente con tóner de la quinta estación.

Productividad (impresiones) - Mejores y peores días naturales
Tipo de widget: Mapa de calor de calendario

Muestra un calendario con el número diario de impresiones. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Se muestran los días en el calendario con diferentes colores según los valores de productividad promedio, máxima y mínima:

  • Icono verde Los días con el valor de productividad máxima aparecen en verde.
  • Icono verde claro Los días con un valor de productividad mayor o igual que el valor promedio aparecen en un tono verde claro.
  • Icono rojo claro Los días con un valor de productividad por debajo del valor promedio aparecen en un tono rojo claro.
  • Icono rojo Los días con el valor de productividad mínima aparecen en rojo.

Productividad (longitud del papel) - Mejores y peores días naturales
Tipo de widget: Mapa de calor de calendario

Muestra un calendario con la longitud diaria de papel impreso, medida en pies o metros. Solo incluye los datos de las impresoras de formularios continuos.

La unidad de medida depende de la opción Unidad de longitud especificada en Valores Preferencias de usuario.

Se muestran los días en el calendario con diferentes colores según los valores de productividad promedio, máxima y mínima:

  • Icono verde Los días con el valor de productividad máxima aparecen en verde.
  • Icono verde claro Los días con un valor de productividad mayor o igual que el valor promedio aparecen en un tono verde claro.
  • Icono rojo claro Los días con un valor de productividad por debajo del valor promedio aparecen en un tono rojo claro.
  • Icono rojo Los días con el valor de productividad mínima aparecen en rojo.

Productividad (longitud del papel) - Horas punta
Tipo de widget: Gráfico de línea

Muestra las horas punta generales basadas en la longitud total por hora del papel impreso, medida en pies o metros. Solo incluye los datos de las impresoras de formularios continuos.

La unidad de medida depende de la opción Unidad de longitud especificada en Valores Preferencias de usuario.

Productividad (hojas) - Mejores y peores días naturales
Tipo de widget: Mapa de calor de calendario

Muestra un calendario con el número diario de hojas impresas. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Se muestran los días en el calendario con diferentes colores según los valores de productividad promedio, máxima y mínima:

  • Icono verde Los días con el valor de productividad máxima aparecen en verde.
  • Icono verde claro Los días con un valor de productividad mayor o igual que el valor promedio aparecen en un tono verde claro.
  • Icono rojo claro Los días con un valor de productividad por debajo del valor promedio aparecen en un tono rojo claro.
  • Icono rojo Los días con el valor de productividad mínima aparecen en rojo.

Productividad (hojas) - Horas punta
Tipo de widget: Gráfico de línea
Muestra las horas punta generales basadas en el número total de hojas impresas por hora. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.
Utilización (todas las impresoras)
Tipo de widget: Gráfico de línea

Muestra el tiempo total de actividad de la impresora, el tiempo en reposo y el tiempo de inactividad por día de los últimos 30 días. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

Los valores del tiempo de actividad, el tiempo de inactividad y el tiempo de reposo se recuperan de las impresoras en milisegundos. En el widget, estos valores se convierten en un número de horas, expresado como un valor decimal. Por ejemplo, se muestra una duración de 1 hora y 30 minutos como 1,5 horas en el widget.

Copias semanales
Tipo de widget: Indicador

Muestra el número total de copias de la semana en curso y la media semanal. Solo incluye los datos de las impresoras de hojas sueltas.

El primer día de la semana es el lunes.

El valor del total de copias de la impresora no incluye el número de copias de la impresora de la quinta estación, a excepción de los trabajos impresos exclusivamente con tóner de la quinta estación.

Copias semanales
Tipo de widget: Gráfico de áreas

Muestra el número total de copias de la impresora por semana. Solo incluye los datos de las impresoras de hojas sueltas.

El primer día de la semana es el lunes.

El valor del total de copias de la impresora no incluye el número de copias de la impresora de la quinta estación, a excepción de los trabajos impresos exclusivamente con tóner de la quinta estación.

Errores semanales por impresora
Tipo de widget: Gráfico de columnas

Muestra la distribución del tipo de error de las 10 impresoras con el mayor número de errores durante la semana en curso. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

El primer día de la semana es el lunes.

Para mayor precisión, se aplica un filtro Secuencia de errores de la impresora al widget. Cuando la impresora envía varios códigos de error a la vez, solo se incluye en el widget el error principal.

Este filtro es especialmente útil cuando un estado de error principal genera una secuencia de otros estados de error. Por ejemplo, los códigos de error serviceRequested y offline a menudo se reciben junto al error principal. El filtro excluye los códigos de error serviceRequested y offline cuando se solapan con el error principal.

El filtro también aplica cuando varios errores independientes, como paperJam y mediaLow, ocurren al mismo tiempo.

Para obtener más información sobre el campo Secuencia de errores de la impresora y sobre cómo RICOH Supervisor ordena errores simultáneos y determina el error principal, consulte Campos de datos.

Todos los errores recopilados con una versión de RICOH Supervisor Data Collector anterior a la 1.1.0.669 son asignados automáticamente al valor de secuencia de error N\A y no se incluyen en el widget. Si desea ver datos anteriores, edite el widget e incluya el valor N\A en el filtro Secuencia de errores de la impresora.

Impresiones semanales
Tipo de widget: Indicador

Muestra el número de impresiones de la semana actual y el mejor resultado semanal. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

El primer día de la semana es el lunes.

Trabajos semanales impresos por impresora
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra las 10 impresoras de mayor rendimiento según el número total de trabajos impresos durante la semana en curso. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

El primer día de la semana es el lunes.

Productividad semanal (longitud del papel)
Tipo de widget: Indicador

Muestra la longitud del papel impreso para la semana actual, medida en pies o metros, y el mejor resultado semanal. Solo incluye los datos de las impresoras de formularios continuos.

La unidad de medida depende de la opción Unidad de longitud especificada en Valores Preferencias de usuario.

El primer día de la semana es el lunes.

Productividad semanal (hojas)
Tipo de widget: Indicador

Muestra el número de hojas impresas de la semana actual y el mejor resultado semanal. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

El primer día de la semana es el lunes.

Utilización semanal por impresora
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra los porcentajes de tiempo de actividad, tiempo en reposo y tiempo de inactividad de las 10 impresoras con los valores más altos de tiempo de actividad de la semana en curso. Incluye los datos de las impresoras de hoja suelta y las impresoras de formularios continuos.

El primer día de la semana es el lunes.

Los valores del tiempo de actividad, el tiempo de inactividad y el tiempo de reposo se recuperan de las impresoras en milisegundos. En el widget, estos valores se convierten en un número de horas, expresado como un valor decimal. Por ejemplo, se muestra una duración de 1 hora y 30 minutos como 1,5 horas en el widget.

    Importante:
  • Para extraer datos de sus impresoras, antes debe añadir las impresoras en RICOH Supervisor Data Collector. Asegúrese de configurar todos los ajustes correctamente según el tipo de impresora y de que el recopilador de datos se comunique con las impresoras y recupere datos. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información.
  • Todos los datos relacionados con el tiempo de los widgets predeterminados se muestran en la zona horaria de la impresora establecida en RICOH Supervisor Data Collector.
  • Para los intervalos de tiempo, como hoy o esta semana, los datos se seleccionan en función de la zona horaria del navegador web que accede a RICOH Supervisor.
  • Dependiendo de la impresora, el número de hojas impresas y de impresiones realizadas se recupera directamente de la impresora o se calcula en RICOH Supervisor Data Collector. Para obtener más información, consulte Campos de datos.
  • El número de copias de la impresora se basa en los datos recibidos de los contadores de la impresora y no incluye número de escaneos ni fotocopias. Si una impresora no proporciona ningún dato de copias, RICOH Supervisor muestra 0 para el número de copias. Consulte la documentación de la impresora para obtener más información sobre los contadores de la impresora.

    Cómo contar las copias también depende de la impresora. Por ejemplo, algunas impresoras solo proporcionan el número total de copias de la impresora y no envían por separado datos para las copias en blanco y negro, las copias a todo color, o las copias a un color y las copias a dos colores.

    Mientras RICOH Supervisor Data Collector está apagado, no se reciben datos de copias de la impresora. El valor de las copias se sincroniza con los contadores de la impresora cuando se reinicia RICOH Supervisor Data Collector.

    Los datos de copias se extraen solo para las impresoras de hojas sueltas.

  • Las métricas de tiempo de actividad, tiempo de inactividad y tiempo en reposo se calculan según el estado de la impresora:
    • El tiempo de actividad corresponde a los siguientes estados de impresora: inicializando, alimentando, preparando, imprimiendo, procesando y recibiendo.
    • El tiempo en reposo corresponde a los siguientes estados de impresora: inactiva, preparada, no preparada, pre/post no preparada, en espera, apagada, calentando, iniciada e inicializar.
    • El tiempo de inactividad corresponde a los siguientes estados de impresora: no disponible, error, reiniciar, pre/post ocupada, pre/post enhebrando, pre/post EOF, pre/post pausada, limpiando, ajustando y mantenimiento.

    Para impresoras con configuración doble, triple o dual-simple, los valores de tiempo en activo y tiempo en reposo aumentan solo cuando todos los motores de la impresora están en estado imprimiendo o en reposo. Si al menos uno de los motores está en estado de error, el valor de tiempo de inactividad se aumenta.

  • Para impresoras de formularios continuos, la información de la cara de impresión se recupera basándose en la configuración actual de la impresora y no en la configuración del trabajo. Asegúrese de reiniciar la impresora cada vez que cambie la configuración de la impresora.

    La información de la cara de impresión no está disponible para las impresoras de hoja suelta de TotalFlow Print Server.

  • Actualmente, la descarga de datos a un PDF o archivo de imagen no es compatible con widgets indicadores de relleno de líquidos.

1.4.5.2 Usar los widgets predeterminados para datos de RICOH ProcessDirector

RICOH Supervisor proporciona varios widgets predeterminados que están disponibles para los datos de RICOH ProcessDirector.
Los widgets predeterminados están disponibles en el panel RICOH ProcessDirector.

De forma predeterminada, están disponibles los siguientes widgets:

VOLUMEN TOTAL DE IMPRESIÓN
Tipo de widget: Gráfico de línea
Muestra el número total de hojas y páginas impresas diariamente.
VOLUMEN POR IMPRESORA
Tipo de widget: Gráfico de barras
Muestra el número total de hojas y páginas impresas de cada impresora.
VOLUMEN POR CLIENTE
Tipo de widget: Gráfico de barras
Muestra el número total de hojas y páginas impresas de cada cliente.
VOLUMEN POR UBICACIÓN
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra el número total de hojas y páginas impresas en cada ubicación.

VOLUMEN POR OPERADOR DE LA IMPRESORA
Tipo de widget: Gráfico de barras

Muestra el número total de hojas y páginas impresas que planea imprimir cada usuario.

    Importante:
  • Todos los datos relacionados con el tiempo de los widgets predeterminados se muestran en la zona horaria de la impresora establecida en RICOH Supervisor Data Collector.

1.4.6 Realizar selecciones en un widget

Puede hacer clic en una porción específica de un widget para seleccionarla. El panel se filtrará según los datos seleccionados y el filtro se añadirá automáticamente al panel Filtros.
Nota: También puede usar la selección para profundizar en el widget. Para obtener más información, consulte Profundizar en un widget.
Para seleccionar datos en un widget:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel, vaya al widget en que desea profundizar.
  3. Haga clic en un elemento del widget para seleccionarlo y añadir un filtro de panel según la selección.
    Para seleccionar múltiples elementos, mantenga pulsada la tecla Ctrl, haga clic en los elementos, suelte la tecla Ctrl y, en el menú, haga clic en Seleccionar.

    En widgets de gráficos, puede arrastrar el cursor para delimitar el área que desea seleccionar, soltar el botón del ratón y, en el menú, hacer clic en Seleccionar.

Para borrar la selección, haga clic en Borrar selección en la parte superior del widget.

1.4.7 Profundizar en un widget

La mayoría de widgets permiten profundizar en los datos para ver con mayor detenimiento un valor seleccionado.
Para profundizar en un widget:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel, vaya al widget en que desea profundizar.
  3. Haga clic con el botón secundario del ratón en un elemento del widget y seleccione una opción de profundización.
    • Para seleccionar la ruta de profundización manualmente, seleccione Profundizar en... y seleccione un campo en el cuadro de diálogo Profundizar en un campo.

      Si ya ha profundizado en este widget, están disponibles accesos directos a campos seleccionados anteriormente.

    • Para usar una jerarquía de profundización predefinida, seleccione una de las jerarquías disponibles en Profundizar.

      Si quiere profundizar en un campo diferente, seleccione Elegir otro… y seleccione un campo en el cuadro de diálogo Profundizar en un campo.

    Profundizar en un widget
  4. Para profundizar a un nivel más alto, haga clic en un nivel de profundización previo en la parte superior del widget.
    Para volver arriba, haga clic en el icono Cerrar, el icono Cerrar.

1.4.8 Descargar datos y crear informes

Descargar el contenido de los widgets y los paneles es útil si desea compartir sus datos o crear informes y presentaciones.
Se pueden descargar datos del panel como un archivo PDF o una imagen PNG. Se pueden descargar datos de widgets como una imagen PNG, un archivo CSV, un archivo PDF o un archivo Excel, en función del tipo de widget.
Nota: Actualmente, la descarga de datos a un PDF o archivo de imagen no es compatible con widgets indicadores de relleno de líquidos.

1.4.8.1 Descargar datos del panel como archivo de imagen

Puede guardar los datos del panel actual como archivo de imagen PNG.
Para descargar datos del panel como archivo de imagen:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en el encabezado del panel y seleccione Descargar Descargar imagen.
    Pestaña Paneles - Opciones de panel
  3. En el cuadro de diálogo Descargar imagen, especifique los ajustes de formato para la imagen.
    Cuadro de diálogo Descargar imagen
    1. En la lista Tamaño (ancho), seleccione el tamaño de imagen.
    2. En la sección Datos, seleccione la información que desea incluir.
  4. Haga clic en Descargar.
  5. Guarde el archivo en la computadora.
    El procedimiento de guardado del archivo dependerá del navegador web.
    Nota:
  • Los caracteres japoneses y el formato de fecha japonés no están actualmente soportados en el nombre del archivo PNG descargado. Puede cambiar el nombre del archivo después de descargarlo.
  • Cuando descarga datos del panel como archivo PNG, los nombres de campo de datos predeterminados se recuperan directamente de la base de datos y puede que no siempre coincidan con los nombres mostrados en la interfaz de usuario.

1.4.8.2 Descargar datos del panel como archivo PDF

Puede guardar los datos del panel actual como archivo PDF.
Para descargar datos del panel como archivo PDF:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en el encabezado del panel y seleccione Descargar Descargar PDF.
    Pestaña Paneles - Opciones de panel
  3. En el cuadro de diálogo Configuración de informe PDF, especifique los ajustes de formato para el informe:
    Cuadro de diálogo Configuración de informe PDF.
    1. En la lista Tamaño de papel, seleccione uno de los tamaños de papel disponibles.
    2. En la sección Orientación, seleccione Vertical u Horizontal.
    3. En la sección Encabezado, defina el tipo de encabezado y seleccione la información que desea incluir.
    4. En la sección Pie de página, marque la casilla Número de página si desea añadir números de página a las páginas del informe.
    5. En el panel de previsualización, pase a Modo edición y arrastre las líneas de separación para modificar el espacio disponible para cada widget.
    Nota: Puede hacer clic en el botón Guardar para guardar los ajustes de formato especificados para futuros informes PDF creados desde el panel actual. Cuando hace clic en Guardar, el cuadro de diálogo Configuración de informe PDF se cierra y debe reiniciar el procedimiento de descarga.
  4. Haga clic en el botón Descargar, el botón Descargar.
  5. Descárguese el archivo en su ordenador.
    El procedimiento de descarga del archivo dependerá del navegador web.
    Nota:
  • Los caracteres japoneses y el formato de fecha japonés no son actualmente compatibles con el nombre del archivo PDF descargado. Puede cambiar el nombre del archivo después de descargarlo.
  • Cuando descarga datos del panel como archivo PDF, los nombres de campo de datos predeterminados se recuperan directamente de la base de datos y puede que no siempre coincidan con los nombres mostrados en la interfaz de usuario.

1.4.8.3 Descargar datos de widget

Puede descargar los datos del widget como imagen PNG, archivo CSV, archivo PDF o archivo Excel. Los formatos de archivo disponibles para descargar dependen del tipo de widget.
Para descargar los datos de un widget:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el panel, vaya al widget que desea exportar.
  3. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en la esquina del widget, seleccione Descargar y elija un formato de archivo.
    Pestaña Paneles - Opciones de widget
  4. Guarde el archivo en la computadora.
    El procedimiento de guardado del archivo dependerá del navegador web.
Nota: Si un widget contiene una gran cantidad de datos, muchas columnas o cálculos complejos, la exportación a un archivo Excel podría fallar. Intente filtrar los datos del widget y reducir el número de columnas.

1.4.9 Trabajar con filtros

Los filtros afectan a los datos mostrados en el panel y le permiten centrarse en áreas específicas.

1.4.9.1 Crear filtros de panel

Los filtros de panel afectan a todos los widgets del panel, excepto a aquellos widgets que se han configurado de manera independiente.
Nota: Esta función solo está disponible con la característica autoservicio. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.
Para crear un filtro de panel:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Haga clic en el botón Cambio de filtros, el botón Cambio de filtros, en el encabezado del panel.
    Pestaña Paneles - Panel Filtros
  3. En el panel Filtros, haga clic en Filtrar panel.
    Si ya hay otros filtros definidos, haga clic en el botón Crear, el botón Crear, en la parte superior del panel Filtros, para añadir un nuevo filtro.
  4. En el cuadro de diálogo Añadir filtros, configure los ajustes del nuevo filtro.
    Cuadro de diálogo Añadir filtro - Seleccionar campo
    1. Seleccione el campo que desea usar para el filtro.
    2. Seleccione un tipo de filtro en las pestañas de la izquierda.
      Puede elegir distintos tipos de filtros, como Lista, Texto, Valores, Calendario, Período de tiempo y Rango. Las opciones disponibles dependerán de si el campo seleccionado es numérico, de texto o de fecha.
      Cuadro de diálogo Añadir filtro - Configurar filtro
    3. Especifique los detalles de filtrado en el panel de la derecha.
      La configuración dependerá del tipo de filtro que está creando:
    4. Para guardar el filtro y añadirlo a la pestaña Destacados para usarlo en el futuro, haga clic en el botón Favorito, el botón Favorito.
      Puede guardar el filtro con su nombre predeterminado o introducir uno diferente.

      Los filtros guardados son útiles si desea añadir rápidamente un nuevo filtro con el mismo tipo de campo o actualizar un filtro para reflejar los parámetros únicos establecidos en el filtro guardado.

      Los usuarios con los que comparta el panel podrán ver sus filtros guardados.

    5. Haga clic en Aceptar para filtrar los datos del panel y añadir el nuevo filtro al panel Filtros.
    Tras añadir un filtro al panel, se mostrará en el panel Filtros y se activará automáticamente. Cualquier cambio realizado en el filtro se reflejará de inmediato en el panel.
      Nota:
    • Para reordenar los filtros del panel Filtros, arrastre un filtro sobre otro o debajo.
    • Para renombrar un filtro, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Renombrar. Introduzca el nuevo nombre del filtro en el cuadro de texto.

1.4.9.1.1 Crear un filtro de lista

Los filtros de lista le permiten especificar los valores de campos seleccionados que se incluirán o excluirán.
Para crear un filtro de lista:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Haga clic en el botón Cambio de filtros, el botón Cambio de filtros, en el encabezado del panel.
  3. En el panel Filtros, haga clic en Filtrar panel.
    Si ya hay otros filtros definidos, haga clic en el botón Crear, el botón Crear, en la parte superior del panel Filtros, para añadir un nuevo filtro.
  4. En el cuadro de diálogo Añadir filtro, siga estos pasos:
    1. Seleccione un campo.
    2. Haga clic en la pestaña Lista.
      Cuadro de diálogo Añadir filtro - Filtro Lista
    3. Marque o desmarque la casilla junto a los valores que desea incluir o excluir.
      De forma predeterminada, los filtros de lista le permiten seleccionar múltiples valores. Para pasar a selección única, haga clic en el icono Tipo de selección, el icono Tipo de selección en la esquina superior derecha.
    4. Haga clic en Aceptar.

1.4.9.1.2 Crear un filtro de texto

Los filtros de texto le permiten filtrar los datos basándose en coincidencias de texto.
Para crear un filtro de texto:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Haga clic en el botón Cambio de filtros, el botón Cambio de filtros, en el encabezado del panel.
  3. En el panel Filtros, haga clic en Filtrar panel.
    Si ya hay otros filtros definidos, haga clic en el botón Crear, el botón Crear, en la parte superior del panel Filtros, para añadir un nuevo filtro.
  4. En el cuadro de diálogo Añadir filtro, siga estos pasos:
    1. Seleccione un campo de texto.
    2. Haga clic en la pestaña Texto.
      Cuadro de diálogo Añadir filtro - Filtro Texto
    3. Seleccione el operador.
      Están disponibles múltiples operadores, como Empieza con, Termina con, Contiene, Igual a, No empieza con, No termina con, No contiene y No es igual a.
    4. Introduzca el valor por el que desea filtrar.
      La lista de resultados se muestra en el área de previsualización.
    5. Para añadir más condiciones, haga clic en Añadir condición.
      Para especificar cómo se combinan los operadores de filtros, seleccione Y u O en el menú de uso.
    6. Haga clic en Aceptar.

1.4.9.1.3 Crear un filtro de valor numérico

Los filtros de valor numérico le permiten limitar los datos del panel a rangos de valores específicos. Por ejemplo, puede mostrar solo las copias de la impresora inferiores a un determinado valor.
Para crear un filtro de valor numérico:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Haga clic en el botón Cambio de filtros, el botón Cambio de filtros, en el encabezado del panel.
  3. En el panel Filtros, haga clic en Filtrar panel.
    Si ya hay otros filtros definidos, haga clic en el botón Crear, el botón Crear, en la parte superior del panel Filtros, para añadir un nuevo filtro.
  4. En el cuadro de diálogo Añadir filtro, siga estos pasos:
    1. Seleccione un campo numérico.
    2. Haga clic en la pestaña Valores.
      Cuadro de diálogo Añadir filtro - Filtro Valor numérico
    3. Seleccione el operador.
      Hay múltiples operadores disponibles, como Iguales, No igual a, Menor que, Igual o menor que, Mayor que, Igual o mayor que y Entre.
    4. Introduzca el valor por el que desea filtrar.
      La lista de resultados se muestra en el área de previsualización.
    5. Para añadir más condiciones, haga clic en Añadir condición.
      Para especificar cómo se combinan los operadores de filtros, seleccione Y u O en el menú de uso.
    6. Haga clic en Aceptar.

1.4.9.1.4 Crear un filtro de clasificación

Los filtros de clasificación le permiten incluir solo los valores de campos con mayor o menor rango.
Para crear un filtro de clasificación:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Haga clic en el botón Cambio de filtros, el botón Cambio de filtros, en el encabezado del panel.
  3. En el panel Filtros, haga clic en Filtrar panel.
    Si ya hay otros filtros definidos, haga clic en el botón Crear, el botón Crear, en la parte superior del panel Filtros, para añadir un nuevo filtro.
  4. En el cuadro de diálogo Añadir filtro, siga estos pasos:
    1. Seleccione un campo.
    2. Haga clic en la pestaña Rango.
      Cuadro de diálogo Añadir filtro - Filtro de clasificación
    3. Seleccione Superior o Inferior y el número de elementos a incluir.
    4. Junto a Clasificados por, seleccione un campo por el cual clasificar los datos.
      La lista de resultados se muestra en el área de previsualización.
    5. Haga clic en Aceptar.

1.4.9.1.5 Crear un filtro de calendario

Los filtros de calendario le permiten seleccionar rangos de fechas personalizados de un calendario.
Para crear un filtro de calendario:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Haga clic en el botón Cambio de filtros, el botón Cambio de filtros, en el encabezado del panel.
  3. En el panel Filtros, haga clic en Filtrar panel.
    Si ya hay otros filtros definidos, haga clic en el botón Crear, el botón Crear, en la parte superior del panel Filtros, para añadir un nuevo filtro.
  4. En el cuadro de diálogo Añadir filtro, siga estos pasos:
    1. Seleccione un campo de fecha.
    2. Haga clic en la pestaña Calendario.
      Cuadro de diálogo Añadir filtro - Filtro Calendario
    3. Use el menú de navegación rápida para saltar a un momento determinado.
    4. Seleccione un rango de fechas mediante uno de estos métodos:
      • Seleccione en el calendario las fechas de inicio y finalización.
      • Introduzca las fechas de inicio y finalización en los campos Desde y Hasta.
      • Haga clic en Hoy, Primera fecha o Última fecha.

        Primera fecha y Última fecha se refieren a fechas con datos.

    5. Haga clic en Aceptar.

Cuando los usuarios interactúan con filtros de tiempo, pueden cambiar el tipo de filtro. Por ejemplo, pueden cambiar entre Calendario y Período de tiempo.

1.4.9.1.6 Crear un filtro de periodo de tiempo

Los filtros de período de tiempo le permiten filtrar paneles para predefinir períodos de tiempo dinámicos, como Último año, Últimos 2 trimestres o Última semana.
Para crear un filtro de período de tiempo:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Haga clic en el botón Cambio de filtros, el botón Cambio de filtros, en el encabezado del panel.
  3. En el panel Filtros, haga clic en Filtrar panel.
    Si ya hay otros filtros definidos, haga clic en el botón Crear, el botón Crear, en la parte superior del panel Filtros, para añadir un nuevo filtro.
  4. En el cuadro de diálogo Añadir filtro, siga estos pasos:
    1. Seleccione un campo de fecha.
    2. Haga clic en la pestaña Período de tiempo.
      Cuadro de diálogo Añadir filtro - Filtro Período de tiempo
    3. Seleccione Años, Trimestres, Meses, Semanaso Días en el menú.

      Los datos se seleccionan en base a la zona horaria del navegador web que accede a RICOH Supervisor. El primer día de la semana es el lunes.

    4. Seleccione un período de tiempo.
    5. Haga clic en Aceptar.

Cuando los usuarios interactúan con filtros de tiempo, pueden cambiar el tipo de filtro. Por ejemplo, pueden cambiar entre Calendario y Período de tiempo.

1.4.9.1.7 Usar caracteres comodín en los filtros

Para filtrar rápidamente listas o texto, puede utilizar caracteres comodín como el guion bajo (_) o el porcentaje (%), que funcionan como marcadores.
Son compatibles los siguientes caracteres comodín:
Caracteres únicos
Puede introducir un guion bajo (_) como un marcador para un único carácter desconocido.
Caracteres múltiples
Puede introducir un símbolo de porcentaje (%) como un marcador para cero o más caracteres.
Caracteres de escape
Si está buscando una cadena con un guion bajo o un símbolo de porcentaje, añada una barra inversa (\) delante del carácter especial. La barra inversa es un carácter de escape.

1.4.9.1.8 Configurar criterios de filtrado avanzados

Puede definir criterios de filtrado avanzados que no aparezcan en los ajustes predefinidos.
Para definir criterios de filtrado avanzados:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Haga clic en el botón Cambio de filtros, el botón Cambio de filtros, en el encabezado del panel.
  3. En el panel Filtros, haga clic en Filtrar panel.
    Si ya hay otros filtros definidos, haga clic en el botón Crear, el botón Crear, en la parte superior del panel Filtros, para añadir un nuevo filtro.
  4. En el cuadro de diálogo Añadir filtro, siga estos pasos.
    1. Seleccione el campo que desea usar para el filtro.
    2. Haga clic en la pestaña Avanzado.
      Cuadro de diálogo Añadir filtro - Pestaña Avanzado
    3. Escriba los criterios de filtrado en el panel de script.
    4. Para ver los resultados de los criterios de filtrado, haga clic en Probar.
    5. Haga clic en Aceptar.
En este ejemplo, se usa OR para mostrar múltiples nombres de impresora:Cuadro de diálogo Añadir filtro - Pestaña Avanzado

1.4.9.1.9 Crear filtros dependientes

Los filtros dependientes le permiten combinar múltiples filtros de panel en una jerarquía. Los filtros se afectan unos a otros de principales a secundarios y así sucesivamente. Cuando activa el filtro principal, se limitan las opciones del filtro secundario.

Por ejemplo, puede delimitar los resultados para encontrar un trabajo específico estableciendo el nombre de ubicación, el nombre de impresora y el nombre de trabajo como filtros dependientes. Si selecciona una ubicación, solo se muestran las impresoras de dicha ubicación. Si selecciona una impresora, solo se muestran los trabajos de dicha impresora.

Nota: Los filtros no son dependientes de forma predeterminada. Los filtros dependientes solo pueden definirse para los filtros de lista.
Para crear un filtro dependiente:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Haga clic en el botón Cambio de filtros, el botón Cambio de filtros, en el encabezado del panel.
  3. En el panel Filtros, cree y configure el filtro principal.
    Para obtener más información sobre la creación de filtros, consulte Crear filtros de panel.
  4. En el filtro principal, haga clic en el botón Añadir filtro dependiente, el botón Añadir filtro dependiente o haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Añadir filtro dependiente.
  5. Configure el filtro secundario.
    Hay menos opciones disponibles del filtro secundario, debido a que este depende de las selecciones del filtro principal.

    El filtro secundario aparece bajo el filtro principal con una flecha hacia abajo en el encabezado, que indica la jerarquía de filtros.

  6. Repita estos pasos en cada nuevo filtro secundario para crear múltiples niveles de filtros dependientes.

1.4.9.1.10 Limitar los filtros a valores específicos con filtros de fondo

Los filtros de fondo permiten limitar los datos expuestos o reducir la cantidad necesaria de filtrado.
Puede definir qué campos de un filtro serán visibles para los usuarios. Después, los usuarios emplearán el filtro actualizado y restringido para filtrar aún más el panel con los campos disponibles.

Esta función resulta útil cuando los usuarios requieren solo datos específicos y tendrían que buscar en una larga lista de campos o cuando no desee mostrar todos los datos por motivos de seguridad.

Por ejemplo, si un mero filtro de lista suele incluir una lista de 10 ubicaciones, puede limitar el filtro para incluir solo 5 ubicaciones específicas. Los usuarios solo podrán ver esas 5 ubicaciones cuando establezcan el filtro.

En el caso de un filtro de clasificación que requiere solo las 5 ubicaciones principales en función del número de impresoras a incluir en la lista, los usuarios podrán seguir viendo solo 5 ubicaciones. Sin embargo, la lista de ubicaciones cambia a medida que cambia el número de impresoras.

Para usar filtros de fondo:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Haga clic en el botón Cambio de filtros, el botón Cambio de filtros, en el encabezado del panel.
  3. En el panel Filtros, cree un filtro de fondo mediante uno de los siguientes métodos:
    • Para un filtro sin valores seleccionados, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, seleccione Crear filtro de fondo, configure los ajustes del filtro y haga clic en Aceptar.
    • Para un filtro que ya tiene valores específicos seleccionados, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Establecer como filtro de fondo.

    El filtro de fondo se marca con un icono de filtro. El icono de filtro no es visible para los usuarios.

  4. Para editar un filtro de fondo:
    1. Haga clic en El botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Editar filtro de fondo.
    2. Actualice los ajustes del filtro y haga clic en Aceptar.
  5. Para eliminar un filtro de fondo, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Eliminar filtro de fondo.

1.4.9.2 Editar filtros de panel

Puede modificar los filtros aplicados a un panel.
Para editar un filtro de panel:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Haga clic en el botón Cambio de filtros, el botón Cambio de filtros, en el encabezado del panel.
    Pestaña Paneles - Panel Filtros
  3. En el panel Filtros, diríjase al filtro que desea editar y realice uno de estos métodos:
    • Expanda el filtro y modifique las opciones especificadas.
    • Haga clic en el botón Editar filtro, el botón Editar filtro, junto al nombre del filtro, para abrir el cuadro de diálogo Editar filtro y modificar los ajustes del filtro.

      Para obtener más información sobre cómo configurar filtros, consulte Crear filtros de panel.

1.4.9.3 Habilitar y deshabilitar filtros de panel

Puede activar y desactivar los filtros configurados en un panel para controlar los datos que se muestran en los widgets.
Para habilitar o deshabilitar filtros de panel:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Haga clic en el botón Cambio de filtros, el botón Cambio de filtros, en el encabezado del panel.
    Pestaña Paneles - Panel Filtros
  3. En el panel Filtros, active o desactive el interruptor para habilitar o deshabilitar un filtro.

1.4.9.4 Bloquear filtros de panel

Puede bloquear un filtro para evitar que los usuarios realicen cambios. El usuario puede ver los ajustes definidos para el filtro, pero no puede editar un filtro bloqueado.
Nota: Esta función solo está disponible con la característica autoservicio. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.
Para bloquear un filtro de panel:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Haga clic en el botón Cambio de filtros, el botón Cambio de filtros, en el encabezado del panel.
  3. En el panel Filtros, encuentre el filtro que desea bloquear, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Bloquear.
    Pestaña Paneles - Opciones de filtro

    Aparecerá un icono de candado para indicar que el filtro está bloqueado.

    Para desbloquear el filtro, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Desbloquear.

1.4.9.5 Eliminar filtros de panel

Puede eliminar aquellos filtros de panel que ya no necesite.
Nota: Esta función solo está disponible con la característica autoservicio. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.
Para eliminar un filtro de panel:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Haga clic en el botón Cambio de filtros, el botón Cambio de filtros, en el encabezado del panel.
    Pestaña Paneles - Panel Filtros
  3. En el panel Filtros, encuentre el filtro que desea eliminar y haga clic en el botón Eliminar elemento, el botón Eliminar elemento.
    Puede usar el interruptor para desactivar un filtro temporalmente. Elimine el filtro solo si ya no lo necesita.

1.4.9.6 Guardar la visualización de filtros predeterminados

Puede guardar el estado actual de sus filtros y la configuración de estos en cualquier momento. El estado actual incluye los filtros existentes, su configuración y el orden en el que aparecen en el panel Filtros.
Tras modificar la configuración de los filtros, puede restablecerlos al estado del último guardado.
Para guardar el conjunto actual de filtros:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Haga clic en el botón Cambio de filtros, el botón Cambio de filtros, en el encabezado del panel.
  3. En la parte superior del panel Filtros, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Establecer mis filtros predeterminados.
    Panel Filtros - Opciones
  4. Para restablecer los filtros guardados, haga clic en el botón Restablecer mis filtros predeterminados, el botón Restablecer mis filtros predeterminados.

1.4.9.7 Restablecer filtros de panel

Si ha cambiado los filtros configurados para un panel compartido, puede revertir en cualquier momento a la última copia compartida por el propietario del panel. Cuando restablece un panel, se anulan los cambios locales realizados en el panel.
Para restablecer los filtros de panel:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel compartido de la lista.
  2. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en el encabezado del panel, y seleccione Restaurar panel.
  3. En el cuadro de diálogo de confirmación, haga clic en Aceptar.

1.4.9.8 Crear filtros de widget

En el Diseñador de widgets, puede definir un filtro de widget para especificar qué subconjunto de valores de datos se mostrará en el widget. Este tipo de filtro afecta solo al widget al que se aplica. Por ejemplo, puede crear un filtro que muestra los datos de impresoras específicas solamente.
Nota: Esta función solo está disponible con la característica autoservicio. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.

Los filtros de widget no son visibles en el panel y no pueden editarse directamente desde este. Los usuarios no verán estos filtros ni podrán cambiarlos.

Cuando cree un filtro de widget para un campo que ya está filtrado por un filtro de panel, el filtro de widget reemplazará al filtro de panel. Puede, por ejemplo, aplicar un filtro de panel y un filtro de widget al campo "meses". Si selecciona enero y febrero en el filtro de panel y marzo y abril en el filtro de widget, verá en este los datos de marzo y abril, ya que el filtro de widget prevalece.

Si su widget se ha filtrado mediante valores de medición, el valor medido reemplazará a cualquier otro filtro de widget o panel establecido para los mismos campos.

Para añadir un filtro de widget:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Crear o editar un widget.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets o Editar widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, haga clic en la pestaña Filtros en la parte derecha.
    El panel Filtros se muestra con secciones separadas de Filtros de panel y Filtros de widget.
    Diseñador de widgets - Panel Filtros
  4. En Filtros de widget, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir.
  5. En el cuadro de diálogo Filtrar campo, configure los ajustes del nuevo filtro.
    Cuadro de diálogo Filtrar campo
    1. Seleccione el campo que desea usar para el filtro.
    2. Seleccione un tipo de filtro en las pestañas de la izquierda.
      Cuadro de diálogo Filtrar campo - Configurar filtro
    3. Especifique los detalles de filtrado en el panel de la derecha.
      La configuración dependerá del tipo de filtro que está creando.

      El procedimiento para definir filtros de widget es similar al procedimiento para definir filtros de panel. Para obtener más información sobre la creación de filtros, consulte Crear filtros de panel. La diferencia es que el filtro de widget afecta solo al widget para el que está definido y puede accederse a este desde el Diseñador de widgets solamente.

    4. Haga clic en Aceptar para filtrar los datos del widget y añadir el nuevo filtro al panel Filtros del Diseñador de widgets.
    Puede definir múltiples filtros, cada uno para un campo distinto. La relación entre estos filtros es Y.
      Nota:
    • Para reordenar los filtros del panel Filtros, arrastre un filtro sobre otro o debajo.
    • Para renombrar un filtro, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Renombrar. Introduzca el nuevo nombre del filtro en el cuadro de texto.
  6. Opcional: Para limitar los valores visibles en el filtro de widget, configure el filtro como filtro de fondo mediante uno de los siguientes métodos:
    • Para un filtro sin valores seleccionados, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, seleccione Crear filtro de fondo, configure los ajustes del filtro y haga clic en Aceptar.
    • Para un filtro que ya tiene valores específicos seleccionados, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Establecer como filtro de fondo.

    El filtro de fondo se marca con un icono de filtro.

    Los filtros de fondo son útiles si desea centrarse en un subconjunto de datos. Así evitará tener que buscar en una larga lista de opciones.

    Para editar un filtro de fondo, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Editar filtro de fondo.

    Para eliminar un filtro de fondo, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y seleccione Eliminar filtro de fondo.

  7. Haga clic en Aplicar.
También puede filtrar directamente un campo que ya esté incluido en el widget. En el panel de datos de la izquierda, pase el ratón sobre el campo que quiere filtrar y haga clic en el botón Filtrar valores de campo, el botón Filtrar valores de campo.

1.4.9.9 Editar filtros de widget

Puede modificar los filtros aplicados a un widget.
Nota: Esta función solo está disponible con la característica autoservicio. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.
Para editar un filtro de widget:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el Diseñador de widgets, abra el widget con el que desea trabajar.
    Para obtener más información, consulte Editar widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, haga clic en la pestaña Filtros en la parte derecha.
    Diseñador de widgets - Panel Filtros
  4. En Filtros de widget, vaya al filtro que desea editar y siga uno de estos métodos:
    • Expanda el filtro y modifique las opciones especificadas.
    • Haga clic en el botón Editar filtro, el botón Editar filtro, junto al nombre del filtro, y modifique la configuración de este.

      Para obtener más información sobre cómo configurar filtros, consulte Crear filtros de widget.

  5. Haga clic en Aplicar.

1.4.9.10 Habilitar y deshabilitar filtros de widget

Puede activar y desactivar los filtros configurados para un widget.
Nota: Esta función solo está disponible con la característica autoservicio. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.
Para activar o desactivar filtros de widget:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el Diseñador de widgets, abra el widget con el que desea trabajar.
    Para obtener más información, consulte Editar widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, haga clic en la pestaña Filtros en la parte derecha.
    Diseñador de widgets - Panel Filtros
  4. En Filtros de widget, active o desactive el interruptor para habilitar o deshabilitar un filtro.

    La opción Actualizar en cada cambio se encuentra activada de forma predeterminada. La previsualización se actualiza automáticamente.

    Para mejorar el rendimiento cuando trabaje con gran cantidad de datos y tiempos de consulta lentos, puede deshabilitar la opción Actualizar en cada cambio. Haga clic en el botón Actualizar siempre que quiera ver los últimos cambios.

  5. Haga clic en Aplicar.

1.4.9.11 Eliminar filtros de widget

Puede eliminar aquellos filtros de widget que ya no necesite.
Nota: Esta función solo está disponible con la característica autoservicio. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.
Para eliminar un filtro de widget:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. En el Diseñador de widgets, abra el widget con el que desea trabajar.
    Para obtener más información, consulte Editar widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, haga clic en la pestaña Filtros en la parte derecha.
    Diseñador de widgets - Panel Filtros
  4. En Filtros de widget, vaya al filtro que desea eliminar y haga clic en el botón Eliminar elemento, el botón Eliminar elemento.
    Puede usar el interruptor para desactivar un filtro temporalmente. Elimine el filtro solo si ya no lo necesita.
  5. Haga clic en Aplicar.

1.4.9.12 Configurar cómo afectan los filtros al panel y a los widgets

Puede configurar distintos comportamientos de filtrado.
Nota: Esta función solo está disponible con la característica autoservicio. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.

1.4.9.12.1 Configurar cómo afectan los filtros del panel a un widget

Los filtros de panel afectan a todos los widgets del panel, excepto a aquellos widgets que se han configurado de manera independiente. Los widgets independientes no se ven afectados por los filtros del panel.
Para determinar el efecto de los filtros del panel a un widget:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Crear o editar un widget.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets o Editar widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, haga clic en la pestaña Filtros en la parte derecha.
    El panel Filtros se muestra con secciones separadas de Filtros de panel y Filtros de widget.
    Diseñador de widgets - Panel Filtros
  4. En Filtros de panel, active o desactive el interruptor para habilitar o deshabilitar un filtro de panel.
    Si el filtro de panel está desactivado, no afectará al widget.
  5. Haga clic en Aplicar.
También puede hacer que el widget sea independiente de todos los filtros de panel actuales y futuros desactivando la opción Filtros de panel.

1.4.9.12.2 Configurar el comportamiento de un widget filtrado

Cuando se filtran campos visibles en un widget, los datos resultantes pueden mostrarse en modo Porción/Filtro o en modo Destacado.
Por ejemplo, un gráfico de columna muestra el valor tiempo en activo de distintas impresoras. Si el gráfico se ha configurado en modo Destacado y filtra un subconjunto de impresoras, las impresoras seleccionadas se destacarán en el gráfico.

Si el gráfico se ha configurado en modo Porción/Filtro, todas las impresoras no seleccionadas se extraen del gráfico.

Para definir el modo de filtrado:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Crear o editar un widget.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets o Editar widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, haga clic en la pestaña Filtros en la parte derecha.
    Diseñador de widgets - Panel Filtros
  4. En el panel Filtros, seleccione Porción/Filtro o Destacado.
  5. Haga clic en Aplicar.

1.4.9.12.3 Configurar cómo afecta al panel una selección en un widget

Cuando realice una selección en un widget, se añadirá un filtro de forma predeterminada y se aplicará al panel según la parte seleccionada del gráfico.
Para evitar selecciones de datos en un widget que afecten a los filtros de panel:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Crear o editar un widget.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets o Editar widgets.
  3. En el Diseñador de widgets, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, y desactive la opción Widget afecta a filtros de panel.
  4. Haga clic en Aplicar.

1.4.10 Usar fórmulas

Las fórmulas son cálculos personalizados que se realizan en uno o más campos de datos. Proporcionan una forma importante para analizar los resultados.
Nota: Esta función solo está disponible con la característica autoservicio. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.
de fórmulas, puede crear cálculos complejos y combinar campos de fuentes de datos diferentes. También puede personalizar las fórmulas para reflejar las condiciones y el criterio específicos o recalcular fórmulas según cualquier filtro, variable o nivel de detalle.

Estas son las funciones principales disponibles en RICOH Supervisor:

Objetivo Función Tipos y sintaxis
Realizar cálculos en función de criterios Valor medido

Filtros de valor numérico: ≠, =, >, <, entre

Filtros de texto: Contiene, no contiene, no termina con, no se inicia con, termina con, empieza por, es igual a, no es igual a

Filtros de lista: Incluir, excluir

Filtros de clasificación: Clasificación superior, clasificación inferior

Filtros de tiempo: Fecha y calendario

Combinar datos o aplicar operaciones matemáticas simples Funciones de adición

Operador: +, -, *, /

Añadir:Sum()

Promedio:Avg()

Recuento:Count(), DupCount()

Rango:Max(), Min()

Datos de resumen Funciones estadísticas

Tendencia central:Median(), Mode(), Largest()

Desviación estándar y variación:Stdev(), Stdevp(), Varp(), Var()

Cuartil y percentil:Quartile(), Percentile()

Acumular datos Suma móvil o promedio

Suma hasta la fecha:YTDSum(), QTDSum(), MTDSum()

Promedio hasta la fecha:YTDAvg(), QTDAvg(), MTDAvg()

Comparar los períodos de tiempo o las tendencias Funciones de tiempo

Períodos anteriores:PastYear(), PastQuarter(), PastMonth(), Next(), Prev()

Tendencia de aumento:Growth(), GrowthRate()

Diferencia de tiempo:YDiff(), QDiff(), MDiff(), DDiff(), HDiff(), MnDiff(), SDiff()

Puede ver información de todas las funciones disponibles directamente en el Editor de fórmula al desplazar el ratón sobre una función de la lista.

1.4.10.1 Crear y editar fórmulas

Puede crear fórmulas para los widgets directamente desde el explorador de datos cuando añade un campo o puede editar los cálculos de campos existentes.
Nota: Las funciones Rdouble y Rint no son compatibles en este momento.
Para crear o editar una fórmula:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Cree o edite un widget en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets o Editar widgets.
  3. En el panel de datos de la izquierda, realice una de las siguientes acciones:
    • Para añadir un nuevo campo según una fórmula, haga clic en el botón Añadir, el botón Añadir, y, a continuación, haga clic en el botón Crear fórmula, el botón Crear fórmula, en la esquina superior del cuadro de diálogo del explorador de datos.
    • Para cambiar la fórmula que se utiliza para un campo existente, pase el ratón por encima del campo y haga clic en el botón Editar fórmula, el botón Editar fórmula.
  4. Definir la fórmula en el Editor de fórmula.
    Editor de fórmula
    1. En la pestaña Funciones, seleccione la función que desea utilizar.
      Puede pasar el puntero del ratón sobre una función de la lista para ver la descripción de la función y la sintaxis necesaria.

      Las funciones disponibles se agrupan en cuatro categorías: Estadística, Matemática, Fecha y hora y Otros. Para ir a una categoría específica, haga clic en el botón Saltar a, el botón Saltar a, y seleccione un nombre de categoría.

    2. En la pestaña Explorador de datos, seleccione uno o más campos de datos para incluirlos en la fórmula.

      Cada campo tiene un comportamiento predeterminado que depende del tipo de datos incluidos en el campo y el tipo de datos que requiere el widget. Por ejemplo, cuando el widget requiere valores numéricos, el método de la adición predeterminado para los campos numéricos es Suma. Puede ver información sobre el comportamiento predeterminado de un campo al pasar el ratón sobre el campo.

      Para cambiar el comportamiento predeterminado de un campo, pase el cursor por encima del campo y haga clic en Más.... Puede seleccionar un método de agregación distinto, aplicar filtros o establecer un período diferente para los campos de la fecha.

      También puede utilizar los operadores aritméticos para sumar, restar, multiplicar o dividir los valores de los campos de datos sin seleccionar una función. Por ejemplo, la fórmula [Total Printed Pages]*[Total Printed Copies] multiplica el número de páginas impresas por el número de copias impresas.

    3. Introduzca las partes necesarias de la fórmula de acuerdo con la sintaxis de función.
      Para obtener más información y ejemplos de fórmulas, consulte Crear fórmulas con funciones, Crear fórmulas en función de filtros y Usar instrucciones condicionales.
    4. Para cambiar el comportamiento predeterminado de un campo de datos dentro de la fórmula, haga clic en el botón secundario en el campo y seleccione una de las opciones disponibles en el menú.
      • Renombrar: Introduzca un nombre diferente para el campo.

        Por ejemplo, puede especificar un nombre que represente el resultado previsto o que incluya todos los filtros que aplican.

      • Filtro: Añada filtros al campo.

        Por ejemplo, en la fórmula SUM([Printed Impressions]), se puede añadir un filtro de clasificación para el Impresiones realizadas campo para calcular la suma de las impresiones impresas utilizando solo los 10 valores principales.

      • Tipo: Cambie el método de adición predeterminado.

        Por ejemplo, puede cambiar de Suma a Promedio.

    5. Haga clic en Aceptar.
    También está disponible una versión grande del Editor de fórmula. Haga clic en el botón Expandir, el botón Expandir, en la esquina superior derecha del cuadro de diálogo.Editor de fórmula - Versión grande

1.4.10.2 Guardar y reutilizar fórmulas

Puede guardar fórmulas para un uso futuro.
Nota: Si cambia una fórmula guardada, los cambios solo se aplican a usos futuros de la fórmula. No se ven afectados los usos anteriores de la fórmula.
Para guardar y reutilizar fórmulas:
  1. Defina una fórmula en el Editor de fórmula.
    Para obtener más información, consulte Crear y editar fórmulas.
  2. Haga clic en el botón Favorito, el botón Favorito.
  3. Introduzca un nombre para la fórmula y confirme la acción para guardar.
  4. Haga clic en Aceptar.
    Las fórmulas guardadas aparecen en el explorador de datos en la sección Fórmulas.
  5. Para utilizar una fórmula guardada, selecciónela en el explorador de datos al añadir campos a los widgets.

1.4.10.3 Usar funciones rápidas

El Diseñador de widgets proporciona varias funciones rápidas predefinidas que puede aplicar fácilmente cuando selecciona campos de los widgets.
Las funciones rápidas añaden inmediatamente una dimensión de tiempo a cualquier valor y fórmula existentes. Estas funciones incluyen cálculos de los valores anteriores, cambios en el tiempo, participación y ejecuciones totales.
Para utilizar las funciones rápidas:
  1. Haga clic en la pestaña Paneles, la pestaña Paneles, y seleccione un panel de la lista.
  2. Cree o edite un widget en el Diseñador de widgets.
    Para obtener más información, consulte Crear widgets o Editar widgets.
  3. En el panel de datos de la izquierda, haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, junto a un campo numérico.
  4. Seleccione Funciones rápidas y la función que desea aplicar.

Por ejemplo, puede utilizar una función rápida si revisa la el número total de hojas impresas por mes, pero también desea ver el valor anual acumulado. Simplemente puede utilizar una función rápida para calcular el total acumulado anual de hojas impresas.Funciones rápidas

También puede aplicar funciones rápidas a una fórmula guardada. Por ejemplo, para comparar el número de hojas acumuladas anuales respecto al mismo período del año anterior, puede aplicar en primer lugar la función acumulado anual al número total de hojas y guardar la fórmula. A continuación, puede añadir la fórmula del año hasta la fecha guardada y aplicar otra función rápida para los valores de anteriores para realizar el mismo cálculo en los datos del año anterior.

1.4.10.4 Crear fórmulas con funciones

Las funciones son las operaciones que realizan tipos comunes de cálculos y se pueden utilizar para crear fórmulas.
Hay cuatro tipos principales de las funciones que puede utilizar para combinar, resumir, acumular y comparar datos. En esta sección, puede encontrar información sobre las funciones más habituales, incluida la información sobre la sintaxis de la función y ejemplos.
Combinar datos: Funciones de adición
Las adiciones se utilizan para realizar cálculos matemáticos en los datos. Puede ejecutar varias adiciones en varios campos simultáneamente, lo que facilita el resumen de los datos en función de varios factores.
Sintaxis:
Función (campo numérico)
Parámetros:

Función: Sum(), Avg(), Count(), DupCount(), Max(), Min()

Campo numérico: Un campo numérico o una fórmula.

Por ejemplo, si desea crear una tabla dinámica que muestre el nombre de impresora y el número promedio de impresiones, puede utilizar una adición simple para calcular el número promedio de impresiones para cada impresora:

AVG([Total Printed Impressions])

Para incluir también el número promedio de impresiones por día para cada impresora, puede utilizar las pasadas múltiples adicionales que realicen varios cálculos de forma simultánea. En lugar de añadir una columna nueva para los días en la tabla dinámica, puede crear una adición pasada múltiple que primero calcula la suma de impresiones por día y, a continuación, calcula el promedio de los resultados para cada impresora:

AVG([Days in Date], [Total Printed Impressions])

Datos de resumen: Funciones estadísticas
Las funciones estadísticas proporcionan resúmenes significativos de datos y pueden ayudarle a tomar decisiones informado. Son especialmente útiles para analizar los conjuntos de datos grandes.
Sintaxis:
Función (campo numérico)
Parámetros:

Función: Median(), Mode(), Largest(), Stdev(), Stdevp(), Varp(), Var(), Quartile(), Percentile()

Campo numérico: Un campo numérico o una fórmula.

Por ejemplo, puede utilizar funciones estadísticas para entender resultados típicos o realizar predicciones según la tendencia central y las desviaciones estándar.

Acumular datos: Total y promedio de ejecución
A menudo, para medir la productividad, los datos deben verse en un formato continuo y acumulativo durante amplios períodos, como años, trimestres o meses. Varias funciones están disponibles para la creación de totales y promedios de ejecuciones durante períodos personalizados o estándar.
Sintaxis:
Función (campo numérico)
Parámetros:

Función: YTDAvg(), QTDAvg(), MTDAvg(), YTDSum(), QTDSum(), MTDSum(), RPSum(), RPAvg()

Campo numérico: Un campo numérico o una fórmula.

Por ejemplo, puede utilizar la función Promedio de año hasta la fecha para realizar un seguimiento del progreso para aumentar el número de trabajos impresos:

YTDAVG([# of unique Job ID])

Cambiar con el tiempo: Funciones de tiempo
Las funciones de tiempo permiten comparar los resultados en diferentes puntos en el tiempo y determinar la tasa de crecimiento. Pueden establecerse funciones para períodos estándar, como, año, trimestre, mes y día, o para períodos personalizados.
Nota: Para calcular las funciones de tiempo, se debe aplicar un filtro de tiempo en el panel o widget.
Sintaxis:
Función (campo numérico)
Parámetros:

Función: PastYear(), PastQuarter(), PastMonth(), Growth(), GrowthRate(), Contribution(), YDiff(), QDiff(), MDiff(), DDiff(), HDiff(), MnDiff(), SDiff(), Next(), Prev(), DiffPastYear(), DiffPastQuarter(), DiffPastMonth()

Campo numérico: Un campo numérico o una fórmula.

Por ejemplo, para comparar el aumento de impresiones de la impresora con respecto al mismo período del año anterior, puede utilizar la función: DiffPastYear:

DIFFPASTYEAR([Total Printed Impressions])

1.4.10.5 Crear fórmulas en función de filtros

Para crear las fórmulas que evalúan las condiciones específicas, puede utilizar la función de valor medida, que realiza un cálculo solo cuando los valores cumplen un conjunto de criterios.
Los criterios de los valores medidos pueden estar basados en cualquier operador lógico en un filtro.
Sintaxis de valor medido:
(Medida, alcance 1, alcance 2, ..., alcance N)
Parámetros:
Medida: Una medida del campo o una fórmula.
Alcance: Un filtro, como filtros de tiempo, valor numérico, texto, lista y clasificación.
Para crear una fórmula con filtros:
  1. Defina una fórmula en el Editor de fórmula.
    Para obtener más información, consulte Crear y editar fórmulas.
  2. Escriba la sintaxis de la función de valor medido e incluya el campo que desea utilizar como un filtro en la fórmula.
  3. Haga clic con el botón secundario del ratón y seleccione Filtro.
  4. En el cuadro de diálogo Filtro, seleccione un tipo de filtro de las pestañas de la izquierda y especifique detalles de filtrado en el panel de la derecha.
  5. Haga clic en Aceptar.

Por ejemplo, puede utilizar la función valor medido con un filtro de lista para contar trabajos de 2 caras solamente.Editor de fórmula - Filtro de lista

Otro ejemplo es usar un filtro de clasificación para realizar un seguimiento de la participación de las impresoras con mejor productividad en el número total de trabajos procesados. Puede crear una fórmula que calcula el número de trabajos solo para las impresoras de clasificación superior. Esta fórmula filtra dinámicamente los datos, debido a que la lista de impresoras de clasificación superior cambia con el tiempo según la productividad de la impresora.Editor de fórmula - Filtro de clasificación

Nota: Si un widget se filtra mediante valores medidos, el valor medido anula cualquier otro widget o filtros de paneles especificados para los mismos campos.

1.4.10.6 Usar instrucciones condicionales

Las instrucciones condicionales son fórmulas que le permiten crear categorías adicionales en el conjunto de datos. Cuando se cumple la condición, la nueva categoría se añade al widget sin modificar el conjunto de datos en sí.
Por ejemplo, si desea calcular solo determinados valores de acuerdo con las condiciones que defina, puede utilizar instrucciones condicionales para incluir solo los valores de interés. Hay varias instrucciones condicionales que puede utilizar para evaluar criterios y mostrar solo los resultados relevantes en los widgets.
Nota: Las instrucciones condicionales solo son compatibles con medidas y adiciones y devuelven valores numéricos.
IF
IF(Boolean_expression, <numeric expression 1>, <numeric expression 2>)

La función IF evalúa una expresión booleana. Cuando la expresión es verdadera, se devuelve la numeric expression 1. Cuando la expresión es falsa, se devuelve la numeric expression 2.

Ejemplo:

IF(SUM([Total Printed Sheets]) < 10, 0, SUM([Total Printed Sheets]) )

También se admiten instrucciones IF anidadas.

Ejemplo:

IF(SUM([Total Printed Impressions]) < 100, 1, (IF(SUM([Total Printed Impressions]) < 1000, 2, 3) ) )

isNull
ISNULL(<numeric expression>)

La función isNull devuelve un valor true si la expresión no contiene datos o es Null. Se puede utilizar como condición dentro de instrucciones condicionales.

Ejemplo:

IF(ISNULL(SUM([Total Printed Impressions])), 0, SUM([Total Printed Impressions]) )

CASE
CASE
WHEN Boolean_expression THEN <result_expression>
[ ... ]
[ ELSE <else_result_expression> ]
END

La función CASE evalúa expresiones booleanas. Cuando la expresión es verdadera, se devuelve el valor result_expression correspondiente. Si no se encuentra ninguna coincidencia, se devuelve el valor else_result_expression. Si no se devuelve ningún valor de forma predeterminada y no hay valores que coincidan, se devuelve Null.

Ejemplo:

CASE
WHEN COUNT([Job ID]) < 100 THEN 1
WHEN COUNT([Job ID]) < 1000 THEN 2
ELSE 3
END

1.4.11 Campos de datos

Los campos representan los datos de RICOH Supervisor Data Collector, RICOH API for Fiery y RICOH ProcessDirector.

1.4.11.1 Campos de datos de RICOH Supervisor Data Collector

Los campos de RICOH Supervisor Data Collector presentan los datos proporcionados por sus fuentes de datos. Puede interactuar con los campos desde el navegador de datos, que aparece en diversos sitios de la aplicación. El navegador de datos se muestra, por ejemplo, cuando selecciona los datos incluidos en un widget, cuando crea filtros o cuando profundiza en un widget.

Hay tres tipos de campos de RICOH Supervisor Data Collector: campos de fecha, campos descriptivos y campos numéricos. En el navegador de datos, se muestra un icono ante cada campo para indicar el tipo:

  • Icono de fecha Campos de fecha

    Los campos de fecha pueden incluir valores de fecha y hora. Puede usar los campos de fecha para organizar los datos en jerarquías según año, trimestre y mes, o en unidades de tiempo como horas o intervalos de 15 minutos.

  • Icono descriptivo Campos descriptivos

    Los campos descriptivos incluyen cadenas alfanuméricas que se pueden utilizar para etiquetar y categorizar datos, como nombres de impresoras, tipos de impresoras y estados de trabajos.

  • Icono numérico Campos numéricos

    En los campos numéricos, se incluyen datos cuantificados que puede agregar o calcular, como número de impresiones, número de copias y duración del evento.

    Importante:
  • Para extraer datos de sus impresoras, antes debe añadir las impresoras en RICOH Supervisor Data Collector. Asegúrese de configurar todos los ajustes correctamente según el tipo de impresora y de que el recopilador de datos se comunique con las impresoras y recupere datos. Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información.
  • Todos los datos relacionados con el tiempo se muestran en la zona horaria de la impresora establecida en RICOH Supervisor Data Collector.

Están disponibles los siguientes campos de datos:

Nombre del campo Descripción
Sección Productividad de la impresora: impresoras de hojas sueltas
Copias de todas las impresoras

El número total de copias de la impresora.

El valor de Copias de todas las impresoras no incluye el número de copias de la impresora de la quinta estación, a excepción de los trabajos impresos exclusivamente con tóner de la quinta estación.

Copias en blanco y negro de la impresora El número de copias de la impresora en blanco y negro.
Copias de la impresora de la quinta estación

El número de copias de la impresora de la quinta estación, incluidas las copias de tóner transparente y otros tipos de tóner efecto especial.

Los valores de Copias de todas las impresoras y Copias de la impresora en toda su vida útil no incluyen el número de copias de la impresora de la quinta estación, a excepción de los trabajos impresos exclusivamente con tóner de la quinta estación.

Copias a todo color de la impresora El número de copias de la impresora a todo color.
Copias de la impresora en toda su vida útil

El número total de copias registrado desde el primer uso de la impresora.

El valor de Copias de la impresora en toda su vida útil no incluye el número de copias de la impresora de la quinta estación, a excepción de los trabajos impresos exclusivamente con tóner de la quinta estación.

Cuando añada el campo de datos Copias de la impresora en toda su vida útil a un widget, utilice el método de adición Máx.(). En el cuadro de diálogo Añadir un campo, pase el puntero sobre el campo Copias de la impresora en toda su vida útil, haga clic en Más... y seleccione Máx..

Además, asegúrese de usar siempre el método de adición Máx.() cuando incluya el campo de datos Copias de la impresora en toda su vida útil en fórmulas:

SUM([Printer Name], [Max Lifetime Printer Clicks])

Cuando ve los datos de copias en toda la vida útil para períodos de tiempo específicos, RICOH Supervisor muestra un valor solo para los períodos de tiempo en los que hubo actividad en la impresora y el valor de las copias de toda la vida útil aumentado.

Copias a 1/2 colores de la impresora El número de copias de la impresora de un solo color y de dos colores.
  • Solo puede hacer un seguimiento de los datos de copias por impresora y no por trabajo.
  • El número de copias de la impresora se basa en los datos recibidos de los contadores de la impresora y no incluye número de escaneos ni fotocopias. Si una impresora no proporciona ningún dato de copias, RICOH Supervisor muestra 0 para el número de copias. Consulte la documentación de la impresora para obtener más información sobre los contadores de la impresora.
  • Cómo contar las copias también depende de la impresora. Por ejemplo, algunas impresoras solo proporcionan el número total de copias de la impresora y no envían por separado datos para las copias en blanco y negro, las copias a todo color, o las copias a un color y las copias a dos colores.
  • Mientras RICOH Supervisor Data Collector está apagado, no se reciben datos de copias de la impresora. El valor de las copias se sincroniza con los contadores de la impresora cuando se reinicia RICOH Supervisor Data Collector.
  • Los datos de copias se extraen solo para las impresoras de hojas sueltas.
Sección Productividad de la impresora: copias
Copias de todas las copiadoras El número total de copias de la copiadora.
Copias en blanco y negro de la copiadora El número de copias en blanco y negro de la copiadora.
Copias a todo color de la copiadora El número de copias a todo color de la copiadora.
Copias a un solo color de la copiadora El número de copias a un solo color de la copiadora.
Copias a 2 colores de la copiadora El número de copias a dos colores de la copiadora.
  • Solo puede hacer un seguimiento de los datos de copias por impresora y no por trabajo.
  • El número de copias de la copiadora se basa en los datos recibidos de los contadores de la impresora. Si una impresora no proporciona ningún dato de copias, RICOH Supervisor muestra 0 para el número de copias. Consulte la documentación de la impresora para obtener más información sobre los contadores de la impresora.
  • Cómo contar las copias también depende de la impresora. Por ejemplo, algunas impresoras solo proporcionan el número total de copias de la copiadora y no envían por separado datos para las copias en blanco y negro, las copias a todo color, las copias a un color y las copias a dos colores.
  • Mientras RICOH Supervisor Data Collector está apagado, no se reciben datos de copias de la impresora. El valor de las copias se sincroniza con los contadores de la impresora cuando se reinicia RICOH Supervisor Data Collector.
  • Los datos de copias se extraen solo para las impresoras de hojas sueltas.
Sección Fecha
Fecha

Valores de fecha y hora, útiles para filtrar datos basados en intervalos de tiempo específicos.

Estos valores se basan en la zona horaria del navegador web que accede a RICOH Supervisor.

El primer día de la semana es el lunes.

Sección Error de impresora
Motor de la impresora

El motor de impresora en que se ha producido el error.

Puede utilizar este campo de datos para visualizar errores por motor de impresora.

Para impresoras de formulario continuo, los valores Motor de la impresora pueden ser 1, 2 o 3, según la impresora. Para impresoras de hojas sueltas, el valor Motor de la impresora no está disponible.

El campo de datos Motor de la impresora solo está disponible para hacer el seguimiento de errores.

Código de error de la impresora El código del error de la impresora.
Duración de errores de la impresora (ms) La duración de la condición de error de la impresora en milisegundos.
ID de error de la impresora

El identificador único asignado al error de la impresora.

Los ID de error son útiles para distinguir y hacer un seguimiento de cada error individual.

Por ejemplo, puede utilizar el campo ID de error de la impresora si quiere contar el número de errores que se han producido durante un período de tiempo. En cambio, si utiliza los campos Mensaje de error de la impresora o Código de error de la impresora, cada mensaje de error o código de error se contará una sola vez aunque el mismo error se haya producido varias veces.

Mensaje de error de la impresora La descripción de la condición de error de la impresora.
Secuencia de errores de la impresora

La secuencia de errores utilizada cuando la impresora envía varios códigos de error a la vez: Error principal, Segundo error, Tercer error, Cuarto error, Quinto error, Sexto error, Séptimo error, Octavo error o Noveno error.

Este campo de datos es importante para la precisión de los datos de errores cuando un estado de error principal genera una secuencia de otros estados de error. Por ejemplo, los códigos de error serviceRequested y offline a menudo se reciben junto al error principal.

La secuencia de error también es útil cuando varios errores independientes, como paperJam y mediaLow, ocurren al mismo tiempo.

RICOH Supervisor ordena los errores de un conjunto de errores simultáneos en función de este orden predeterminado:

  1. inputTrayEmpty
  2. mediaEmpty
  3. markerSupplyEmpty
  4. outputBinFull
  5. markerWasteFull
  6. paperJam
  7. mediaLow
  8. coverOpen
  9. serviceRequested
  10. offline
  11. Desconocido

Por ejemplo, si se reciben a la vez los códigos de error inputTrayEmpty, serviceRequested y offline, inputTrayEmpty corresponde a Error principal, serviceRequested a Segundo error y offline, a Tercer error.

Si se reciben a la vez los códigos de error mediaEmpty y paperJam, mediaEmpty corresponde a Error principal y paperJam, a Segundo error.

Cualquier otro error recibido de la impresora no incluido en la lista predeterminada tiene prioridad sobre los errores de la lista.

Puede añadir el campo Secuencia de errores de la impresora como un filtro para obtener resultados precisos en widgets que muestren la duración del error. Por ejemplo, puede filtrar los datos para incluir solo códigos de error con el valor Error principal y excluir los códigos de error serviceRequested y offline de la duración de error cuando se solapen con el error principal.

Todos los errores recopilados con una versión de RICOH Supervisor Data Collector anterior a la 1.1.0.669 son asignados automáticamente al valor de secuencia de error N\A. Asegúrese de incluir este valor en el filtro Secuencia de errores de la impresora si quiere visualizar datos anteriores.

Sección Utilización de tinta por trabajo: blanca y negra de la InfoPrint 5000
Utilización de tinta K1 motor 1 (cm3) La cantidad de tinta K1 utilizada en el motor 1, medida en centímetros cúbicos.
Utilización de tinta K2 motor 1 (cm3) La cantidad de tinta K2 utilizada en el motor 1, medida en centímetros cúbicos.
Utilización de tinta K1 motor 2 (cm3) La cantidad de tinta K1 utilizada en el motor 2, medida en centímetros cúbicos.
Utilización de tinta K2 motor 2 (cm3) La cantidad de tinta K2 utilizada en el motor 2, medida en centímetros cúbicos.
Nombre del trabajo El nombre del trabajo.
Utilización de tinta K1 total (cm3) La cantidad total de tinta K1 utilizada en ambos motores, medida en centímetros cúbicos.
Utilización de tinta K2 total (cm3) La cantidad total de tinta K2 utilizada en ambos motores, medida en centímetros cúbicos.
Velocidad de impresión (m/min) La velocidad de impresión en metros por minuto.
Longitud del papel impreso (Pies)

La longitud del papel impreso, medida en pies.

Tanto en widgets predeterminados como en personalizados, los campos de datos Longitud del papel impreso (Pies) y Longitud del papel impreso (Metros) cambian automáticamente en función de la opción Unidad de longitud especificada en Valores Preferencias de usuario.

Longitud del papel impreso (Metros)

La longitud del papel impreso, medida en metros.

Tanto en widgets predeterminados como en personalizados, los campos de datos Longitud del papel impreso (Pies) y Longitud del papel impreso (Metros) cambian automáticamente en función de la opción Unidad de longitud especificada en Valores Preferencias de usuario.

  • La sección Utilización de tinta por trabajo: blanca y negra de la InfoPrint 5000 incluye datos de las impresoras en blanco y negro InfoPrint 5000.

    Para hacer un seguimiento de la utilización de tinta de sus impresoras InfoPrint 5000, debe cargar los datos de tinta de cada impresora en la pestaña Recopiladores de datos. Para obtener más información, consulte Carga de datos de tinta para impresoras InfoPrint 5000.

  • Cuando cree widgets con campos de datos de tinta, asegúrese de incluir solo campos de la misma sección de datos de tinta, Utilización de tinta por trabajo: todas las impresoras, Utilización de tinta por trabajo: color formulario continuo o Utilización de tinta por trabajo: blanca y negra de la InfoPrint 5000.
  • Por defecto, los valores de tinta mostrados en RICOH Supervisor se redondean hasta dos cifras decimales. Puede ajustar el número de decimales al crear o editar widgets en el Diseñador de widgets. Para obtener más información, consulte Formato de números de widgets.
Sección Utilización de tinta por trabajo: color formulario continuo
Utilización de tinta C motor 1 (cm3)

La cantidad de tinta cian utilizada en el motor 1, medida en centímetros cúbicos.

Este campo de datos aplica tanto a las impresoras de color InfoPrint 5000 como a las impresoras RICOH Pro VC.

Utilización de tinta vaciado C motor 1 (cm3): RICOH Pro VC

La cantidad de tinta cian utilizada en el motor 1 para vaciar el cabezal, medida en centímetros cúbicos.

Este campo de datos solo aplica a impresoras RICOH Pro VC.

Utilización de tinta vaciado K motor 1 (cm3): RICOH Pro VC

La cantidad de tinta negra utilizada en el motor 1 para vaciar el cabezal, medida en centímetros cúbicos.

Este campo de datos solo aplica a impresoras RICOH Pro VC.

Utilización de tinta vaciado M motor 1 (cm3): RICOH Pro VC

La cantidad de tinta magenta utilizada en el motor 1 para vaciar el cabezal, medida en centímetros cúbicos.

Este campo de datos solo aplica a impresoras RICOH Pro VC.

Utilización de tinta vaciado Y motor 1 (cm3): RICOH Pro VC

La cantidad de tinta amarilla utilizada en el motor 1 para vaciar el cabezal, medida en centímetros cúbicos.

Este campo de datos solo aplica a impresoras RICOH Pro VC.

Utilización de tinta K motor 1 (cm3)

La cantidad de tinta negra utilizada en el motor 1, medida en centímetros cúbicos.

Este campo de datos aplica tanto a las impresoras de color InfoPrint 5000 como a las impresoras RICOH Pro VC.

Utilización de tinta M motor 1 (cm3)

La cantidad de tinta magenta utilizada en el motor 1, medida en centímetros cúbicos.

Este campo de datos aplica tanto a las impresoras de color InfoPrint 5000 como a las impresoras RICOH Pro VC.

Utilización de tinta Y motor 1 (cm3)

La cantidad de tinta amarilla utilizada en el motor 1, medida en centímetros cúbicos.

Este campo de datos aplica tanto a las impresoras de color InfoPrint 5000 como a las impresoras RICOH Pro VC.

Utilización de tinta C motor 2 (cm3)

La cantidad de tinta cian utilizada en el motor 2. medida en centímetros cúbicos.

Este campo de datos aplica tanto a las impresoras de color InfoPrint 5000 como a las impresoras RICOH Pro VC.

Utilización de tinta vaciado C motor 2 (cm3): RICOH Pro VC

La cantidad de tinta cian utilizada en el motor 2 para vaciar el cabezal, medida en centímetros cúbicos.

Este campo de datos solo aplica a impresoras RICOH Pro VC.

Utilización de tinta vaciado K motor 2 (cm3): RICOH Pro VC

La cantidad de tinta negra utilizada en el motor 2 para vaciar el cabezal, medida en centímetros cúbicos.

Este campo de datos solo aplica a impresoras RICOH Pro VC.

Utilización de tinta vaciado M motor 2 (cm3): RICOH Pro VC

La cantidad de tinta magenta utilizada en el motor 2 para vaciar el cabezal, medida en centímetros cúbicos.

Este campo de datos solo aplica a impresoras RICOH Pro VC.

Utilización de tinta vaciado Y motor 2 (cm3): RICOH Pro VC

La cantidad de tinta amarilla utilizada en el motor 2 para vaciar el cabezal, medida en centímetros cúbicos.

Este campo de datos solo aplica a impresoras RICOH Pro VC.

Utilización de tinta K motor 2 (cm3)

La cantidad de tinta negra utilizada en el motor 2, medida en centímetros cúbicos.

Este campo de datos aplica tanto a las impresoras de color InfoPrint 5000 como a las impresoras RICOH Pro VC.

Utilización de tinta M motor 2 (cm3)

La cantidad de tinta magenta utilizada en el motor 2, medida en centímetros cúbicos.

Este campo de datos aplica tanto a las impresoras de color InfoPrint 5000 como a las impresoras RICOH Pro VC.

Utilización de tinta Y motor 2 (cm3)

La cantidad de tinta amarilla utilizada en el motor 2, medida en centímetros cúbicos.

Este campo de datos aplica tanto a las impresoras de color InfoPrint 5000 como a las impresoras RICOH Pro VC.

Utilización de tinta K1 motor 3 (cm3): InfoPrint 5000

La cantidad de tinta K1 utilizada en el motor 3, medida en centímetros cúbicos.

Los datos de tinta K1 y K2 del motor 3 normalmente se refieren a tinta MICR (reconocimiento de caracteres en tinta magnética).

Este campo de datos solo aplica a las impresoras de color InfoPrint 5000.

Utilización de tinta K2 motor 3 (cm3): InfoPrint 5000

La cantidad de tinta K2 utilizada en el motor 3, medida en centímetros cúbicos.

Los datos de tinta K1 y K2 del motor 3 normalmente se refieren a tinta MICR (reconocimiento de caracteres en tinta magnética).

Este campo de datos solo aplica a las impresoras de color InfoPrint 5000.

Nombre del trabajo

El nombre del trabajo.

Este campo de datos aplica tanto a las impresoras de color InfoPrint 5000 como a las impresoras RICOH Pro VC.

Utilización de tinta C total (cm3)

La cantidad total de tinta cian utilizada, medida en centímetros cúbicos.

Los datos de tinta incluidos en este campo dependen de la impresora:

Impresoras de color InfoPrint 5000
La cantidad total de tinta cian utilizada en ambos motores.
Impresoras RICOH Pro VC
La cantidad total de tinta cian utilizada en ambos motores para imprimir y vaciar el cabezal de impresión.

Utilización de tinta K total (cm3)

La cantidad total de tinta negra utilizada, medida en centímetros cúbicos.

Los datos de tinta incluidos en este campo dependen de la impresora:

Impresoras de color InfoPrint 5000
La cantidad total de tinta negra utilizada en ambos motores.
Impresoras RICOH Pro VC
La cantidad total de tinta negra utilizada en ambos motores para imprimir y vaciar el cabezal de impresión.

Utilización de tinta K1 total (cm3): InfoPrint 5000

La cantidad total de tinta K1 utilizada en el motor 3, medida en centímetros cúbicos.

Los datos de tinta K1 y K2 del motor 3 normalmente se refieren a tinta MICR (reconocimiento de caracteres en tinta magnética).

Este campo de datos solo aplica a las impresoras de color InfoPrint 5000.

Utilización de tinta K2 total (cm3): InfoPrint 5000

La cantidad total de tinta K2 utilizada en el motor 3, medida en centímetros cúbicos.

Los datos de tinta K1 y K2 del motor 3 normalmente se refieren a tinta MICR (reconocimiento de caracteres en tinta magnética).

Este campo de datos solo aplica a las impresoras de color InfoPrint 5000.

Utilización de tinta M total (cm3)

La cantidad total de tinta magenta utilizada, medida en centímetros cúbicos.

Los datos de tinta incluidos en este campo dependen de la impresora:

Impresoras de color InfoPrint 5000
La cantidad total de tinta magenta utilizada en ambos motores.
Impresoras RICOH Pro VC
La cantidad total de tinta magenta utilizada en ambos motores para imprimir y vaciar el cabezal de impresión.

Utilización de tinta Y total (cm3)

La cantidad total de tinta amarilla utilizada, medida en centímetros cúbicos.

Los datos de tinta incluidos en este campo dependen de la impresora:

Impresoras de color InfoPrint 5000
La cantidad total de tinta amarilla utilizada en ambos motores.
Impresoras RICOH Pro VC
La cantidad total de tinta amarilla utilizada en ambos motores para imprimir y vaciar el cabezal de impresión.

Velocidad de impresión (m/min): InfoPrint 5000

La velocidad de impresión en metros por minuto.

Este campo de datos solo aplica a las impresoras de color InfoPrint 5000.

Longitud del papel impreso (Pies): InfoPrint 5000

La longitud del papel impreso, medida en pies.

Tanto en widgets predeterminados como en personalizados, los campos de datos Longitud del papel impreso (Pies) y Longitud del papel impreso (Metros) cambian automáticamente en función de la opción Unidad de longitud especificada en Valores Preferencias de usuario.

Este campo de datos solo aplica a las impresoras de color InfoPrint 5000.

Longitud del papel impreso (Metros): InfoPrint 5000

La longitud del papel impreso, medida en metros.

Tanto en widgets predeterminados como en personalizados, los campos de datos Longitud del papel impreso (Pies) y Longitud del papel impreso (Metros) cambian automáticamente en función de la opción Unidad de longitud especificada en Valores Preferencias de usuario.

Este campo de datos solo aplica a las impresoras de color InfoPrint 5000.

  • La sección Utilización de tinta por trabajo: color formulario continuo incluye datos de las impresoras de color InfoPrint 5000 y las impresoras RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000.

    Para hacer un seguimiento de la utilización de tinta de sus impresoras InfoPrint 5000, debe cargar los datos de tinta de cada impresora en la pestaña Recopiladores de datos. Para obtener más información, consulte Carga de datos de tinta para impresoras InfoPrint 5000.

    Para las impresoras RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000 asegúrese de utilizar la configuración de tipo de impresora RICOH Pro VC en RICOH Supervisor Data Collector.

  • Cuando cree widgets con campos de datos de tinta, asegúrese de incluir solo campos de la misma sección de datos de tinta, Utilización de tinta por trabajo: todas las impresoras, Utilización de tinta por trabajo: color formulario continuo o Utilización de tinta por trabajo: blanca y negra de la InfoPrint 5000.
  • Por defecto, los valores de tinta mostrados en RICOH Supervisor se redondean hasta dos cifras decimales. Puede ajustar el número de decimales al crear o editar widgets en el Diseñador de widgets. Para obtener más información, consulte Formato de números de widgets.
Sección Trabajo
Duración de los trabajos (ms)

La cantidad de tiempo necesario para imprimir el trabajo en milisegundos.

En impresoras de hojas sueltas, la duración del trabajo incluye el tiempo durante el cual la impresora estuvo en estado de error mientras se imprimía el trabajo.

En impresoras de formulario continuo, el trabajo siempre pasa al estado impreso o cancelado cuando se produce un error de impresión. Cuando se soluciona el error y se reanuda la impresión, RICOH Supervisor Data Collector crea un nuevo trabajo con el mismo nombre, pero con un ID de trabajo distinto. Se hace un seguimiento de la duración del trabajo independiente para cada ID de trabajo y no se incluye el tiempo que la impresora estuvo en estado de error.

Hora de finalización del trabajo

La hora en que el trabajo terminó de imprimirse en la zona horaria de la impresora establecida en RICOH Supervisor Data Collector.

Recomendamos usar los campos de datos de Hora de inicio del trabajo y Hora de finalización del trabajo solo para información sobre el trabajo. Para ver los datos basados en intervalos de tiempo, utilice los campos disponibles en la sección Fecha.

ID del trabajo

El identificador único asignado al trabajo.

Los ID de trabajo son útiles para distinguir y hacer un seguimiento de cada trabajo individual.

Por ejemplo, puede utilizar el campo ID del trabajo si quiere contar el número de trabajos que se han impreso durante un período de tiempo. Sin embargo, si utiliza el campo Nombre del trabajo, los trabajos con el mismo nombre se contarán una sola vez.

Nombre del trabajo El nombre del trabajo.
Cara de impresión del trabajo

La configuración de la cara de impresión: 1 cara o 2 caras.

Para impresoras de formularios continuos, la información de la cara de impresión se recupera basándose en la configuración actual de la impresora y no en la configuración del trabajo. Asegúrese de reiniciar la impresora cada vez que cambie la configuración de la impresora.

En impresoras con varios motores, si el motor 2 o 3 está inhabilitado, RICOH Supervisor Data Collector no puede identificar la configuración de la impresora con precisión. Por consiguiente, cuando imprime un trabajo a 1 cara, las caras de impresión se notifican como 2 caras.

La información de la cara de impresión no está disponible para las impresoras de hoja suelta de TotalFlow Print Server.

Hora de inicio del trabajo

La hora en que el trabajo empezó a imprimirse en la zona horaria de la impresora establecida en RICOH Supervisor Data Collector.

Recomendamos usar los campos de datos de Hora de inicio del trabajo y Hora de finalización del trabajo solo para información sobre el trabajo. Para ver los datos basados en intervalos de tiempo, utilice los campos disponibles en la sección Fecha.

Estado del trabajo El estado del trabajo: cancelado, impreso o imprimiendo.
Copias impresas

El número de copias impresas.

Para trabajos cancelados en impresoras de formulario continuo InfoPrint 5000 e InfoPrint 4100, el número de copias impresas siempre se estima suponiendo que todos los trabajos son de 2 páginas por cara. Por lo tanto, la estimación no es correcta si el trabajo tiene otros ajustes de impresión de páginas por cara.

En impresoras de formulario continuo, el trabajo siempre pasa al estado cancelado o impreso cuando se produce un error de impresión. Cuando se soluciona el error y se reanuda la impresión, RICOH Supervisor Data Collector crea un nuevo trabajo con el mismo nombre, pero con un ID de trabajo distinto. El número de copias impresas se notifica de la siguiente manera:

  • Si el trabajo ha pasado al estado cancelado, el número real de copias impresas se notifica para el primer ID de trabajo y otros ID de trabajo intermedios. Para el último ID de trabajo creado para el trabajo, sin embargo, se notifica el número total de copias impresas.
  • Si el trabajo ha pasado al estado impreso, el número total de copias impresas se notifica para cada ID de trabajo. Cuando añade el valor de copias impresas en función del nombre del trabajo, el resultado es un múltiplo del número de copias que realmente se imprimieron del trabajo. Por ejemplo, si se produce un error durante el procesamiento y el trabajo se imprime en dos fases, el valor agregado es el doble del número de copias que en realidad se imprimieron.

Impresiones realizadas

El número de impresiones realizadas.

Impresoras de hojas sueltas Fiery y RICOH GW e impresoras de formulario continuo RICOH Pro VC
Se recupera el número de impresiones realizadas directamente de la impresora. La impresora calcula el número de impresiones realizadas en función del número de páginas del archivo PDF y los ajustes de impresión de trabajos:

Páginas en archivo PDF/valor de páginas por cara × copias

Ejemplos:

  • Si el archivo PDF tiene 100 páginas, el trabajo es a 1 cara, el valor de páginas por cara es 2 y el número de copias es 3, el números de impresiones realizadas es 150.
  • Si el archivo PDF tiene 100 páginas, el trabajo es a 2 caras, el valor de páginas por cara es 1 y el número de copias es 3, el números de impresiones realizadas es 300.

Impresoras de hojas sueltas TotalFlow Print Server
Se recupera el número de impresiones realizadas directamente de la impresora. La impresora calcula el número de impresiones realizadas en función del número de páginas del archivo PDF y los ajustes de impresión de trabajos:

Páginas en archivo PDF × copias

Ejemplos:

  • Si el archivo PDF tiene 100 páginas, el trabajo es a 1 cara, el valor de páginas por cara es 2 y el número de copias es 3, el números de impresiones realizadas es 300.
  • Si el archivo PDF tiene 100 páginas, el trabajo es a 2 caras, el valor de páginas por cara es 1 y el número de copias es 3, el números de impresiones realizadas es 300.

Impresoras de formulario continuo InfoPrint 5000 e InfoPrint 4100
El número de impresiones realizadas se calcula en RICOH Supervisor Data Collector suponiendo que todos los trabajos son de 2 páginas por cara, independientemente de la configuración de la impresora:

Páginas en archivo PDF/2 × copias

Ejemplos:

  • Si el archivo PDF tiene 100 páginas, el trabajo es a 1 cara, el valor de páginas por cara es 2 y el número de copias es 3, el números de impresiones realizadas es 150.
  • Si el archivo PDF tiene 100 páginas, el trabajo es a 2 caras, el valor de páginas por cara es 1 y el número de copias es 3, el números de impresiones realizadas es 150.

Si un trabajo contiene inserciones, las inserciones no se tienen en cuenta para el número de impresiones realizadas.

Para trabajos cancelados en impresoras de formulario continuo InfoPrint 5000 e InfoPrint 4100, el número de impresiones siempre se estima suponiendo que todos los trabajos son de 2 páginas por cara. Por lo tanto, la estimación no es correcta si el trabajo tiene otros ajustes de impresión de páginas por cara.

En impresoras de formulario continuo, el trabajo siempre pasa al estado cancelado o impreso cuando se produce un error de impresión. Cuando se soluciona el error y se reanuda la impresión, RICOH Supervisor Data Collector crea un nuevo trabajo con el mismo nombre, pero con un ID de trabajo distinto. El número de impresiones impresas se notifica de la siguiente manera:

  • Si el trabajo ha pasado al estado cancelado, el número real de impresiones impresas se notifica para el primer ID de trabajo y otros ID de trabajo intermedios. Para el último ID de trabajo creado para el trabajo, sin embargo, se notifica el número total de impresiones impresas.
  • Si el trabajo ha pasado al estado impreso, el número total de impresiones impresas se notifica para cada ID de trabajo. Cuando añade el valor de impresiones impresas en función del nombre del trabajo, el resultado es un múltiplo del número de impresiones que realmente se imprimieron del trabajo. Por ejemplo, si se produce un error durante el procesamiento y el trabajo se imprime en dos fases, el valor agregado es el doble del número de impresiones que en realidad se imprimieron.

Páginas impresas

El número de páginas impresas.

Impresoras de hojas sueltas EFI Fiery y RICOH GW
Se recupera el número de páginas impresas directamente de la impresora. La impresora calcula el número de páginas impresas en función del número de páginas del archivo PDF y los ajustes de impresión de trabajos:

Páginas en archivo PDF/valor de páginas por cara × copias

Ejemplos:

  • Si el archivo PDF tiene 100 páginas, el trabajo es a 1 cara, el valor de páginas por cara es 2 y el número de copias es 3, el números de páginas impresas es 150.
  • Si el archivo PDF tiene 100 páginas, el trabajo es a 2 caras, el valor de páginas por cara es 1 y el número de copias es 3, el números de páginas impresas es 300.

Impresoras de hojas sueltas TotalFlow Print Server e impresoras de formulario continuo RICOH Pro VC, InfoPrint 5000 e InfoPrint 4100
Se recupera el número de páginas impresas directamente de la impresora. La impresora calcula el número de páginas impresas en función del número de páginas del archivo PDF y los ajustes de impresión de trabajos:

Páginas en archivo PDF × copias

Ejemplos:

  • Si el archivo PDF tiene 100 páginas, el trabajo es a 1 cara, el valor de páginas por cara es 2 y el número de copias es 3, el números de páginas impresas es 300.
  • Si el archivo PDF tiene 100 páginas, el trabajo es a 2 caras, el valor de páginas por cara es 1 y el número de copias es 3, el números de páginas impresas es 300.

Si un trabajo contiene inserciones, las inserciones no se tienen en cuenta para el número de páginas impresas.

Para trabajos cancelados en impresoras de formulario continuo InfoPrint 5000 e InfoPrint 4100, el número de páginas impresas siempre se estima suponiendo que todos los trabajos son de 2 páginas por cara. Por lo tanto, la estimación no es correcta si el trabajo tiene otros ajustes de impresión de páginas por cara.

En impresoras de formulario continuo, el trabajo siempre pasa al estado cancelado o impreso cuando se produce un error de impresión. Cuando se soluciona el error y se reanuda la impresión, RICOH Supervisor Data Collector crea un nuevo trabajo con el mismo nombre, pero con un ID de trabajo distinto. El número de páginas impresas se notifica de la siguiente manera:

  • Si el trabajo ha pasado al estado cancelado, el número real de páginas impresas se notifica para el primer ID de trabajo y otros ID de trabajo intermedios. Para el último ID de trabajo creado para el trabajo, sin embargo, se notifica el número total de páginas impresas.
  • Si el trabajo ha pasado al estado impreso, el número total de páginas impresas se notifica para cada ID de trabajo. Cuando añade el valor de páginas impresas en función del nombre del trabajo, el resultado es un múltiplo del número de páginas que realmente se imprimieron del trabajo. Por ejemplo, si se produce un error durante el procesamiento y el trabajo se imprime en dos fases, el valor agregado es el doble del número de páginas que en realidad se imprimieron.

Longitud del papel impreso (Pies)

La longitud del papel impreso por impresoras de formularios continuos, medida en pies.

Tanto en widgets predeterminados como en personalizados, los campos de datos Longitud del papel impreso (Pies) y Longitud del papel impreso (Metros) cambian automáticamente en función de la opción Unidad de longitud especificada en Valores Preferencias de usuario.

Los datos de longitud de papel pueden no ser siempre exactos debido a retrasos de comunicación de la impresora. A veces puede haber una diferencia de pocos pies entre los datos informados y la longitud real del papel impreso.

En impresoras de formulario continuo, el trabajo siempre pasa al estado cancelado o impreso cuando se produce un error de impresión. Cuando se soluciona el error y se reanuda la impresión, RICOH Supervisor Data Collector crea un nuevo trabajo con el mismo nombre, pero con un ID de trabajo distinto. Se hace un seguimiento de la longitud del papel impreso y se registra por separado para cada ID de trabajo.

Longitud del papel impreso (Metros)

La longitud del papel impreso por impresoras de formularios continuos, medida en metros.

Tanto en widgets predeterminados como en personalizados, los campos de datos Longitud del papel impreso (Pies) y Longitud del papel impreso (Metros) cambian automáticamente en función de la opción Unidad de longitud especificada en Valores Preferencias de usuario.

Los datos de longitud de papel pueden no ser siempre exactos debido a retrasos de comunicación de la impresora. A veces puede haber una diferencia de pocos pies entre los datos informados y la longitud real del papel impreso.

En impresoras de formulario continuo, el trabajo siempre pasa al estado cancelado o impreso cuando se produce un error de impresión. Cuando se soluciona el error y se reanuda la impresión, RICOH Supervisor Data Collector crea un nuevo trabajo con el mismo nombre, pero con un ID de trabajo distinto. Se hace un seguimiento de la longitud del papel impreso y se registra por separado para cada ID de trabajo.

Hojas impresas

El número de hojas impresas.

Impresoras de hojas sueltas EFI Fiery, RICOH GW y TotalFlow Print Server e impresoras de formulario continuo RICOH Pro VC
Se recupera el número de hojas impresas directamente de la impresora. La impresora calcula el número de hojas impresas en función del número de páginas del archivo PDF y los ajustes de impresión de trabajos:

(Páginas en archivo PDF/valor de páginas por cara/valor de caras de impresión) × copias

Para trabajos a 1 cara, el valor de caras de impresión es 1. Para trabajos a 2 caras, el valor de caras de impresión es 2.

Ejemplos:

  • Si el archivo PDF tiene 100 páginas, el trabajo es a 1 cara, el valor de páginas por cara es 2 y el número de copias es 3, el números de hojas impresas es 150.
  • Si el archivo PDF tiene 100 páginas, el trabajo es a 2 caras, el valor de páginas por cara es 1 y el número de copias es 3, el números de hojas impresas es 150.

Impresoras de formulario continuo InfoPrint 5000 e InfoPrint 4100
El número de hojas impresas se calcula en RICOH Supervisor Data Collector suponiendo que todos los trabajos son de 2 páginas por cara, independientemente de la configuración de la impresora:

(Páginas en archivo PDF/2/valor de caras de impresión) × copias

Para trabajos a 1 cara, el valor de caras de impresión es 1. Para trabajos a 2 caras, el valor de caras de impresión es 2.

Ejemplos:

  • Si el archivo PDF tiene 100 páginas, el trabajo es a 1 cara, el valor de páginas por cara es 2 y el número de copias es 3, el números de hojas impresas es 150.
  • Si el archivo PDF tiene 100 páginas, el trabajo es a 2 caras, el valor de páginas por cara es 1 y el número de copias es 3, el números de hojas impresas es 75.

Si un trabajo contiene inserciones, las inserciones no se tienen en cuenta para el número de hojas impresas.

Para trabajos cancelados en impresoras de formulario continuo, el número de hojas impresas siempre se estima suponiendo que todos los trabajos son de 2 páginas por cara. Por lo tanto, la estimación no es correcta si el trabajo tiene otros ajustes de impresión de páginas por cara.

En impresoras de formulario continuo, el trabajo siempre pasa al estado cancelado o impreso cuando se produce un error de impresión. Cuando se soluciona el error y se reanuda la impresión, RICOH Supervisor Data Collector crea un nuevo trabajo con el mismo nombre, pero con un ID de trabajo distinto. El número de hojas impresas se notifica de la siguiente manera:

  • Si el trabajo ha pasado al estado cancelado, el número real de hojas impresas se notifica para el primer ID de trabajo y otros ID de trabajo intermedios. Para el último ID de trabajo creado para el trabajo, sin embargo, se notifica el número total de hojas impresas.
  • Si el trabajo ha pasado al estado impreso, el número total de hojas impresas se notifica para cada ID de trabajo. Cuando añade el valor de hojas impresas en función del nombre del trabajo, el resultado es un múltiplo del número de hojas que realmente se imprimieron del trabajo. Por ejemplo, si se produce un error durante el procesamiento y el trabajo se imprime en dos fases, el valor agregado es el doble del número de hojas que en realidad se imprimieron.

Sección Utilización de tinta por trabajo: todas las impresoras
Nombre del trabajo El nombre del trabajo.
Utilización de tinta MICR (cm3)

La cantidad total de tinta MICR (reconocimiento de caracteres en tinta magnética) utilizada, medida en centímetros cúbicos.

Los datos de tinta incluidos en este campo dependen de la impresora:

Impresoras de color InfoPrint 5000
La cantidad total de tinta K1 y K2 utilizada en el motor 3.
Impresoras en blanco y negro InfoPrint 5000 e impresoras RICOH Pro VC
El valor de este campo es siempre 0.

Utilización de tinta C total (cm3)

La cantidad total de tinta cian utilizada, medida en centímetros cúbicos.

Los datos de tinta incluidos en este campo dependen de la impresora:

Impresoras de color InfoPrint 5000
La cantidad total de tinta cian utilizada en ambos motores.
Impresoras RICOH Pro VC
La cantidad total de tinta cian utilizada en ambos motores para imprimir y vaciar el cabezal de impresión.

Utilización de tinta K total (cm3)

La cantidad total de tinta negra utilizada, medida en centímetros cúbicos.

Los datos de tinta incluidos en este campo dependen de la impresora:

Impresoras en blanco y negro InfoPrint 5000
La cantidad total de tinta K1 y K2 utilizada en ambos motores.
Impresoras de color InfoPrint 5000
La cantidad total de tinta negra utilizada en ambos motores.
Impresoras RICOH Pro VC
La cantidad total de tinta negra utilizada en ambos motores para imprimir y vaciar el cabezal de impresión.

Utilización de tinta M total (cm3)

La cantidad total de tinta magenta utilizada, medida en centímetros cúbicos.

Los datos de tinta incluidos en este campo dependen de la impresora:

Impresoras de color InfoPrint 5000
La cantidad total de tinta magenta utilizada en ambos motores.
Impresoras RICOH Pro VC
La cantidad total de tinta magenta utilizada en ambos motores para imprimir y vaciar el cabezal de impresión.

Utilización de tinta Y total (cm3)

La cantidad total de tinta amarilla utilizada, medida en centímetros cúbicos.

Los datos de tinta incluidos en este campo dependen de la impresora:

Impresoras de color InfoPrint 5000
La cantidad total de tinta amarilla utilizada en ambos motores.
Impresoras RICOH Pro VC
La cantidad total de tinta amarilla utilizada en ambos motores para imprimir y vaciar el cabezal de impresión.

  • La sección Utilización de tinta por trabajo: todas las impresoras incluye datos de las impresoras InfoPrint 5000, RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000.

    Para hacer un seguimiento de la utilización de tinta de sus impresoras InfoPrint 5000, debe cargar los datos de tinta de cada impresora en la pestaña Recopiladores de datos. Para obtener más información, consulte Carga de datos de tinta para impresoras InfoPrint 5000.

    Para las impresoras RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000 asegúrese de utilizar la configuración de tipo de impresora RICOH Pro VC en RICOH Supervisor Data Collector.

  • Cuando cree widgets con campos de datos de tinta, asegúrese de incluir solo campos de la misma sección de datos de tinta, Utilización de tinta por trabajo: todas las impresoras, Utilización de tinta por trabajo: color formulario continuo o Utilización de tinta por trabajo: blanca y negra de la InfoPrint 5000.
  • Por defecto, los valores de tinta mostrados en RICOH Supervisor se redondean hasta dos cifras decimales. Puede ajustar el número de decimales al crear o editar widgets en el Diseñador de widgets. Para obtener más información, consulte Formato de números de widgets.
Sección Ubicación
Nombre de la ubicación

El nombre de la ubicación.

Para ver los datos por ubicación, primero debe agrupar las impresoras por ubicación en el panel Ubicaciones de la pestaña Valores.

Solo se pueden asociar a una ubicación las impresoras que están registradas actualmente en RICOH Supervisor Data Collector.

Una ubicación se muestra en los widgets y filtros solo si contiene al menos una impresora y si se dispone de datos de las impresoras asignadas a la ubicación. Si la ubicación está asociada a un turno, deben estar disponibles los datos correspondientes al intervalo de tiempo cubierto por este turno.

Sección Actividad del usuario: formulario continuo
Tipo de actividad registrada

El tipo de actividad del operador, como iniciar sesión, cerrar sesión, corregir errores, limpiar la impresora o alinear formularios.

Las actividades de inicio y cierre de sesión se generan automáticamente cuando un operador inicia sesión o cierra sesión. El resto de las actividades se recuperan del registro de la impresora. Consulte la documentación de la impresora para obtener más información sobre cómo añadir actividades al registro de la impresora.

Los datos de actividad del operador se recopilan de la consola de la impresora local y de la consola remota. Cuando los datos se recopilan de la consola remota, la actividad se asociará con el usuario de la consola local.

Este campo de datos aplica a impresoras de formulario continuo InfoPrint 4100, InfoPrint 5000, RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000.

Sección Sesión del usuario: formulario continuo
Duración del inicio de sesión del usuario (ms)

La cantidad de tiempo que el operador estuvo conectado a la impresora, medida en milisegundos.

Cuando un operador inicia sesión en la impresora, la duración del inicio de sesión empieza a aumentar hasta que ese operador cierra la sesión o hasta que otro operador diferente inicia sesión.

Los datos de duración del inicio de sesión se recopilan solo para los operadores que han iniciado sesión en la consola de la impresora local.

Este campo de datos aplica a impresoras de formulario continuo InfoPrint 4100, InfoPrint 5000, RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000.

Sección Usuario: formulario continuo
Nombre del usuario

El nombre o ID de usuario del usuario conectado a la impresora.

Este campo de datos aplica a impresoras de formulario continuo InfoPrint 4100, InfoPrint 5000, RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000.

Sección Impresora
ID de la cuenta El identificador único asignado a la cuenta en RICOH Account Administration.
Nombre de la cuenta El nombre de cuenta configurado en RICOH Account Administration.
Recopilador de datos El nombre del recopilador de datos tal como esté configurado en RICOH Supervisor Data Collector.
ID de la impresora

El identificador único asignado a la impresora.

Los ID de las impresoras son útiles para distinguir y hacer un seguimiento de cada impresora individual.

Por ejemplo, puede utilizar el campo ID de la impresora en fórmulas para calcular la media de trabajos impresos por impresora.

La lista de los ID de las impresoras incluye todos los ID de las impresoras registradas en el sistema, incluidos los ID de las impresoras eliminadas.

Nombre de impresora

El nombre de la impresora tal como esté configurada en RICOH Supervisor Data Collector.

Si cambia el nombre de una impresora, asegúrese de actualizar todos los filtros que utilicen el nombre antiguo de la impresora. Los datos disponibles de la impresora renombrada no se ven afectados.

La lista de impresoras incluye todas las impresoras registradas en el sistema, incluidas las impresoras eliminadas.

Tipo de impresora

El tipo de impresora: de hoja suelta, de formulario continuo o no disponible.

No disponible se muestra para las impresoras que tenían el estado No conectada cuando se añadieron a RICOH Supervisor Data Collector.

Sección Productividad de la impresora: escáneres
Copias de todos los escáneres El número total de copias del escáner.
Copias en blanco y negro del escáner El número de copias en blanco y negro del escáner.
Copias en color del escáner El número de copias en color del escáner.
  • Solo puede hacer un seguimiento de los datos de copias por impresora y no por trabajo.
  • El número de copias del escáner se basa en los datos recibidos de los contadores de la impresora. Si una impresora no proporciona ningún dato de copias, RICOH Supervisor muestra 0 para el número de copias. Consulte la documentación de la impresora para obtener más información sobre los contadores de la impresora.
  • Cómo contar las copias también depende de la impresora. Por ejemplo, algunas impresoras solo proporcionan el número total de copias del escáner y no envían por separado datos para las copias en blanco y las copias en color.
  • Mientras RICOH Supervisor Data Collector está apagado, no se reciben datos de copias de la impresora. El valor de las copias se sincroniza con los contadores de la impresora cuando se reinicia RICOH Supervisor Data Collector.
  • Los datos de copias se extraen solo para las impresoras de hojas sueltas.
Sección Turno
Nombre del turno

El nombre del turno.

Para ver los datos por turno, primero debe registrar sus turnos en el panel Turnos de la pestaña Valores.

Los turnos solo aplican a las impresoras que están registradas actualmente en RICOH Supervisor Data Collector.

Los datos se asignan a un turno en función de las impresoras incluidas en la ubicación del turno y la zona horaria de la impresora establecida en RICOH Supervisor Data Collector. Si un turno no tiene una ubicación especificada, se aplica a todas las impresoras disponibles en el sistema.

Todos los datos del trabajo recogidos en el intervalo de tiempo cubierto por un turno se asignan a ese turno, incluso si el trabajo se comenzó a imprimir o se terminó de imprimir fuera del intervalo del turno.

Un turno se muestra en los widgets y filtros solo si se dispone de datos para el intervalo de tiempo cubierto por el turno. Si el turno está asociado a una ubicación, los datos deben estar disponibles en las impresoras asignadas a esa ubicación.

Sección Ajuste predeterminado: formulario continuo
Nombre del ajuste predeterminado

Nombre del ajuste predeterminado de la impresora.

Este campo de datos aplica a impresoras de formulario continuo InfoPrint 4100, InfoPrint 5000, RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000.

Sección Acción predeterminada: formulario continuo
Tipo de acción predeterminada

La acción realizada en el ajuste predeterminado: creado, cargado, cambiado y modificado.

  • Cuando se crea un nuevo ajuste predeterminado, este se marca como Creado y algunos ajustes se marcan como significativos o insignificantes.
  • Cuando se carga un ajuste predeterminado, este se marca como Cargado.
  • Cuando cambian los ajustes insignificantes de la impresora, el ajuste predeterminado no cambia. El trabajo se considera válido y pasa al estado impreso. El ajuste predeterminado se marca como Cambiado para indicar que hay pequeñas diferencias entre el ajuste predeterminado y los actuales ajustes de la impresora.

  • Cuando cambian los ajustes significativos de la impresora, el ajuste predeterminado no cambia. El trabajo se considera no válido si tiene un ajuste predeterminado especificado. El ajuste predeterminado se marca como Modificado para indicar que hay grandes diferencias entre el ajuste predeterminado y los actuales ajustes de la impresora.

Este campo de datos aplica a impresoras de formulario continuo InfoPrint 4100, InfoPrint 5000, RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000.

Sección Estado de la impresora
Estado de la impresora El estado de la impresora: inicializando, alimentando, preparando, imprimiendo, procesando, recibiendo, no disponible, no preparada, error, reiniciar, pre/post no preparada, pre/post ocupada, pre/post calibrando, pre/post EOF, pre/post detenida, limpiando, ajustando, mantenimiento, inactiva, preparada, en espera, apagada, calentando, iniciada, inicializar o desconocido.
Categoría de estado de la impresora

La categoría estado de la impresora:

  • La categoría Activa incluye los siguientes estados de impresora: inicializando, alimentando, preparando, imprimiendo, procesando y recibiendo. La impresora está disponible e imprimiendo trabajos.
  • La categoría En reposo incluye los siguientes estados de impresora: inactiva, preparada, no preparada, pre/post no preparada, en espera, apagada, calentando, iniciada e inicializar. La impresora está lista para recibir trabajos pero aún no los está procesando.
  • La categoría Inactiva incluye los siguientes estados de impresora: no disponible, error, reiniciar, pre/post ocupada, pre/post enhebrando, pre/post EOF, pre/post pausada, limpiando, ajustando y mantenimiento. La impresora no está disponible para imprimir trabajos porque está averiada, en estado de error, en mantenimiento o el sistema no está disponible.
  • La categoría Desconocido incluye el estado de impresora desconocido y cualquier estado de impresora no incluido en ninguna de las otras categorías.
Duración del estado de la impresora (ms) La cantidad de tiempo que la impresora estuvo en un estado específico, medida en milisegundos.
ID de estado de la impresora

El identificador único asignado al estado de la impresora.

Los ID de estado son útiles para distinguir y hacer un seguimiento de cada estado de impresora individual.

Por ejemplo, puede utilizar el campo ID de estado de la impresora si quiere contar el número de veces que la impresora se ha hallado en estado de error.

1.4.11.2 Campos de datos de Avanti Slingshot

Los campos de datos de Avanti Slingshot incluyen datos proporcionados por Avanti Slingshot.

Están disponibles los siguientes campos de datos:

Avanti Slingshot: nombre de los campos de actividades
Nombre de contacto de la actividad
Fecha de vencimiento de la actividad
Código de empleado de la actividad
Nombre de empleado de la actividad
Fecha de finalización de la actividad
Texto de la nota de actividad
Objetivo de la actividad
Prioridad de la actividad
Actividad sobre
Referencia sobre la actividad
Estado de la actividad
Tema de la actividad
Tipo de actividad
Fecha de creación
Id del cliente
Fecha de la última modificación

Avanti Slingshot: nombre de los campos de dirección del cliente
Fecha de creación
Dirección del cliente Dirección 1
Dirección del cliente Dirección 2
Dirección del cliente Dirección 3
Dirección del cliente Ciudad
Dirección del cliente Código
Dirección del cliente Ciudad de la Dirección de contacto
Dirección del cliente Código del país de la dirección de contacto
Dirección del cliente Correo electrónico corporativo de contacto
Dirección del cliente Extensión corporativa de contacto
Dirección del cliente Fax corporativo de contacto
Dirección del cliente Teléfono corporativo de contacto
Dirección del cliente Archivar contacto como
Dirección del cliente Nombre y apellido del contacto
Dirección del cliente Nombre del contacto
Dirección del cliente Nombre completo del contacto
Dirección del cliente Segundo nombre del contacto
Dirección del cliente Teléfono móvil de contacto
Dirección del cliente Correo electrónico personal de contacto
Dirección del cliente Fax personal de contacto
Dirección del cliente Teléfono personal de contacto
Dirección del cliente Otro correo electrónico de contacto
Dirección del cliente Descripción del trabajo del contacto
Dirección del cliente Tipo de descripción del trabajo del contacto
Dirección del cliente Apellido del contacto
Dirección del cliente Nombre de la dirección de contacto
Dirección del cliente Nombre del país de la dirección de contacto
Dirección del cliente Código postal de la dirección de contacto
Dirección del cliente Código del estado/provincia de la dirección de contacto
Dirección del cliente Nombre del estado/provincia de la dirección de contacto
Dirección del cliente Dirección 1 de contacto
Dirección del cliente Dirección 2 de contacto
Dirección del cliente Dirección 3 de contacto
Dirección del cliente Otro teléfono de contacto
Dirección del cliente Sufijo del contacto
Dirección del cliente Título del contacto
Dirección del cliente Código del país
Dirección del cliente Nombre del país
Dirección del cliente Dirección de correo electrónico
Dirección del cliente Fax
Dirección del cliente Extensión de fax
La dirección del cliente es única
Dirección del cliente Nombre
Dirección del cliente Teléfono 1
Dirección del cliente Extensión del teléfono 1
Dirección del cliente Teléfono 2
Dirección del cliente Extensión del teléfono 2
Dirección del cliente Teléfono 3
Dirección del cliente Extensión del teléfono 3
Dirección del cliente Código postal
Dirección del cliente Código del estado/provincia
Dirección del cliente Nombre del estado/provincia

Avanti Slingshot: nombre de los campos de contactos del cliente
Ciudad de la dirección de contacto
Código del país de la dirección del contacto
Nombre del país de la dirección del contacto
Nombre de la dirección del contacto
Código postal de la dirección de contacto
Código del estado/provincia de la dirección de contacto
Nombre del estado/provincia de la dirección de contacto
Dirección de contacto 1
Dirección de contacto 2
Dirección de contacto 3
Correo electrónico corporativo de contacto
Extensión corporativa de contacto
Fax corporativo de contacto
Teléfono corporativo de contacto
Archivar contacto como
Nombre y apellido del contacto
Nombre del contacto
Nombre completo del contacto
Correo electrónico personal del contacto
Fax personal del contacto
Teléfono personal del contacto
Descripción del trabajo del contacto
Tipo de descripción del trabajo del contacto
Apellido del contacto
Segundo nombre del contacto
Teléfono móvil del contacto
Otro correo electrónico del contacto
Sufijo del contacto
Título del contacto
Fecha de creación
Contacto único del cliente

Avanti Slingshot: nombre de los campos de costes del cliente
Año fiscal
Período fiscal
Importe del coste
Fecha de creación

Avanti Slingshot: nombre de los campos de ventas del cliente
Importe de costes del cliente
Importe de beneficios del cliente
Importe de ventas del cliente
Período de ventas del cliente
Año de ventas del cliente
Fecha de vencimiento del período fiscal
Es acumulado mensual
Es acumulado anual

Avanti Slingshot: nombre de los campos de períodos fiscales
Fecha de creación
Año del período fiscal
Inicio del período fiscal
Fin del período fiscal
Es acumulado anual

Avanti Slingshot: nombre de los detalles de los períodos fiscales
Fecha de creación
Número de período fiscal
Fecha de inicio del período fiscal
Fecha de vencimiento del período fiscal
Año del período fiscal
Es acumulado mensual

Avanti Slingshot: nombre de los campos de los clientes
Fecha de creación
El cliente acepta pedidos en espera
Código de categoría de cliente
Descripción de la categoría del cliente
Código de la clase de cliente
Descripción de la clase del cliente
Código de cliente
Límite de crédito del cliente
Código CSR de cliente
Nombre CSR del cliente
Código de la divisa del cliente
Nombre de la divisa del cliente
Código del sector del cliente
Descripción del sector del cliente
El cliente es FOB
Importe del pedido mínimo del cliente
Nombre del cliente
Código de cliente de la matriz del cliente
Nombre de cliente de la matriz del cliente
Código de pago del cliente
Descripción del pago del cliente
Código de las condiciones de pago del cliente
Descripción de las condiciones de pago del cliente
Pedido de compra del cliente obligatorio
Dirección 1 de la Dirección principal del cliente
Dirección 2 de la Dirección principal del cliente
Dirección 3 de la Dirección principal del cliente
Ciudad de la Dirección principal del cliente
Código de la Dirección principal del cliente
Correo electrónico corporativo de contacto de la Dirección principal del cliente
Extensión corporativa de contacto de la Dirección principal del cliente
Teléfono corporativo de contacto de la Dirección principal del cliente
Nombre completo del contacto de la Dirección principal del cliente
Descripción del trabajo del contacto de la Dirección principal del cliente
Tipo de descripción del trabajo del contacto de la Dirección principal del cliente
Teléfono móvil de contacto de la Dirección principal del cliente
Código de país de la Dirección principal del cliente
Nombre de país de la Dirección principal del cliente
Dirección de correo electrónico de la Dirección principal del cliente
Fax de la Dirección principal del cliente
Extensión de fax de la Dirección principal del cliente
Nombre de la Dirección principal del cliente
Teléfono 1 de la Dirección principal del cliente
Extensión del teléfono 1 de la Dirección del cliente
Código postal de la Dirección principal del cliente
Código del estado/provincia de la Dirección principal del cliente
Nombre del estado/provincia de la Dirección principal del cliente
Dirección 1 de la Dirección principal de facturación del cliente
Dirección 2 de la Dirección principal de facturación del cliente
Dirección 3 de la Dirección principal de facturación del cliente
Ciudad de la Dirección principal de facturación del cliente
Código de la Dirección principal de facturación del cliente
Correo electrónico corporativo de contacto de la Dirección principal de facturación del cliente
Extensión corporativa de contacto de la Dirección principal de facturación del cliente
Teléfono corporativo de contacto de la Dirección principal de facturación del cliente
Nombre completo del contacto de la Dirección principal de facturación del cliente
Descripción del trabajo del contacto de la Dirección principal de facturación del cliente
Tipo de descripción del trabajo del contacto de la Dirección principal de facturación del cliente
Teléfono móvil de contacto de la Dirección principal de facturación del cliente
Código de país de la Dirección principal de facturación del cliente
Nombre de país de la Dirección principal de facturación del cliente
Dirección de correo electrónico de la Dirección principal de facturación del cliente
Fax de la Dirección principal de facturación del cliente
Extensión de fax de la Dirección principal de facturación del cliente
Nombre de la Dirección principal de facturación del cliente
Teléfono 1 de la Dirección principal de facturación del cliente
Extensión del teléfono 1 de la Dirección de facturación del cliente
Código postal de la Dirección principal de facturación del cliente
Código del estado/provincia de la Dirección principal de facturación del cliente
Nombre del estado/provincia de la Dirección principal de facturación del cliente
Dirección 1 de la Dirección principal de envío del cliente
Dirección 2 de la Dirección principal de envío del cliente
Dirección 3 de la Dirección principal de envío del cliente
Ciudad de la Dirección principal de envío del cliente
Código de la Dirección principal de envío del cliente
Correo electrónico corporativo de contacto de la Dirección principal de envío del cliente
Extensión corporativa de contacto de la Dirección principal de envío del cliente
Teléfono corporativo de contacto de la Dirección principal de envío del cliente
Nombre completo del contacto de la Dirección principal de envío del cliente
Descripción del trabajo del contacto de la Dirección principal de envío del cliente
Tipo de descripción del trabajo del contacto de la Dirección principal de envío del cliente
Teléfono móvil del contacto de la Dirección principal de envío del cliente
Código de país de la Dirección principal de envío del cliente
Nombre de país de la Dirección principal de envío del cliente
Dirección de correo electrónico de la Dirección principal de envío del cliente
Fax de la Dirección principal de envío del cliente
Extensión de fax de la Dirección principal de envío del cliente
Nombre de la Dirección principal de envío del cliente
Teléfono 1 de la Dirección principal de envío del cliente
Extensión del Teléfono 1 de la Dirección principal de envío del cliente
Código postal de la Dirección principal de envío del cliente
Código del estado/provincia de la Dirección principal de envío del cliente
Nombre del estado/provincia de la Dirección principal de envío del cliente
Prioridad del cliente
Código del grupo de ventas del cliente
Descripción del grupo de ventas al cliente
Código del comercial del cliente
Nombre del comercial del cliente
Envío a cliente completado
Código del método de envío del cliente
Nombre del método de envío al cliente
Código SIC del cliente
Nombre SIC del cliente
Estado del cliente
Código del grupo impositivo del cliente
Descripción del grupo impositivo del cliente
Número de identificación fiscal del cliente
Código del territorio del cliente
Descripción del territorio del cliente
Tipo de cliente
Página web del cliente

Nombre de los campos de fecha
Fecha

Avanti Slingshot: nombre de los campos de estimaciones
Fecha de creación
Estimar código CSR
Estimar nombre CSR
Estimar pedido de compra del cliente
Estimar fecha
Estimar descripción
Estimar código del estimador
Estimar nombre del estimador
Estimar período fiscal
Estimar año fiscal
Estimar validez hasta fecha
Estimar número
Estimar oportunidad 30 días
Estimar oportunidad 60 días
Estimar oportunidad 90 días
Estimar oportunidad Probabilidad de alcanzar el porcentaje
Estimar oportunidad Fecha cerrada
Estimar oportunidad Cierre comprometido
Estimar oportunidad Fecha de cierre prevista
Estimar oportunidad Importe perdido
Estimar oportunidad Más de 90 días
Estimar oportunidad Fase
Estimar oportunidad Importe ganado
Estimar Código de comercial
Estimar Nombre de comercial
Estimar estado
Estimar importe subtotal
Estimar importe total

Avanti Slingshot: nombre de los campos de detalles de la estimación
Accounter
Fecha de creación
Estimar código de los detalles
Estimar descripción de los detalles
Estimar importe de descuento de los detalles
Estimar precio total de los detalles
Estimar número de línea de los detalles
Estimate Detail Rd Diff
Estimar cantidad de pedidos pendientes de los detalles
Estimar cantidad pedida de los detalles
Estimar cantidad recibida de los detalles
Estimar cantidad reservada de los detalles
Estimar cantidad enviada de los detalles
Estimar referencia núm. 1 de los detalles
Estimar referencia núm. 2 de los detalles
Estimar tipo de detalles
Estimar precio unitario de los detalles
Estimar unidad de medida del precio unitario de los detalles
Estimar unidad de medida de los detalles
Estimar almacén de los detalles
Hoodie Commit SeqNo
Hoodie Commit Time
Hoodie File Name
Hoodie Partition Path
Hoodie Record Key
Fecha de la última modificación
Ordh_id
Ordrevd_id
Org_id
Archivo de origen
Inquilino

Avanti Slingshot: nombre de los campos de la sección de detalles de la estimación
Accounter
Fecha de creación
Estimar longitud del sangrado de la sección Detalles
Estimar anchura del sangrado de la sección Detalles
Estimar barra de color de la sección Detalles
Estimar color de la sección Detalles
Estimar descripción de la sección Detalles
Estimar diferencia de la sección Detalles
Estimar acabado de la sección Detalles
Estimar longitud del acabado de la sección Detalles
Estimar anchura del acabado de la sección Detalles
Estimar núm. de formulario de la sección Detalles
Estimar dirección del granulado de la sección Detalles
Estimar arrastrador de la sección Detalles
Estimar último hito completado de la sección Detalles
Estimar próximo hito de la sección Detalles
Estimar núm. de la sección Detalles
Estimar págs. de la sección Detalles
Estimar prensa de la sección Detalles
Estimar tiempo de prensa de la sección Detalles
Estimar cant. de la sección Detalles
Estimar sustrato de la sección Detalles
Estimar gramaje del sustrato de la sección Detalles
Estimar tipo de la sección Detalles
Estimar unidad de medida del gramaje de la sección Detalles
Estimar unidad de medida del gramaje del trabajo de la sección Detalles
Hoodie Commit Seq No
Hoodie Commit Time
Hoodie File Name
Hoodie Partition Path
Hoodie Record Key
Fecha de la última modificación
Ordrevd_id
Ordrevds_id
Org_id
Archivo de origen
Inquilino

Nombre de los campos de ubicación
Nombre de la ubicación

Nombre de los campos del usuario
Nombre del usuario

Actividad del usuario: nombre de los campos de formulario continuo
Tipo de actividad registrada

Sesión del usuario: nombre de los campos de formulario continuo
Duración del inicio de sesión del usuario (ms)

Avanti Slingshot: nombre de los campos de los pedidos
Días que faltan para que llegue el envío
Código división
Nombre división
Código CSR del pedido
Nombre CSR del pedido
Pedido del cliente
Fecha del pedido
Descripción del pedido
Fecha de envío del pedido prevista
Pedido: ID de pedido externo
Período fiscal del pedido
Años fiscal del pedido
Pedido no completamente facturado
Número de pedido
Proyecto al que pertenece el pedido
Fecha de entrega de pedido prometida
Fecha de prueba del pedido
Fecha de liberación del pedido
Ref. 1 del pedido de venta
Ref. 2 del pedido de venta
Código del comercial del pedido
Nombre del comercial del pedido
Código del territorio de ventas del pedido
Nombre del territorio de ventas del pedido
Código del método de envío del pedido
Descripción del método de envío del pedido
Importe del envío del pedido
Estado del pedido
Importe subtotal del pedido
Coste total real del pedido
Importe total del pedido
Importe total de los impuestos del pedido
Importe de la comisión total del pedido
Importe total del franqueo del pedido
Importe total de las comisiones del contrato del pedido
Tipo de pedido
Código de la fábrica
Nombre de la fábrica

Avanti Slingshot: nombre de los campos de los detalles de los pedidos
Accounter
Fecha de creación
Hoodie Commit Seq No
Hoodie Commit Time
Hoodie File Name
Hoodie Partition Path
Hoodie Record Key
ID del trabajo
Fecha de la última modificación
Detalles del pedido: código
Detalles del pedido: descripción
Detalles del pedido: importe del descuento
Detalles del pedido: precio total
Detalles del pedido: núm. de línea
Detalles del pedido: diferencia conforme al pedido
Detalles del pedido: cantidad de pedidos pendientes
Detalles del pedido: cantidad pedida
Detalles del pedido: cantidad recibida
Detalles del pedido: cantidad reservada
Detalles del pedido: cantidad enviada
Detalles del pedido: núm. de referencia 1
Detalles del pedido: núm. de referencia 2
Detalles del pedido: tipo
Detalles del pedido: precio unitario
Detalles del pedido: unidad de medida del precio unitario
Detalles del pedido: unidad de medida
Detalles del pedido: almacén
Ordh_id
Ordrevd_id
Org_id
Archivo de origen
Inquilino

Avanti Slingshot: nombre de los campos de la sección de detalles de los pedidos
Accounter
Fecha de creación
Hoodie Commit Seq No
Hoodie Commit Time
Hoodie File Name
Hoodie Partition Path
Hoodie Record Key
Fecha de la última modificación
Sección Detalles del pedido: longitud del sangrado
Sección Detalles del pedido: anchura del sangrado
Sección Detalles del pedido: barra de color
Sección Detalles del pedido: color
Sección Detalles del pedido: descripción
Sección Detalles del pedido: diferencias
Sección Detalles del pedido: acabado
Sección Detalles del pedido: longitud del acabado
Sección Detalles del pedido: anchura del acabado
Sección Detalles del pedido: núm. de formulario
Sección Detalles del pedido: dirección del granulado
Sección Detalles del pedido: arrastrador
Sección Detalles del pedido: último hito completado
Sección Detalles del pedido: próximo hito no completado
Sección Detalles del pedido: número
Sección Detalles del pedido: páginas
Sección Detalles del pedido: prensa
Sección Detalles del pedido: tiempo en prensa
Sección Detalles del pedido: cantidad
Sección Detalles del pedido: sustrato
Sección Detalles del pedido: gramaje del sustrato
Sección Detalles del pedido: tipo
Ordrevd_id
Ordrevds_id
Org_id
Archivo de origen
Inquilino
Unidad de medida del gramaje
Unidad de medida del tipo de trabajo

Avanti Slingshot: nombre de los campos de las facturas
Fecha de creación
Tipo de registro de la factura
Código de cliente de la factura
Nombre de cliente de la factura
Número de factura
Fecha de la factura
Importe subtotal de la factura
Importe del franqueo de la factura
Importe de los portes de la factura
Importe de impuesto sobre la venta
Importe total de la factura
Año fiscal
Período fiscal

Avanti Slingshot: nombre de los campos de centro de coste para las facturas
Accounter
Fecha de creación
Hoodie Commit Seq No
Hoodie Commit Time
Hoodie File Name
Hoodie Partition Path
Hoodie Record Key
Inv_id
Id del centro de coste de ventas de la factura
Centro de coste de la factura: coste de ventas
Centro de coste de la factura: departamento
Centro de coste de la factura: descuento
Centro de coste de la factura: ventas brutas
Centro de coste de la factura: ventas netas
Centro de coste de la factura: operaciones
Centro de coste de la factura: categoría operaciones
Fecha de la última modificación
Org_id
Archivo de origen
Inquilino

Avanti Slingshot: nombre de los campos de código de facturación para las facturas
Accounter
Fecha de creación
Hoodie Commit Seq No
Hoodie Commit Time
Hoodie File Name
Hoodie Partition Path
Hoodie Record Key
Inv_id
Invd_id
Código de facturación para la factura
Código de la dirección del código facturación para la factura
Descripción del código de facturación para la factura
Precio total del código de facturación para la factura
Nivel de código de facturación para la factura
Cantidad de códigos de facturación para la factura
Indicador de redondeo del código de facturación para la factura
Núm. se secuencia del código de facturación para la factura
Nombre de la dirección de envío del código facturación para la factura
Importe de los impuestos del código de facturación para la factura
Precio unitario del código de facturación para la factura
Fecha de la última modificación
Org_id
Archivo de origen
Inquilino

Avanti Slingshot: nombre de los campos de trabajos
Fecha de creación
Período fiscal
Año fiscal
Coste salarial real del trabajo
Coste material real del trabajo
Otros costes reales del trabajo
Coste de compra real del trabajo
Coste total real del trabajo
Presupuesto salarial del trabajo
Presupuesto material del trabajo
Presupuesto de compra del trabajo
Estado del presupuesto del trabajo
Presupuesto total del trabajo
Fecha de finalización del trabajo
Fecha del trabajo
Fecha 2 del trabajo
Descripción del trabajo
Fecha de envío del trabajo prevista
El trabajo tiene hitos
Estado de la factura del trabajo
Finalizada fecha hito máximo del trabajo
Vencida fecha hito máximo del trabajo
Programada fecha hito máximo del trabajo
Número de trabajo
Coste real del papel del trabajo
Coste presupuestado del papel del trabajo
Prensa del trabajo
Precio del trabajo
Prioridad del trabajo
Estado de la planificación del trabajo
Método de envío del trabajo
Estado del envío del trabajo
Estado del trabajo
Tiempo total en prensa del trabajo
Fecha de la última modificación del hito
Desviación

1.4.11.3 Campos de datos de RICOH API for Fiery

Los campos de datos de RICOH API for Fiery incluyen datos proporcionados por RICOH API for Fiery desde las impresoras Fiery.

Están disponibles los siguientes campos de datos:

Nombre del campo Descripción
Páginas impresas en blanco y negro: RICOH API for Fiery El número de páginas impresas en blanco y negro.
Páginas impresas en color: RICOH API for Fiery El número de páginas impresas a todo color.
Páginas impresas en blanco: RICOH API for Fiery El número de páginas impresas en blanco.
Pestañas impresas: RICOH API for Fiery El número de pestañas impresas.
Duración de la copia (segundos): RICOH API for Fiery El tiempo necesario para la copia, medido en segundos.

1.4.11.4 Campos de datos de RICOH ProcessDirector

Los campos de RICOH ProcessDirector representan los datos recopilados sobre documentos, usuarios y otros objetos de RICOH ProcessDirector.

    Importante:
  • Si tiene la característica RICOH ProcessDirector, puede recibir datos de RICOH ProcessDirector a través de los transmisores de datos. Para comprar la característica RICOH ProcessDirector, póngase en contacto con su representante de Ricoh.
  • Todos los datos relacionados con el tiempo se muestran en la zona horaria de su navegador.

Estos campos de datos se utilizan para los widgets predeterminados, pero puede incluir cualquier campo de datos que se recopile y se transmita a RICOH Supervisor:

Nombre del campo Nombre de base de datos de RICOH ProcessDirector Nombre de la propiedad de RICOH ProcessDirector
job_customername Job.CustomerName Nombre del cliente
job_locations Job.Locations Ubicación solicitada
job_print_cumulativesheets Job.Print.CumulativeSheetsStacked Hojas acumulativas apiladas
job_scheduleuserid Job.Scheduleuserid Planificado por
job_print_cumulativepagesstacked Job.Print.Cumulativepagesstacked Páginas acumulativas apiladas
printer_id Printer.Id Nombre de impresora
job_print_endprinttime Job.Print.Endprinttime Hora de finalización de impresión

1.5 Trabajar con los datos de impresora en tiempo real

En la pestaña Visualización en tiempo real, podrá ver información sobre el estado actualizado y el rendimiento de las impresoras registradas en RICOH Supervisor Data Collector. Se muestra la información en tarjetas de impresora individual. Puede agrupar las tarjetas de impresora y especificar cómo se muestran los datos.
Referencia: Para ver una presentación en vídeo de las funciones disponibles en la pestaña Visualización en tiempo real, vaya a Videos de información práctica de Ricoh.

Importante: Las opciones visibles en la pestaña Visualización en tiempo real y las acciones que puede realizar dependerán de su rol de usuario. Las funciones pueden restringir el acceso a ciertas áreas de la interfaz de usuario o limitar las acciones disponibles.

Para obtener más información, consulte Usuarios y roles.

1.5.1 Visualizar la información de la impresora

Las tarjetas de impresora proporcionan información acerca de cada impresora supervisada.
Para visualizar la información de impresora:
  1. Haga clic en la pestaña Visualización en tiempo real, la pestaña Visualización en tiempo real.
    Pestaña Visualización en tiempo real
  2. En Grupos de impresoras, haga clic en Todas las impresoras o en un nombre de grupo de impresoras específico.
    Se muestran las impresoras que se incluyen en el grupo como tarjetas individuales. Para impresoras con configuración dual-simple, se muestra una tarjeta distinta para cada motor y se supervisan todas las métricas de datos por motor.
  3. Observe la información que aparece en las tarjetas de impresora.
    Encontrará disponible la siguiente información:
    Nombre de la impresora
    El nombre de la impresora.
    Estado de la impresora
    Cuando la impresora está conectada y transfiriendo datos, la tarjeta de impresora muestra el estado de la impresora. Para obtener más información sobre los mensajes de estado, consulte Estado de la impresora.
    Estado de conexión
    Cuando no hay ninguna transferencia de datos de una impresora, la tarjeta de la impresora está inactiva y muestra el estado de conexión en lugar del estado de la impresora:
    • Sin configurar: No se ha configurado ningún canal de comunicación para la impresora. Acceda al recopilador de datos y configure al menos un canal de comunicación compatible.
    • Sin conexión: Los canales de comunicación no se pueden comunicar con la impresora y no se están transfiriendo datos. Acceda al recopilador de datos, verifique la configuración de la impresora y de la red, y solucione cualquier problema de conectividad que encuentre.
    • No disponible: No se puede establecer comunicación con el recopilador de datos para recuperar información de la impresora. Revise la configuración de la red y solucione cualquier problema de conectividad que encuentre.
    • Esperando datos: Se está estableciendo la conexión con los canales de comunicación y todavía no se han transferido datos. Espere a que la conexión se realice o acceda al recopilador de datos para comprobar que no presente problemas de conectividad.

    Si la conexión con RICOH Supervisor Data Collector sigue activa, puede acceder a la página de recopilador de datos correspondiente directamente desde la tarjeta de la impresora. Haga clic en el icono de Información, el icono de Información, y después haga clic en Abrir la página del recopilador de datos en una nueva pestaña.

    Nombre del trabajo actual
    Esta información solo se muestra cuando el estado de la impresora es Imprimiendo.
    Período de recopilación de datos
    Para obtener más información sobre la configuración del período de recopilación de datos, consulte Personalizar tarjetas de impresora.
    Métricas de datos monitorizadas
    Para obtener más información sobre la configuración de las métricas de datos, consulte Personalizar tarjetas de impresora.
    Nota: Puede filtrar las impresoras de un grupo por nombre. Introduzca el nombre de una impresora o parte del mismo en el cuadro de texto Buscar impresoras.

    Nota: Las métricas de las tarjetas de la impresora en la pestaña Visualización en tiempo real pueden actualizarse con retraso si la hora de las impresoras o de la máquina donde está instalado RICOH Supervisor Data Collector no está establecida correctamente. Para obtener más información, consulte Si encuentra un problema.

1.5.1.1 Estado de la impresora

Los mensajes de estado que aparecen en las tarjetas de impresora se basan en el estado de la impresora.
Importante: Cuando no hay ninguna transferencia de datos de una impresora, la tarjeta de la impresora está inactiva y muestra el estado de conexión en lugar del estado de la impresora. Para obtener más información sobre el estado de conexión, haga clic en Icono de información, el icono de información.
Mensajes de estado y Estados de impresora
Mensaje de estado/Estados de impresora
Inactiva

Inactivo

Preparada

No preparada

Pre/post no preparada

En reposo

Concluir

Calentando

Iniciado

Inicializar

Imprimiendo

Inicializando

Alimentando

Preparando

Imprimiendo

Procesando

Recibiendo

Advertencia

Ajustando

Limpiando

Mantenimiento

No disponible

Reinicio

Pre/post ocupado

Pre/post calibrando

Pre/post EOF

Pre/post pausado

Error, cuando el error que se ha producido en la impresora no es crítico.

Error

Error, cuando el error que se ha producido en la impresora es crítico.

 

Cualquier otro estado de la impresora.

    Nota:
  • Consulte la documentación de la impresora para obtener más información sobre los estados de impresora.
  • Para impresoras con configuración doble o triple, los mensajes de estado de Imprimiendo y Inactivo se muestran solo cuando todos los motores de la impresora están en estado imprimiendo o en reposo. Si al menos uno de los motores está en estado de error, se muestra el mensaje de estado de Error. Si solo uno de los motores está en estado de error, se incluye el número de motor en el mensaje de estado de Error.

    Para impresoras con configuración dual-simple, se muestra una tarjeta de impresora distinta para cada motor y se supervisa el estado por motor.

  • Cuando se reciben varios códigos de error de la impresora a la vez, solo se muestra en la tarjeta de impresora el error principal.

    RICOH Supervisor ordena los errores de un conjunto de errores simultáneos en función de este orden predeterminado:

    1. inputTrayEmpty
    2. mediaEmpty
    3. markerSupplyEmpty
    4. outputBinFull
    5. markerWasteFull
    6. paperJam
    7. mediaLow
    8. coverOpen
    9. serviceRequested
    10. offline
    11. Desconocido

    Por ejemplo, si se reciben a la vez los códigos de error inputTrayEmpty, serviceRequested y offline, inputTrayEmpty es el error principal que se muestra en la tarjeta de impresora.

    Si se reciben a la vez los códigos de error mediaEmpty y paperJam, mediaEmpty es el error principal que se muestra en la tarjeta de impresora.

    Cualquier otro error recibido de la impresora no incluido en la lista predeterminada tiene prioridad sobre los errores de la lista.

1.5.2 Visualizar información de impresora en modo de pantalla completa

El modo de pantalla completa facilita la supervisión del estado y rendimiento de las impresoras.
Para visualizar la información de impresora en modo de pantalla completa:
  1. Haga clic en la pestaña Visualización en tiempo real, la pestaña Visualización en tiempo real.
    Pestaña Visualización en tiempo real
  2. En Grupos de impresoras, haga clic en Todas las impresoras o en un nombre de grupo de impresoras específico.
    Se muestran las impresoras que se incluyen en el grupo como tarjetas individuales. Para impresoras con configuración dual-simple, se muestra una tarjeta distinta para cada motor y se supervisan todas las métricas de datos por motor.
  3. En el encabezado del grupo, haga clic en el botón Expandir, el botón Expandir.
    Pestaña Visualización en tiempo real - Modo de pantalla completa
    Para salir del modo de pantalla completa, pulse la tecla Esc o haga clic en el botón Contraer, el botón Contraer.

1.5.3 Personalizar tarjetas de impresora

Puede especificar los datos que se muestran en las tarjetas de impresora y personalizar el aspecto.
Para personalizar una tarjeta de impresora:
  1. Haga clic en la pestaña Visualización en tiempo real, la pestaña Visualización en tiempo real.
  2. En Grupos de impresoras, haga clic en Todas las impresoras o en un nombre de grupo de impresoras específico.
    Se muestran las impresoras que se incluyen en el grupo como tarjetas individuales.
  3. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en la esquina de tarjeta de la impresora.
  4. Haga clic en Vista previa.
    Pestaña Visualización en tiempo real - Personalizar tarjeta de impresora
  5. Especifique la configuración de datos necesaria en el cuadro de diálogo Personalizar vista.
    Cuadro de diálogo Personalizar vista

    Puede seleccionar el período de recopilación de datos, establecer las métricas de datos monitorizados y los objetivos de rendimiento y especificar cómo se representarán los datos.

    Para obtener más detalles sobre un ajuste específico, haga clic en el botón Ayuda para mostrar la ayuda de campo en pantalla.

  6. Haga clic en Aceptar.

1.5.4 Personalizar varias tarjetas de impresora

Si desea configurar lo mismo para varias tarjetas de impresora, puede editar varias tarjetas a la vez.
Para personalizar varias tarjetas de impresora:
  1. Haga clic en la pestaña Visualización en tiempo real, la pestaña Visualización en tiempo real.
  2. En Grupos de impresoras, haga clic en Todas las impresoras o en un nombre de grupo de impresoras específico.
  3. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en el encabezado del grupo y seleccione Personalizar vistas.
    Pestaña Visualización en tiempo real - Opciones de grupo de impresoras
  4. Seleccione las impresoras que desea personalizar.
    Pestaña Visualización en tiempo real - Personalizar varias tarjetas de impresoras

    Para personalizar todas las impresoras del grupo, marque la casilla de verificación Seleccionar todas.

    Nota: No puede personalizar distintos tipos de impresoras a la vez.
  5. Haga clic en Personalizar vistas.
  6. Especifique la configuración de datos necesaria en el cuadro de diálogo Personalizar vista.
    Cuadro de diálogo Personalizar vista

    Puede seleccionar el período de recopilación de datos, establecer las métricas de datos monitorizados y los objetivos de rendimiento y especificar cómo se representarán los datos.

    Para obtener más detalles sobre un ajuste específico, haga clic en el botón Ayuda para mostrar la ayuda de campo en pantalla.

  7. Haga clic en Aceptar.

1.5.5 Crear grupos de impresoras

Puede organizar las impresoras en grupos para facilitar la administración.
Para crear un grupo de impresoras:
  1. Haga clic en la pestaña Visualización en tiempo real, la pestaña Visualización en tiempo real.
  2. Haga clic en el botón Agrupar impresoras, el botón Agrupar impresoras, junto a Grupos de impresoras.
  3. Seleccione las impresoras que desea incluir en el grupo.
    Pestaña Visualización en tiempo real - Impresoras de grupo

    Para incluir todas las impresoras, marque la casilla de verificación Seleccionar todas.

  4. En el campo Nombre, introduzca un nombre para el grupo.
  5. Para cambiar el orden de las tarjetas de impresora, haga clic en las tarjetas y arrástrelas a una ubicación diferente.
  6. Haga clic en Crear.

1.5.6 Editar grupos de impresoras

Puede modificar los grupos de impresoras existentes.
Para editar un grupo de impresoras:
  1. Haga clic en la pestaña Visualización en tiempo real, la pestaña Visualización en tiempo real.
  2. En Grupos de impresoras, seleccione el grupo que desea editar.
  3. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en el encabezado del grupo y seleccione Editar grupo.
    Pestaña Visualización en tiempo real - Opciones de grupo de impresoras
  4. Seleccione las impresoras que desea incluir en el grupo.
    Para incluir todas las impresoras, marque la casilla de verificación Seleccionar todas.
  5. En el campo Nombre, introduzca un nuevo nombre para el grupo.
  6. Para cambiar el orden de las tarjetas de impresora, haga clic en las tarjetas y arrástrelas a una ubicación diferente.
  7. Haga clic en Guardar.

1.5.7 Eliminar grupos de impresoras

Puede eliminar aquellos grupos de impresoras que ya no necesite.
Para eliminar un grupo de impresoras:
  1. Haga clic en la pestaña Visualización en tiempo real, la pestaña Visualización en tiempo real.
  2. En Grupos de impresoras, seleccione el grupo que desea eliminar.
  3. Haga clic en el botón Opciones, el botón Opciones, en el encabezado del grupo y seleccione Eliminar grupo.
    Pestaña Visualización en tiempo real - Opciones de grupo de impresoras
  4. En el cuadro de diálogo de confirmación, haga clic en Aceptar.

1.5.8 Añadir, editar y eliminar impresoras

En la pestaña Visualización en tiempo real, se muestran las impresoras que se han configurado con RICOH Supervisor Data Collector Para añadir más impresoras, editar la configuración de la impresora o eliminar impresoras, debe ir a RICOH Supervisor Data Collector.
Para añadir, editar o eliminar impresoras:
  1. Haga clic en la pestaña Recopiladores de datos, la pestaña Recopiladores de datos.
    Pestaña Recopiladores de datos
  2. En la lista Recopiladores de datos, seleccione el recopilador de datos con el que desea trabajar.
    Puede ver las impresoras que se han configurado para un recopilador de datos en el panel de información a la derecha en Fuente de datos.
  3. En el panel de información de recopilador de datos, haga clic en la dirección IP de este para abrir RICOH Supervisor Data Collector y acceder a la página del recopilador de datos.
  4. En RICOH Supervisor Data Collector, añada, edite o elimine impresoras según sea necesario.
    Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información.

1.6 Seguridad

Los usuarios autorizados pueden acceder a RICOH Supervisor con una dirección de correo electrónico registrada y una contraseña válida. Los niveles de acceso y las acciones que puede realizar cada usuario dependerán de su rol de usuario asociado.

1.6.1 Usuarios y roles

Todas las personas que trabajan con RICOH Supervisor tienen una cuenta de usuario con un rol asignado. Los roles definen los niveles de acceso y las acciones que puede realizar cada usuario.

Están disponibles los siguientes roles:

Administrador y Autoservicio
Tienen acceso a todas las funciones y ajustes de configuración.
Administrador
  • Tienen acceso a todas las funciones y ajustes de configuración, con algunas limitaciones en la pestaña Paneles.
  • En la pestaña Paneles, los administradores pueden ver paneles, crear paneles usando widgets predefinidos y usar filtros de panel predefinidos.
Autoservicio
  • Tienen acceso a todas las funciones y ajustes de configuración en la pestaña Paneles.
  • Puede configurar los ajustes de notificación para su propia cuenta, establecer las preferencias de usuario y cargar los datos de tinta. Para el resto de configuraciones, el usuario de autoservicio tiene acceso de solo lectura.
Usuario
  • En la pestaña Paneles, los usuarios pueden ver paneles, crear paneles usando widgets predefinidos y usar filtros de panel predefinidos.
  • Puede configurar los ajustes de notificación para su propia cuenta, establecer las preferencias de usuario y cargar los datos de tinta. Para el resto de las configuraciones, los usuarios tienen acceso de solo lectura.
Visualización grande
  • Pueden ver los grupos de impresora y tarjetas de impresora de la pestaña Visualización en tiempo real y pueden pasar a modo de pantalla completa.
  • Puede ver las notificaciones y establecer las preferencias de usuario.
  • No pueden acceder al resto de las áreas de la interfaz del usuario.
Nota: Los ajustes de tiempo de espera de la sesión no afectan al usuario de la visualización grande.

Asegúrese de que la función de plataforma también esté establecida en Visualización grande en RICOH Account Administration. Consulte la documentación de RICOH Account Administration para obtener más información.

Ninguno
No se puede acceder a RICOH Supervisor.

Estas limitaciones se aplican a cada área específica de la interfaz del usuario:

Área de interfaz del usuario Roles y limitaciones
Administrador y Autoservicio Administrador Autoservicio Usuario Visualización grande Ninguno

Pestaña Paneles

No pueden modificar paneles creados por otros usuarios.

No pueden crear, editar ni eliminar widgets.

No pueden crear ni eliminar filtros.

No pueden compartir paneles.

No pueden modificar paneles creados por otros usuarios.

No pueden modificar paneles creados por otros usuarios.

No pueden crear, editar ni eliminar widgets.

No pueden crear ni eliminar filtros.

No pueden compartir paneles.

No pueden modificar paneles creados por otros usuarios.

Sin acceso.

Sin acceso.

Pestaña Visualización en tiempo real

Sin limitaciones.

Sin limitaciones.

No pueden crear, editar ni eliminar grupos de impresoras.

No pueden editar la configuración de tarjeta de la impresora.

No pueden crear, editar ni eliminar grupos de impresoras.

No pueden editar la configuración de tarjeta de la impresora.

No pueden crear, editar ni eliminar grupos de impresoras.

No pueden editar la configuración de tarjeta de la impresora.

Sin acceso.

Pestaña Recopiladores de datos

Sin limitaciones.

Sin limitaciones.

No pueden descargar, actualizar ni eliminar recopiladores de datos.

No pueden descargar, actualizar ni eliminar recopiladores de datos.

Sin acceso.

Sin acceso.

Pestaña Valores

Sin limitaciones.

Sin limitaciones.

No se pueden crear, editar o eliminar ubicaciones.

No pueden crear, editar ni eliminar turnos.

No se pueden configurar los ajustes de la cuenta.

No se pueden crear, editar o eliminar ubicaciones.

No pueden crear, editar ni eliminar turnos.

No se pueden configurar los ajustes de la cuenta.

No se pueden configurar los ajustes de notificación.

No se pueden crear, editar o eliminar ubicaciones.

No pueden crear, editar ni eliminar turnos.

No se puede acceder a los ajustes de la cuenta.

Sin acceso.

Menú Cuenta

Sin limitaciones.

Sin limitaciones.

No pueden usar las funciones de gestión de acceso.

No pueden usar las funciones de gestión de acceso.

No pueden usar las funciones de gestión de acceso.

Sin acceso.

1.7 Resolución de problemas y soporte

Si encuentra problemas mientras utiliza RICOH Supervisor, probablemente pueda resolverlos con la información incluida en esta sección.

1.7.1 Si encuentra un problema

En esta sección, se ofrecen explicaciones y posibles soluciones a los problemas que puede encontrar.
No puede iniciar sesión

Asegúrese de introducir su dirección de correo electrónico y su contraseña correctamente. La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas.

Si olvidó la contraseña, haga clic en Olvidé mi contraseña en la página de inicio de sesión y siga los pasos necesarios. Después de introducir la dirección de correo electrónico de la cuenta, recibirá un código de verificación para restablecer la contraseña.

El contenido de la interfaz del usuario no se muestra correctamente

La página web no se ha cargado correctamente. Limpie la caché del navegador web y cargue de nuevo la página.

Consulte la documentación del navegador web para saber cómo limpiar la caché y recargar la página.

No se puede acceder a RICOH Supervisor con Google Chrome

Para acceder a RICOH Supervisor con Google Chrome, asegúrese de habilitar las cookies de terceros para el dominio app-ricohsoftware donde se ejecuta su instancia de RICOH Supervisor.

Nota: Habilitar estas cookies de terceros permite a Supervisor conectarse al motor que alimenta sus paneles. RICOH Supervisor no utiliza cookies de marketing o publicidad.

Para habilitar las cookies de terceros:

  • Haga clic en , el icono de configuración.
  • Pulse Valores
  • Abra la pestaña Privacidad y seguridad.
  • Abra la página de protección contra el rastreo.
  • Desplácese hasta Permitido el uso de cookies de terceros y haga clic en Añadir.
  • Introduzca
    [*.]app-ricohsoftware.com
    o
    [*.]app-ricohsoftware.eu

Los paneles no se muestran en modo Incógnito

En modo Incógnito, si los paneles no se cargan en la pestaña Paneles, pruebe una de estas posibles soluciones:

Google Chrome:

  • Vaya a Valores Privacidad y seguridad Cookies y otros datos de sitios, y seleccione Permitir todas las cookies.
  • También puede desactivar el modo incógnito de Google Chrome.

Microsoft Edge:

  • Vaya a Valores Cookies y permisos del sitio Administra y elimina cookies y datos del sitio, y seleccione Permitir que los sitios guarden y lean datos de cookies.
  • También puede desactivar el modo de exploración privada de Microsoft Edge.

No puede acceder a algunas áreas o funciones de la interfaz del usuario

Las opciones que ve en la interfaz del usuario y las acciones que puede realizar dependen de su rol de usuario. Las funciones pueden restringir el acceso a ciertas áreas de la interfaz de usuario o limitar las acciones disponibles.

Para obtener más información, consulte Usuarios y roles.

Problemas de conectividad tras actualizar RICOH Supervisor Data Collector

Si tiene problemas tras actualizar un software, pruebe a desinstalar y volver a instalar RICOH Supervisor Data Collector:

  1. Desinstale la aplicación sin eliminar el recopilador de datos de la nube.
  2. Vuelva a instalar la aplicación y restaure la configuración del recopilador de datos.

Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información.

No puede editar un panel

Solo puede editar paneles creados por usted o paneles compartidos para los que le asignaron derechos de edición.

Si no puede editar un panel compartido:

  • Solicite al propietario del panel compartido que realice las modificaciones.
  • Solicite al propietario del panel compartido que le asigne derechos de edición.
  • Duplique el panel compartido y edite la copia.

Algunas tarjetas de impresora están inactivas

Cuando no hay ninguna transferencia de datos de una impresora, la tarjeta de la impresora está inactiva.

Pruebe una de estas acciones según el estado de conexión:

  • Sin configurar: No se ha configurado ningún canal de comunicación para la impresora. Acceda al recopilador de datos y configure al menos un canal de comunicación compatible.
  • Sin conexión: Los canales de comunicación no se pueden comunicar con la impresora y no se están transfiriendo datos. Acceda al recopilador de datos, verifique la configuración de la impresora y de la red, y solucione cualquier problema de conectividad que encuentre.
  • No disponible: No se puede establecer comunicación con el recopilador de datos para recuperar información de la impresora. Revise la configuración de la red y solucione cualquier problema de conectividad que encuentre.
  • Esperando datos: Se está estableciendo la conexión con los canales de comunicación y todavía no se han transferido datos. Espere a que la conexión se realice o acceda al recopilador de datos para comprobar que no presente problemas de conectividad.

Si la conexión con RICOH Supervisor Data Collector sigue activa, puede acceder a la página de recopilador de datos correspondiente directamente desde la tarjeta de la impresora. Haga clic en icono de Información, el icono de Información, y después haga clic en Abrir la página del recopilador de datos en una nueva pestaña.

Faltan datos o son inexactos

Si faltan datos en las pestañas Paneles y Visualización en tiempo real o son inexactos, acceda a RICOH Supervisor Data Collector y asegúrese de que todos los ajustes hayan sido configurados correctamente según el tipo de impresora. Verifique que no haya problemas de conectividad y que el recopilador de datos se comunique correctamente con las impresoras y recupere datos.

Consulte la documentación de RICOH Supervisor Data Collector para obtener más información.

Datos inexistentes o inexactos tras un corte eléctrico

Si tiene lugar un corte eléctrico, se recomienda desinstalar y volver a instalar RICOH Supervisor Data Collector. Asegúrese de no seleccionar la casilla de verificación Eliminar Data Collector de la nube al desinstalar la aplicación. De lo contrario, perderá todos los datos almacenados.

Para evitar cualquier problema derivado de un corte eléctrico, asegúrese de utilizar un sistema de alimentación ininterrumpida (UPS) para cortes eléctricos.

Los datos de copias y hojas impresas no son siempre precisos para las impresoras InfoPrint 5000 e InfoPrint 4100

Para las impresoras de formulario continuo InfoPrint 5000 e InfoPrint 4100, el número de impresiones realizadas y el número de hojas impresas se calcula en RICOH Supervisor Data Collector suponiendo que todos los trabajos son de 2 páginas por hoja, independientemente de la configuración de la impresora:

Número de impresiones realizadas

Páginas en archivo PDF/2 × copias

Número de hojas impresas

(Páginas en archivo PDF/2/valor de caras de impresión) × copias

Para trabajos a 1 cara, el valor de caras de impresión es 1. Para trabajos a 2 caras, el valor de caras de impresión es 2.

Para obtener más información, consulte Campos de datos.

Problemas de rendimiento al trabajar con paneles

El número de widgets incluidos en un panel puede afectar al rendimiento del sistema. Le recomendamos que no añada más de 10 widgets a un panel.

Campos de datos no compatibles con los widgets

Si un widget contiene campos de datos que ya no son compatibles, se produce un error en la base de datos y el widget no se puede cargar. Reemplace los widgets predeterminados afectados en sus paneles con las últimas versiones de la biblioteca de widgets. Edite o recree widgets personalizados para incluir solo los campos de datos que se admiten actualmente.

También se produce un error en la base de datos cuando se explora en profundidad un widget y se selecciona un campo de datos que ya no es compatible con la lista de opciones de obtención de detalles utilizadas anteriormente. Para cancelar la acción de explorar y volver a cargar el widget, haga clic en icono Cerrar, el icono Cerrar, en la esquina superior izquierda del widget. Para los paneles compartidos, también puede utilizar la opción Restaurar panel para volver a la última copia compartida por el propietario del panel. Haga clic en botón Opciones, el botón Opciones, en el encabezado del panel, y seleccione Restaurar panel.

Para más información sobre los campos de datos compatibles, consulte Campos de datos.

Los datos de los widgets no se muestran utilizando la unidad de medida correcta

La unidad de medida utilizada para métricas de los datos que se basan en la longitud del papel impreso, como productividad para impresoras de formularios continuos, depende de la opción Unidad de longitud especificada en Valores Preferencias de usuario.

Si los datos de los widgets predeterminados no se muestran utilizando la unidad de medida correcta, pruebe una de las siguientes soluciones posibles:

  • Asegúrese de que se ha establecido la unidad de medida correctamente en Valores Preferencias de usuario.

    Los campos de datos Longitud del papel impreso (Pies) y Longitud del papel impreso (Metros) cambian automáticamente en función de la opción Unidad de longitud especificada en Valores Preferencias de usuario.

  • Vuelva a crear paneles antiguos para incluir las últimas versiones de los widgets predeterminados.

Si los datos de los widgets personalizados no se muestran utilizando la unidad de medida correcta, pruebe una de las siguientes soluciones posibles:

  • Asegúrese de que se ha establecido la unidad de medida correctamente en Valores Preferencias de usuario.

    Los campos de datos Longitud del papel impreso (Pies) y Longitud del papel impreso (Metros) cambian automáticamente en función de la opción Unidad de longitud especificada en Valores Preferencias de usuario.

  • Vuelva a crear widgets antiguos para incluir las últimas versiones de los campos de datos.

Filtrar trabajos en función de métricas impresas no devuelve los resultados esperados

En ocasiones, los datos del trabajo se reciben de distintos eventos separados en vez de un único evento. Como resultado, cuando filtra trabajos en función de métricas impresas, como la longitud del papel impreso, hojas impresas, páginas impresas o impresiones realizadas, los valores disponibles no representan los valores totales del trabajo. Por el contrario, corresponden a los valores separados recibidos de cada evento.

Por ejemplo, si la longitud total de papel impreso de un trabajo fue de 121 pies recibida de dos eventos separados de 60 y 61 pies respectivamente, los valores disponibles cuando filtre por Longitud del papel impreso (Pies) son 60 y 61, no 121.

No se ha establecido el Huso horario de una Fuente de datos

El huso horario de cada fuente de datos se muestra en la pestaña Recopiladores de datos en Huso horario de la fuente de datos.

Si la configuración de Huso horario de la fuente de datosaparece como No establecido, debe acceder a RICOH Supervisor Data Collector y especificar un huso horario para la fuente de datos. Asegúrese de tener instalada la última versión de RICOH Supervisor Data Collector.

Los widgets por defecto no se traducen después de ser añadidos a un panel

Cuando el idioma del navegador web está configurado en un idioma compatible distinto del inglés, los widgets predeterminados de la biblioteca de widgets no se traducen automáticamente cuando se agregan a un panel. Actualice la página del navegador para actualizar el texto de los widgets.

Cuando exporta datos del panel como un archivo PDF, la vista previa no es correcta y la descarga falla

Si un panel incluye versiones anteriores de los widgets predeterminados o widgets personalizados con versiones de campos de datos anteriores, la descarga de datos puede no funcionar correctamente. La vista previa del archivo PDF puede no ser correcta y la descarga puede demorarse.

Escoja una de estas soluciones posibles:

  • Vuelva a crear el panel para incluir las últimas versiones de los widgets predeterminados.
  • Vuelva a crear widgets personalizados para utilizar las últimas versiones de los campos de datos. A continuación, vuelva a crear el panel e incluya los widgets personalizados actualizados.

Una ubicación no aparece en la pestaña Paneles

Solo tras volver a actualizar los datos, las ubicaciones añadidas recientemente estarán disponibles en la pestaña Paneles.

Para que se muestre en los widgets y filtros, una ubicación también debe cumplir estos requisitos:

  • La ubicación debe contener al menos una impresora.
  • Los datos deben estar disponibles en las impresoras asignadas a la ubicación.
  • Si la ubicación está asociada a un turno, deben estar disponibles los datos correspondientes al intervalo de tiempo cubierto por este turno.

Un cambio no aparece en la pestaña Paneles

Solo cuando vuelva a actualizar los datos, los turnos añadidos recientemente estarán disponibles en la pestaña Paneles.

Para que se muestre en los widgets y filtros, un desplazamiento también debe cumplir estos requisitos:

  • Si el turno está asociado a una ubicación, deben estar disponibles los datos correspondientes al intervalo de tiempo que abarca el turno de las impresoras asignadas a esa ubicación.
  • Si el turno no está asociado a una ubicación, deben estar disponibles los datos correspondientes al intervalo de tiempo cubierto por el turno desde cualquier impresora del sistema.

Los nombres de los trabajos se muestran incorrectamente

Para mostrar correctamente los datos de la impresora, como nombres de trabajos, cuando RICOH Supervisor Data Collector recibe información a través de SNMP, asegúrese de que el valor establecido para la opción Juego de caracteres de la impresora coincida con los ajustes de idioma configurados en la impresora. Consulte la documentación de la impresora para obtener más información.

La opción Juego de caracteres de la impresora está disponible cuando añade o edita impresoras que utilizan la configuración de Impresora SNMP genérica, Impresora de hojas sueltas RICOH GW o Impresora de hojas sueltas RICOH EFI

Algunos errores de la impresora no están incluidos en los widgets predeterminados.

Para mayor precisión, se aplica un filtro Secuencia de errores de la impresora a los widgets predeterminados que muestran datos de error. Cuando la impresora envía varios códigos de error a la vez, solo se incluye en el widget el error principal.

Este filtro es especialmente útil cuando un estado de error principal genera una secuencia de otros estados de error. Por ejemplo, los códigos de error serviceRequested y offline a menudo se reciben junto al error principal. El filtro excluye los códigos de error serviceRequested y offline cuando se solapan con el error principal.

El filtro también aplica cuando varios errores independientes, como paperJam y mediaLow, ocurren al mismo tiempo.

Para obtener más información sobre el campo Secuencia de errores de la impresora y sobre cómo RICOH Supervisor ordena errores simultáneos y determina el error principal, consulte Campos de datos.

Todos los errores recopilados con una versión de RICOH Supervisor Data Collector anterior a la 1.1.0.669 son asignados automáticamente al valor de secuencia de error N\A y no se incluyen en el widget. Si desea ver datos anteriores, edite el widget e incluya el valor N\A en el filtro Secuencia de errores de la impresora.

En impresoras con varios motores, puede obtener varios errores principales a la vez, uno por motor. Para mejorar la precisión de los datos de los errores, también puede agregar el filtro Motor de la impresora en el widget y mostrar datos por motor.

Los widgets personalizados no muestran datos precisos de los errores de la impresora

Cuando cree widgets que muestren errores de la impresora y la duración de estos, asegúrese de añadir un filtro de Secuencia de errores de la impresora en el widget y de establecerlo en Error principal. De esta manera, cuando la impresora envía varios códigos de error a la vez, solo se incluye en el widget el error principal.

Este filtro es especialmente útil cuando un estado de error principal genera una secuencia de otros estados de error. Por ejemplo, los códigos de error serviceRequested y offline a menudo se reciben junto al error principal. El filtro excluye los códigos de error serviceRequested y offline cuando se solapan con el error principal.

El filtro también aplica cuando varios errores independientes, como paperJam y mediaLow, ocurren al mismo tiempo.

Para obtener más información sobre el campo Secuencia de errores de la impresora y sobre cómo RICOH Supervisor ordena errores simultáneos y determina el error principal, consulte Campos de datos.

Todos los errores recopilados con una versión de RICOH Supervisor Data Collector anterior a la 1.1.0.669 son asignados automáticamente al valor de secuencia de error N\A. Si desea ver datos anteriores, incluya también el valor N\A en el filtro Secuencia de errores de la impresora.

En impresoras con varios motores, puede obtener varios errores principales a la vez, uno por motor. Para mejorar la precisión de los datos de los errores, también puede agregar el filtro Motor de la impresora en el widget y mostrar datos por motor.

La correlación entre trabajos y errores de impresora no es siempre precisa

La correlación entre trabajos y errores de impresora está disponible solo para impresoras de hojas sueltas EFI Fiery y RICOH GW.

Es posible que RICOH Supervisor no pueda correlacionar trabajos impresos o cancelados con errores de impresora si los trabajos finalizaron antes de que se recibiera un caso de error de la impresora.

En impresoras de formulario continuo, el trabajo siempre pasa al estado impreso o cancelado cuando se produce un error de impresión. Cuando se soluciona el error y se reanuda la impresión, RICOH Supervisor Data Collector crea un nuevo trabajo con el mismo nombre, pero con un ID de trabajo distinto. Como resultado, RICOH Supervisor no puede correlacionar el trabajo con el error de la impresora.

Problemas con ventanas emergentes bloqueadas por el navegador web

Si su navegador web está configurado para bloquear las ventanas emergentes, es posible que algunas funciones no estén disponibles o no funcionen correctamente.

Puede cambiar la configuración de seguridad del navegador web para permitir ventanas emergentes desde RICOH Supervisor. Añada estas direcciones a la lista de excepciones en la configuración del navegador web:

  • Para Estados Unidos:
    • ricohsoftware.com
    • www.ricohsoftware.com
    • *.app-ricohsoftware.com
  • Para Europa:
    • ricohsoftware.eu
    • www.ricohsoftware.eu
    • *.app-ricohsoftware.eu

Consulte la documentación del navegador web para obtener instrucciones sobre cómo cambiar los permisos de las ventanas emergentes.

Problemas con URL bloqueadas.

Si su red utiliza un sistema de filtrado de contenido web, asegúrese de permitir el acceso a estas URL:

  • Para Estados Unidos:
    • *.ricohsoftware.com
    • *.app-ricohsoftware.com
    • https://cognito-idp.us-west-2.amazonaws.com
    • https://logs.us-west-2.amazonaws.com
    • https://www.googletagmanager.com
    • https://www.google-analytics.com
    • ricoh-us.sisense.com
  • Para Europa:
    • *.ricohsoftware.eu
    • *.app-ricohsoftware.eu
    • https://cognito-idp.eu-west-2.amazonaws.com
    • https://logs.eu-west-2.amazonaws.com
    • https://www.googletagmanager.com
    • https://www.google-analytics.com
    • ricoh-eu.sisense.com

Cree un archivo HAR en su navegador

Para investigar o reproducir un determinado problema, nuestro representante de Ricoh puede necesitar un archivo HAR y un archivo de salida de la consola del navegador en el que se ejecuta la aplicación RICOH Supervisor. Las siguientes instrucciones representan una guía para generar los archivos HAR/log, pero podrían no coincidir con la experiencia en las últimas versiones de los navegadores o en la versión que usted utilice.

  • Google Chrome:
    1. En el encabezado del navegador, haga clic en icono Personalizar y controlar Google Chrome, el icono Personalizar y controlar Google Chrome, y seleccione Más herramientas Herramientas para desarrolladores.
    2. En la pestaña Consola, haga clic en icono Borrar consola, el icono Borrar consola.
    3. En la pestaña Red, haga clic en icono Borrar, el icono Borrar, para borrar todas las solicitudes de red actuales.
    4. En la pestaña Red, seleccione la casilla Conservar registro.
    5. Reproduzca el problema de su caso de soporte.
    6. En la pestaña Red, haga clic en Exportar HAR..., el icono Exportar HAR..., y guarde el archivo.
    7. En la pestaña Consola, haga clic con el botón derecho del ratón en cualquiera de los elementos de la lista.
    8. Seleccione Guardar como... y, a continuación, guarde el archivo.
  • Microsoft Edge:
    1. En el encabezado del navegador, haga clic en icono Configuración y más, el icono Configuración y más, y seleccione Más herramientas Herramientas de desarrollo.
    2. En la pestaña Consola, borra la salida de consola.
    3. En la pestaña Red, borre todas las solicitudes de red actuales.
    4. En la pestaña Red, seleccione la casilla Conservar registro.
    5. Reproduzca el problema de su caso de soporte.
    6. En la pestaña Red, haga clic en Exportar HAR..., el icono Exportar HAR..., y guarde el archivo.
    7. En la pestaña Consola, haga clic con el botón derecho del ratón en cualquiera de los elementos de la lista.
    8. Seleccione Guardar como... y, a continuación, guarde el archivo.
  • Mozilla Firefox:
    1. En el encabezado del navegador, haga clic en icono Abrir menú de aplicación, el icono Abrir menú de aplicación, y seleccione Más herramientas Web Developer Tools.
    2. En la pestaña Consola, borre la salida de la consola web.
    3. En la pestaña Red, borre todas las solicitudes de red actuales.
    4. En la pestaña Red, seleccione el icono de Engranaje y seleccione Persistir registros.
    5. Reproduzca el problema de su caso de soporte.
    6. En la pestaña Red, haga clic con el botón derecho en cualquier solicitud de red de la lista de solicitudes.
    7. Seleccione Guardar todo como HAR y, a continuación, guarde el archivo.
    8. En la pestaña Consola, haga clic con el botón derecho del ratón en cualquiera de los elementos de la lista.
    9. Seleccione Guardar todos los mensajes en un archivo y, a continuación, guarde el archivo.

Un cambio no aparece en la pestaña Paneles

Solo cuando vuelva a actualizar los datos, los turnos añadidos recientemente estarán disponibles en la pestaña Paneles.

Para que se muestre en los widgets y filtros, un desplazamiento también debe cumplir estos requisitos:

  • Si el turno está asociado a una ubicación, deben estar disponibles los datos correspondientes al intervalo de tiempo que abarca el turno de las impresoras asignadas a esa ubicación.
  • Si el turno no está asociado a una ubicación, deben estar disponibles los datos correspondientes al intervalo de tiempo cubierto por el turno desde cualquier impresora del sistema.

Las métricas de las tarjetas de la impresora se muestran con retrasos

Si la hora de las impresoras o de la máquina donde está instalado Visualización en tiempo real no está establecida correctamente. las métricas de las tarjetas de la impresora en la pestaña RICOH Supervisor Data Collector pueden actualizarse con retraso.

Si se produce algún retraso en las métricas de la tarjeta de la impresora, siga los pasos que se indican a continuación:

  • Establezca la hora exacta de la impresora, sin retrasos.
  • Establezca la hora exacta de la máquina, sin retrasos.
  • Si ya tiene instalado RICOH Supervisor Data Collector, reinicie el servicio.
  • Imprima un trabajo en la impresora definida.
  • En la pestaña Visualización en tiempo real, compruebe las métricas de las tarjetas de la impresora.

Las impresoras suprimidas no son visibles para los turnos filtrados

Los turnos solo aplican a las impresoras que están registradas actualmente en RICOH Supervisor Data Collector.

Si desea que las impresoras suprimidas sean visibles, asegúrese de eliminar la configuración del turno del filtro.

Si no puede acceder a la aplicación

En esta sección, se explica qué hacer si no puede acceder a la aplicación.

Acción y referencia

  1. Asegúrese de que está conectado a Internet.
  2. Asegúrese de que está usando un navegador web compatible. Para obtener más información, consulte Requisitos del ordenador.
  3. Asegúrese de que la dirección IP sea accesible. Use una interfaz de comandos shell para emitir un ping a la dirección IP. Si no recibe resultados, contáctese con el administrador del sistema para comprobar que la dirección IP no haya sido bloqueada.
  4. Asegúrese de que el período de prueba sigue activo o de que tiene una suscripción válida. Para obtener más información, contáctese con un representante de servicio.
  5. Asegúrese de que está accediendo al contenido más reciente. Limpie la caché del navegador web y cargue de nuevo la página.
  6. Asegúrese de que su navegador web está correctamente configurado. Si el problema persiste, reinicie el navegador web.
  7. Asegúrese de que la fecha, la hora y la zona horaria de su sistema sean correctas.

Contactar con Ricoh Support

Si necesita ayuda con un problema con RICOH Supervisor, puede contactar con un representante de soporte de Ricoh.

Para obtener soporte técnico dentro de los EE. UU., llame al 1-877-318-8968. Para todas las demás regiones, póngase en contacto con su representante de ventas o especialista técnico de Ricoh.

2 RICOH Supervisor Data Collector

RICOH Supervisor Data Collector es una aplicación web que le permite recopilar información de impresoras. La información se almacena en la nube, donde está disponible para otras aplicaciones conectadas.

2.1 Descripción general de RICOH Supervisor Data Collector

RICOH Supervisor Data Collector es una aplicación web que le permite recopilar información de impresoras. La información se almacena en la nube, donde está disponible para otras aplicaciones conectadas.

Puede configurar las fuentes de datos que RICOH Supervisor Data Collector consulta y el tipo de información que desea obtener, definir la configuración de seguridad y ver los registros de actividad.

    Importante:
  • No puede visualizar los datos almacenados en la interfaz de usuario de RICOH Supervisor Data Collector. Todos los datos recopilados se envían a aplicaciones conectadas, como RICOH Supervisor, que procesan y muestran la información para una supervisión y análisis sencillos.
  • Cuando RICOH Supervisor Data Collector no está conectado a la nube, no puede agregar, editar o eliminar una fuente de datos. Cuando se restablece la conexión con la nube, se activan todas las funciones.

2.1.1 Novedades

Esta página proporciona información sobre funciones nuevas o mejoradas, defectos solucionados y funcionalidades obsoletas.
Importante: Para beneficiarse de las nuevas y mejoradas funciones, soluciones y actualizaciones de seguridad, asegúrese de actualizar siempre a la última versión de RICOH Supervisor Data Collector.
4 de abril de 2024
  • Actualizada la lista de URL y dominios permitidos para instalar RICOH Supervisor Data Collector. Para obtener más información, consulte Requisitos del ordenador.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
14 de marzo de 2024
29 de febrero de 2024
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
22 de febrero de 2024
  • Varias correcciones de seguridad, incluida la CVE-2023-46589.
  • Soluciones a errores menores.
1 de febrero de 2024
  • Se ha añadido compatibilidad con las impresoras Pro VC80000 TotalFlow Print Server y RICOH ProC7500. Para obtener más información, consulte Impresoras compatibles.
  • Varias correcciones de seguridad, incluida la CVE-2024-21634.
  • Soluciones a errores menores.
11 de enero de 2024
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
21 de diciembre de 2023
  • Se ha habilitado la función RICOH API for Fiery para las impresoras RICOH Pro9500. Para obtener más información, consulte Impresora de hojas sueltas RICOH Fiery .
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
29 de noviembre de 2023
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2023-35116, CVE-2023-40167, CVE-2023-36478, CVE-2023-4586 y CVE-2023-46233.
  • Soluciones a errores menores.
9 de noviembre de 2023
  • Se ha actualizado la lista de sistemas operativos compatibles. Se ha eliminado la compatibilidad con Windows Server 2012. Para obtener más información, consulte Requisitos del ordenador.
  • Se han actualizado las versiones de navegador a Google Chrome 116 o posterior, Mozilla Firefox 116 o posterior y Microsoft Edge 116 o posterior. Para obtener más información, consulte Requisitos del ordenador.
  • Se ha añadido información sobre el límite de longitud de los nombres de los trabajos para cada tipo de impresora. Para obtener más información, consulte Datos recopilados y Problemas comunes.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
18 de octubre de 2023
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
28 de septiembre de 2023
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
7 de septiembre de 2023
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
17 de agosto de 2023
  • Varias correcciones de seguridad, incluidas CVE-2023-35116 y CVE-2023-34462.
  • Soluciones a errores menores.
27 de julio de 2023
  • Se han mejorado los datos recopilados de las impresoras Fiery, añadiendo nuevos atributos de RICOH API for Fiery a la biblioteca de widgets. Para las impresoras Fiery, RICOH Supervisor Data Collector comienza a recopilar los siguientes datos de trabajo a través de RICOH API for Fiery:
    • Páginas impresas en blanco y negro
    • Páginas impresas en color
    • Páginas impresas en blanco
    • Pestañas impresas
    • Duración de la copia (segundos)
    Para obtener más información, consulte Datos recopilados.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
6 de julio de 2023
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
15 de junio de 2023
18 de mayo de 2023
  • Se ha añadido soporte para activar y desactivar la función número 5565 en la impresora física. Para obtener más información, consulte Cómo editar las propiedades de la impresora.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
27 de abril de 2023
  • Se han añadido directrices sobre cómo desinstalar manualmente RICOH Supervisor Data Collector en la sección Resolución de problemas y asistencia. Para obtener más información, consulte Problemas comunes.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
6 de abril de 2023
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
23 de marzo de 2023
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
16 de marzo de 2023
  • Varias correcciones de seguridad, incluida la CVE-2022-41915.
  • Soluciones a errores menores.
23 de febrero de 2023
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
16 de febrero de 2023
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
2 de febrero de 2023
  • Se ha actualizado la lista de sistemas operativos compatibles. Se ha añadido compatibilidad con CentOS Stream 8 y openSUSE Leap Desktop 15.4 o superior, y se ha eliminado la compatibilidad con Windows 8.1. Para obtener más información, consulte Requisitos del ordenador.
  • Se han actualizado las versiones de navegador a Google Chrome 108 o posterior, Mozilla Firefox 108 o posterior y Microsoft Edge 108 o posterior. Para obtener más información, consulte Requisitos del ordenador.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
31 de enero de 2023
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
13 de enero de 2023
  • Se ha añadido la opción RICOH Pro Scanner para las impresoras RICOH Pro VC 60000 y 70000, que proporciona datos sobre la limpieza del cabezal de impresión, el control de calidad y los registros recopilados. Para obtener más información, consulte Cómo editar las propiedades de la impresora.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
22 de diciembre de 2022
  • Se añadió información sobre cómo solucionar problemas con URL bloqueadas en la sección Resolución de problemas y soporte.
  • Varias actualizaciones de seguridad, incluidas CVE-2021-37137, CVE-2021-37136, CVE-2019-20445, CVE-2019-20444, CVE-2022-24823, CVE-2021-21290, CVE-2021-43797, CVE-2020-11612 y CVE-2022-31160.
  • Soluciones a errores menores.
17 de noviembre de 2022
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
27 de octubre de 2022
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
6 de octubre de 2022
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
15 de septiembre de 2022
25 de agosto de 2022
  • Varias correcciones de seguridad, incluida la CVE-2022-34305.
  • Soluciones a errores menores.
4 de agosto de 2022
  • Varias correcciones de seguridad, incluida la CVE-2022-2047.
  • Soluciones a errores menores.
14 de julio de 2022
  • Varias soluciones de problemas de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
23 de junio de 2022
  • Se ha actualizado la lista de sistemas operativos compatibles. Se ha añadido compatibilidad con Windows 11 y Windows Server 2022. Para obtener más información, consulte Requisitos del ordenador.
  • Se han actualizado las versiones de navegador a Google Chrome 99 o posterior, Mozilla Firefox 99 o posterior y Microsoft Edge 99 o posterior. Para obtener más información, consulte Requisitos del ordenador.
  • Varias soluciones de problemas de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
2 de junio de 2022
  • Se ha mejorado la precisión de los datos de los trabajos recopilados a través de RICOH API for Fiery en las impresoras Fiery. Para obtener más información, consulte Impresora de hojas sueltas RICOH Fiery .
  • Varias soluciones de problemas de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
16 de mayo de 2022
  • Varias soluciones de problemas de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
21 de abril de 2022
  • Soluciones a errores menores.
14 de abril de 2022
  • Soluciones a errores menores.
10 de marzo de 2022
  • Soluciones a errores menores.
17 de febrero de 2022
  • Soluciones a errores menores.
10 de febrero de 2022
  • Varias soluciones de problemas de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
27 de enero de 2022
  • Soluciones a errores menores.
6 de enero de 2022
  • Se han corregido los problema de vulnerabilidad de seguridad CVE-2021-44228 y CVE-2021-44832. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Soluciones a errores menores.
16 de diciembre de 2021
  • Se ha corregido el problema de vulnerabilidad de seguridad CVE-2021-45105. (Precisa la nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector)
  • Soluciones a errores menores.
18 de noviembre de 2021
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
11 de noviembre de 2021
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
4 de noviembre de 2021
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
14 de octubre de 2021
  • Se han mejorado los datos de ajustes predeterminados y del operador recopilados de impresoras de formulario continuo.

    Para impresoras ya registradas en el sistema, RICOH Supervisor Data Collector empieza a recopilar datos del operador la siguiente vez que un operador se conecta a la impresora.

  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
24 de septiembre de 2021
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
2 de septiembre de 2021
  • Se ha mejorado la función de carga de datos de diagnóstico. Para obtener más información, consulte Cargar datos de diagnóstico.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
12 de agosto de 2021
  • Se ha mejorado la privacidad y seguridad de los datos de los registros recopilados en RICOH Supervisor Data Collector.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
22 de julio de 2021
  • Se han mejorado los datos de copias de impresoras recopilados de impresoras RICOH TotalFlow Print Server. Ahora, los datos de copias en blanco y negro, a todo color y de la quinta estación de la impresora están disponibles a través de comunicación JMF.
  • Se ha mejorado la gestión de eventos de trabajos para impresoras TotalFlow Print Server.
  • Se han solucionado los problemas de acceso directo al programa que se producían cuando el idioma de instalación de RICOH Supervisor Data Collector era español.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
1 de julio de 2021
  • Se ha mejorado la función de carga de datos de diagnóstico. Para mayor seguridad, ahora solo puede utilizar esta función tras iniciar sesión en RICOH Supervisor Data Collector.
  • Se han solucionado los problemas de recopilación de datos causados al reiniciar el servicio de RICOH Supervisor Data Collector mientras RICOH Supervisor estaba en mantenimiento.
  • Se ha mejorado la conectividad general para las impresoras TotalFlow Print Server.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
10 de junio de 2021
  • Se ha añadido la posibilidad de hacer un seguimiento de las copias de la impresora de la quinta estación desde las impresoras de hojas sueltas.
  • Se ha añadido la posibilidad de hacer un seguimiento de las copias del escáner y de la copiadora desde las impresoras de hojas sueltas.
  • Se han solucionado los problemas con los aumentos repentinos e incorrectos de los valores de las copias de la impresora.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
20 de mayo de 2021
  • Se ha añadido el ajuste Número de serie. En función de la dirección IP o nombre de host especificados, RICOH Supervisor Data Collector identifica el número de serie de la impresora.

    Si una fuente de datos con ese número de serie se ha registrado con anterioridad en el sistema, puede crear una nueva instancia o reanudar el seguimiento de la fuente de datos anterior y añadir los datos futuros a los datos históricos existentes.

  • Se han mejorado los datos disponibles para errores de impresora y los trabajos que se estaban ejecutando cuando aparecieron los errores. La correlación entre trabajos y errores de impresora está disponible solo para impresoras de hojas sueltas Fiery y RICOH GW.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
29 de abril de 2021
  • Se ha añadido Microsoft Edge basado en Chromium 87 o posteriores a la lista de navegadores compatibles. Se ha actualizado la versión compatible de Google Chrome a la 87 o posterior y la versión de Mozilla Firefox a la 83 o posterior.
  • Se ha mejorado la identificación del huso horario de la impresora.
  • Se han solucionado los problemas con valores negativos que se mostraban mientras duraba el error.
  • Se ha solucionado el problema con las impresoras TotalFlow Print Server que no se volvían a conectar automáticamente a través de JMF una vez reiniciadas.
  • Se ha solucionado el problema con los números de serie que no se recuperaban correctamente desde la impresora.
  • Se ha solucionado el problema que consistía en que las tarjetas de impresora no siempre estaban visibles tras iniciar sesión en RICOH Supervisor Data Collector.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
8 de abril de 2021
  • Se han añadido los campos de datos Ajuste predeterminado y Nombre del operador para impresoras de formulario continuo.

    Para impresoras ya registradas en el sistema, RICOH Supervisor Data Collector empieza a recopilar datos de ajustes predeterminados la siguiente vez que hay una actualización de instantánea y datos del usuario la siguiente vez que un usuario se conecta a la impresora.

  • Se han solucionado los problemas con valores de conjuntos de caracteres de impresora detectados en la impresora pero no disponibles en la lista predeterminada de RICOH Supervisor Data Collector. Ahora, los nuevos valores se guardan en la lista.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
18 de marzo de 2021
  • Se ha añadido compatibilidad para ajustar el huso horario de la impresora en función del horario de verano.

    Cuando instale la última versión de RICOH Supervisor Data Collector, asegúrese de que todas las impresoras registradas en el sistema tengan especificado el huso horario correcto.

    Cuando actualice o restaure impresoras a partir de una versión anterior de RICOH Supervisor Data Collector, se aplica automáticamente el huso horario del recopilador de datos a todas las impresoras que no tenían un huso horario especificado. Si es necesario, puede editar las propiedades de la impresora y seleccionar un huso horario distinto.

  • Se ha mejorado el orden de los valores de la lista Juego de caracteres de la impresora. Ahora, los valores se ordenan en función del código de juego de caracteres.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
25 de febrero de 2021
  • Se ha añadido soporte para cargar datos de diagnóstico que pueden ayudar a resolver problemas. Para obtener más información, consulte Cargar datos de diagnóstico.
  • Se ha añadido la opción Juego de caracteres de la impresora para impresoras que utilizan la configuración de Impresora SNMP genérica, Impresora de hojas cortadas RICOH GW o Impresora de hojas sueltas RICOH Fiery. RICOH Supervisor Data Collector utiliza el juego de caracteres para procesar y mostrar los datos de la impresora y los datos de los trabajos correctamente.

    Después de actualizar o restaurar las impresoras desde una versión anterior de RICOH Supervisor Data Collector, la opción Juego de caracteres de la impresora se establece automáticamente en Por defecto, ISO-8859-1: alfabeto occidental para todas las impresoras migradas, independientemente de los ajustes de impresora. Si es necesario, puede editar las propiedades de la impresora y seleccionar un valor distinto.

  • Se ha mejorado la selección del área en el instalador de RICOH Supervisor Data Collector. Ahora, se incluye la información sobre resolución de problemas para áreas no disponibles.
  • Ha finalizado el soporte de la versión 1.0 de RICOH Supervisor Data Collector. Asegúrese de actualizar a la última versión disponible.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
4 de febrero de 2021
  • Se ha mejorado el mecanismo para iniciar sesión en RICOH Supervisor Data Collector.
  • Se ha solucionado el problema con el estado mostrado para las impresoras de hojas sueltas TotalFlow Print Server cuando la comunicación JMF no funcionaba correctamente. Ahora, la tarjeta de impresora muestra el estado de Transferencia parcial de datos cuando la impresora está conectada a través de SNMP pero no se reciben datos de JMF.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
14 de enero de 2021
  • Se han solucionado los problemas de espacio en disco causados por archivos de registro grandes de RICOH Supervisor Data Collector.
  • Se han solucionado los problemas con el mensaje de error mostrado en las notificaciones de la impresora. Ahora, cuando la impresora no proporciona un mensaje de error, la notificación muestra "Error desconocido".
  • Se han solucionado los problemas con la fuente de datos e inicio de sesión cuando RICOH Supervisor Data Collector se ha instalado en una máquina virtual y esta se ha reiniciado o se ha restaurado una instantánea anterior.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
17 de diciembre de 2020
  • Se ha mejorado la precisión de las métricas de datos recopiladas cuando se envían grupos de trabajos a una impresora de hojas sueltas TotalFlow Print Server.
  • Se ha mejorado el procesamiento y almacenamiento de eventos de impresoras.
  • Se han solucionado los problemas con impresoras a una cara, que a veces se mostraban por error como a doble cara después de reiniciar el servicio de RICOH Supervisor Data Collector.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
3 de diciembre de 2020
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
5 de noviembre de 2020
  • Se ha actualizado la lista de sistemas operativos compatibles. Se ha añadido compatibilidad con Windows 8.1 y Windows Server 2019 y se ha eliminado la compatibilidad con Windows 7 y Windows 8. Para obtener más información, consulte Requisitos del ordenador.
  • Se ha mejorado la precisión de las métricas de datos de trabajos cancelados para impresoras de formulario continuo.
  • Se ha mejorado la precisión de las métricas de datos de trabajos suspendidos y reanudados en impresoras Fiery.
  • Se han solucionado los problemas con trabajos enviados utilizando la opción procesar y retener en impresoras Fiery.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
15 de octubre de 2020
  • Se ha añadido la posibilidad de recopilar datos de todos los motores de impresoras. Para impresoras con configuración dual-simple, se muestra una tarjeta de impresora distinta para cada motor en la pestaña Visualización en tiempo real de RICOH Supervisor.

    Cuando actualice a la última versión de RICOH Supervisor Data Collector, en la pestaña Visualización en tiempo real de RICOH Supervisor, las tarjetas de impresora de todas las impresoras dual-simple existentes se separan en dos tarjetas, una para cada motor. Todos los datos iniciales se muestran en la tarjeta para el motor 1, mientras que en la tarjeta del motor 2 se muestra 0 para todas las métricas de datos. Los nuevos datos recopilados tras la actualización se siguen y muestran por motor.

  • Se ha añadido la posibilidad de hacer un seguimiento de las copias de la impresora en toda su vida útil para las impresoras de hojas sueltas.

    Cuando actualiza a la última versión de RICOH Supervisor Data Collector, el valor de las copias de la impresora en toda su vida útil de las impresoras existentes es inicialmente 0 y solo se actualiza al valor correcto después de que se registre la siguiente copia en la impresora.

  • Se ha mejorado la precisión de los datos de impresiones realizadas para impresoras de formulario continuo.
  • Se han solucionado los problemas del mensaje mostrado cuando hay disponible una nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
24 de septiembre de 2020
  • Se han resuelto los problemas de estado de la impresora que se produjeron tras detener y reiniciar el servicio de RICOH Supervisor Data Collector.
  • Se han resuelto los problemas de conectividad con las impresoras de TotalFlow Print Server cuando se habilitó HTTPS para RICOH Supervisor Data Collector.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
3 de septiembre de 2020
  • Se ha añadido soporte para habilitar HTTPS para garantizar la comunicación entre el servidor de RICOH Supervisor Data Collector y la interfaz de usuario del navegador web. Para obtener más información, consulte Habilitando HTTPS para RICOH Supervisor Data Collector .
  • Se han resuelto los problemas de visualización de los nombres de trabajos con caracteres especiales.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
13 de agosto de 2020
  • Se ha añadido compatibilidad con diversas impresoras. Para obtener más información, consulte Impresoras compatibles.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
30 de julio de 2020
  • Se ha mejorado la precisión de los datos de copias impresas para impresoras de formulario continuo.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
2 de julio de 2020
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
11 de junio de 2020
  • Se mejoró la precisión de filtrado al buscar eventos en los registros.
  • En las tarjetas de la impresora aparece más información. Ahora puede ver el tipo de impresora en cada tarjeta de la página de Impresoras.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
21 de mayo de 2020
  • Ahora puede restablecer la contraseña de su cuenta de usuario desde la página de inicio de sesión de RICOH Supervisor Data Collector.
  • Se añadió información sobre cómo contactar con el soporte técnico en la sección Resolución de problemas y soporte.
  • Se solucionaron los problemas con los datos de los trabajos de reimpresión.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
30 de abril de 2020
  • Mejora de la información sobre la hora del evento. Los registros de eventos ahora contienen una marca de tiempo correspondiente a la zona horaria de la impresora. Esta actualización se aplica tanto a las impresoras de hoja suelta como a las de formularios continuos.
  • Mejora de la experiencia de acceso. El campo de correo electrónico del usuario ya no distingue entre mayúsculas y minúsculas.
  • Varias actualizaciones de seguridad.
  • Soluciones a errores menores.
9 de abril de 2020
  • Se ha introducido una nueva versión del sistema de ayuda con mejoras de diseño y funcionalidad. Para un acceso más fácil, la documentación de RICOH Supervisor Data Collector ahora también está disponible en la página de ayuda de RICOH Supervisor.
  • Se ha mejorado la precisión de la información de trabajos recopilada de las impresoras de hojas sueltas. Los recopiladores de datos ahora pueden recibir información precisa de las impresoras de hojas sueltas sobre los trabajos, las hojas y las impresiones cuando los usuarios presentan grupos de trabajos.
  • Se ha mejorado la comunicación entre RICOH Supervisor Data Collector y las impresoras con el controlador TotalFlow Print Server. RICOH Supervisor Data Collector ahora muestra un mensaje de advertencia en caso de registro fallido en la impresora.
19 de marzo de 2020
  • Mejora de la conexión entre RICOH Supervisor Data Collector y los destinatarios de los datos gracias a la mejora de la rutina de comunicación de los recolectores de datos.
  • Se ha mejorado la comunicación de la interfaz sustituyendo los mensajes recibidos del SNMP por mensajes personalizados que coinciden con los mensajes del RICOH Productivity Tracker.
  • Se ha mejorado la precisión de la información de trabajos recopilada de las impresoras de hojas sueltas. Ahora los recopiladores de datos también pueden recibir información precisa de las impresoras de hojas sueltas sobre las Hojas totales, las Páginas totales y las Impresiones totales de los trabajos cancelados.
27 de febrero de 2020
  • Se ha mejorado la precisión de la información recopilada por los recopiladores de datos. Ahora puede seleccionar el huso horario de la impresora física para que el recopilador de datos pueda identificar la impresora correctamente y recopilar datos más precisos.
  • Se ha añadido compatibilidad para un nuevo tipo de impresora en el cuadro de diálogo de definición de impresoras. Ahora, puede recopilar información de trabajos de impresoras de hojas sueltas con el controlador TotalFlow Print Server.
  • Ahora puede ver las impresoras que ya están configuradas en RICOH Supervisor Data Collector al seleccionar un rango de IP, de manera que pueda escoger mejor qué impresoras añadir.
6 de febrero de 2020
Se ha mejorado la precisión de la información de trabajos impresos para impresoras que utilizan controladores RICOH GW. Los sucesos del primer trabajo impreso después de reiniciar la impresora ahora se capturan y cuentan en Visualización en tiempo real y Panel.

Para problemas comunes y soluciones posibles, consulte Problemas comunes.

2.1.2 Interfaz de usuario de RICOH Supervisor Data Collector

RICOH Supervisor Data Collector proporciona una interfaz de usuario basada en web integral e intuitiva para ver y administrar fuentes de datos conectadas.
Referencia: Para ver una presentación en vídeo de la interfaz de usuario RICOH Supervisor Data Collector, vaya a Videos de información práctica de Ricoh.

Puede acceder a la interfaz de usuario desde un navegador web compatible. Para obtener información sobre los navegadores web compatibles y los requisitos mínimos, consulte Requisitos del ordenador.

ImpresorasPágina

La interfaz de usuario de RICOH Supervisor Data Collector consta de las siguientes áreas:

  1. La página Impresoras, para visualizar y gestionar impresoras, como fuentes de datos para RICOH Supervisor Data Collector.

  2. La pestaña Ir a Analytics, para supervisar las fuentes de datos, ver los datos recopilados y establecer alertas en cambios importantes.

  3. El botón Valores, botón Valores, para ver y editar los ajustes del recopilador de datos, así como visualizar información del complemento y el registro de actividad.

  4. El botón Cuenta, botón Cuenta, para ver el nombre de usuario y cerrar la sesión.

  5. El botón Ayuda, botón Ayuda para ver información sobre cómo configurar y utilizar RICOH Supervisor Data Collector.

  6. El botón Buscar, botón Buscar, para encontrar una fuente de datos configurada en RICOH Supervisor Data Collector.

  7. Los botones Añadir impresora… y Buscar impresoras, para añadir una impresora manualmente o buscar impresoras automáticamente.

  8. El pie de página de RICOH Supervisor Data Collector, para ver información local o de la nube del recopilador de datos.

2.1.2.1 Página Impresoras

La página Impresoras muestra información sobre las impresoras configuradas en RICOH Supervisor Data Collector.
ImpresorasPágina

En cada tarjeta de la impresora, puede ver el nombre de la impresora, la dirección IP o el nombre host, el estado de conexión y el tipo de impresora. Si el estado de la impresora es Sin conexión o Transferencia parcial de datos, puede hacer clic en el botón Detalles para obtener más información acerca de la conexión.

En la página Impresoras, también puede añadir impresoras y editar o eliminar impresoras que ya estén configuradas en RICOH Supervisor Data Collector.

Para ver las impresoras en forma de lista, haga clic en el botón Vista de lista, el botón Vista de lista, en la esquina superior derecha de la página.

2.1.2.2 Pestaña Ir a Analytics

Haga clic en el botón Ir a Analytics para ver los datos recopilados, supervisar las fuentes de datos y establecer alertas en cambios importantes.

Cuando haga clic en el botón Ir a Analytics, será redirigido a la página de inicio de sesión de RICOH Supervisor.

Página de inicio de sesión de RICOH Supervisor

Inserte el correo electrónico de la cuenta de usuario y la contraseña para iniciar sesión en RICOH Supervisor.

Para obtener más información acerca de cómo supervisar orígenes de datos, ver los datos recopilados y establecer alertas, consulte la documentación de RICOH Supervisor.

2.1.2.3 Pestaña Valores

En la pestaña Valores, puede ver y editar los ajustes del recopilador de datos, así como visualizar información del complemento y el registro de actividad.

Pulse el botón Valores, el botón Valores, en la esquina superior derecha de la página principal de RICOH Supervisor Data Collector, y seleccione Valores generales, Gestión de complementos o Registro de actividad.

Menú Valores
Pestaña General

Pestaña General

En la pestaña General, puede configurar el recopilador de datos en función de sus necesidades:

Nombre
Puede editar el nombre del recopilador de datos.
Almacenar los datos localmente
Para conservar los datos recopilados solo en local, habilite la opción Almacenar los datos localmente. Para establecer la ubicación de almacenamiento, introduzca una ruta de archivo en el campo entrada o pulse el botón Buscar carpeta, el botón Buscar carpeta, para crear o seleccionar una carpeta del ordenador donde está instalado RICOH Supervisor Data Collector. Es posible que se necesite espacio adicional en el disco para habilitar el almacenamiento local de datos.

Cuadro de diálogo Buscar carpeta

    Importante:
  • Si habilita Almacenar los datos localmente, RICOH Supervisor Data Collector no envía datos a la nube y, por lo tanto, no puede ver los datos en RICOH Supervisor. Utilice esta opción solo si tiene otros medios para analizar los datos.
  • Incluso si Almacenar los datos localmente está habilitado, debe tener conexión a Internet para que su suscripción sea validada.
  • RICOH Supervisor Data Collector no gestiona el almacenamiento de sus datos locales. Si habilita Almacenar los datos localmente, el recopilador de datos crea una serie de archivos con los datos recopilados de las impresoras, en la ubicación especificada, cada vez que se recopilan nuevos datos. Elimine o mueva los archivos innecesarios creados por el recopilador de datos en la ubicación de almacenamiento de datos.

Versión actual
Este campo muestra la versión de RICOH Supervisor Data Collector instalada en su sistema.
Actualizaciones disponibles
Este campo muestra la última versión de RICOH Supervisor Data Collector disponible actualmente. Si hay una actualización disponible, puede pulsar el botón de descargar para descargarse el paquete de instalación de la nueva versión.
Descripción
Puede introducir una descripción del recopilador de datos.
Utilizar servidor proxy HTTP
Habilite la opción Utilizar servidor proxy HTTP si desea habilitar la configuración de proxy para la conexión de Internet. Configurar el proxy incorrectamente puede ocasionar problemas de conexión con la nube. Si hay problemas de conectividad, el sistema muestra un estado sin conexión en la parte superior de la página principal.

Estado fuera de línea

Dirección de host
Especifique la dirección IP o el nombre de DNS del servidor proxy.
Puerto
Especifique el número de puerto del servidor proxy.
Nombre de usuario
Introduzca un nombre de usuario válido para el servidor proxy.
Contraseña
Introduzca la contraseña correspondiente al nombre de usuario especificado.
Omitir/excluir hosts
Especifique la dirección IP o el nombre de DNS de las excepciones del servidor proxy. Puede añadir o eliminar excepciones de la lista de omisiones con los botones del signo más y menos. Debe usarse una línea por excepción.

Para guardar los cambios, haga clic en Aceptar. Para descartar los cambios, haga clic en Cancelar.

Pestaña Gestión de complementos

Pestaña Gestión de complementos

En la pestaña Gestión de complementos, puede ver información sobre los complementos utilizados para recuperar datos de varias fuentes.

Pestaña Registro de actividad

Pestaña Registro de actividad

En la pestaña Registro de actividad, puede ver información sobre eventos del sistema y acciones del usuario. Los datos se almacenan en el registro de actividad durante 30 días.

Esta información está disponible en la pestaña Registro de actividad:

  • Gravedad
  • Indicación de fecha y hora
  • Emitido por
  • Tipo de evento
  • Componente
  • Tipo de componente
  • Mensaje

2.1.2.4 RICOH Supervisor Data Collector Pie de página

El pie de página de RICOH Supervisor Data Collector proporciona información local y de la nube en el recopilador de datos configurado. La información del pie de página se actualiza periódicamente con actualizaciones de la nube o cada vez que se añade o elimina un dispositivo.

Pie de página de RICOH Supervisor Data Collector

La siguiente información está disponible en el pie de página:

Nombre del recopilador de datos
El nombre del recopilador de datos que ha configurado. Puede actualizar el nombre del recopilador de datos en la página Valores generales.
Estado de comunicación
El estado de comunicación entre el recopilador de datos y la nube. Es estado puede ser Conectado o No conectado.
Versión actual/Actualización
La versión de RICOH Supervisor Data Collector instalada en su sistema y la última versión disponible. Si hay una actualización disponible, puede pulsar el botón de descargar para descargarse el paquete de instalación de la nueva versión.
Uso de la fuente de datos
El número de autorizaciones de fuentes de datos utilizadas del total de fuentes de datos disponibles. Si ha usado todas las fuentes de datos disponibles de su suscripción, puede consultar información sobre precios y adquirir más fuentes de datos.

Si ha utilizado el 50% de los orígenes de datos disponibles, el botón de información Botón de información se hace visible en el pie de página. Haga clic en el botón de información para obtener más información.

2.1.3 Avisos

2.1.3.1 Importante

Hasta el máximo permitido por la ley, en ningún caso el fabricante será responsable de daño alguno que pueda surgir por fallos de este producto, pérdida de documentos o datos o uso de este producto y los manuales de funcionamiento suministrados con el mismo.

Asegúrese de copiar siempre o de hacer copias de seguridad de los documentos o los datos importantes. Los errores operativos o un mal funcionamiento de la máquina pueden resultar en eliminación de documentos o datos. Además, es responsable de tomar las medidas necesarias para protegerse de virus informáticos, gusanos y demás software dañino.

En ningún caso el fabricante será responsable de los documentos creados por usted mediante este producto o de los resultados de los datos que ejecute.

No extraiga o inserte ningún disco mientras ejecuta esta aplicación.

2.1.3.2 Precauciones con respecto a esta guía

  • Ciertas ilustraciones o explicaciones de esta guía pueden diferir de las de su aplicación debido a cambios o mejoras realizados en la aplicación.
  • El contenido de este documento está sujeto a cambios sin previo aviso.
  • Se prohíbe la duplicación, replicación, reproducción en cualquiera de sus formas, modificación o cita de parte alguna de este documento sin el consentimiento previo del fabricante.

2.1.3.3 Marcas registradas

RICOH Supervisor es una marca registrada de Ricoh Company, Ltd. en Estados Unidos, otros países o ambos.

El logotipo de EFI, Electronics For Imaging, Fiery y el logotipo de Fiery son marcas registradas de Electronics for Imaging, Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países. EFI es una marca comercial de Electronics for Imaging, Inc. en Estados Unidos y/o en otros países.

Google Chrome y Chromium son marcas comerciales de Google LLC.

HP y LaserJet son marcas registradas de HP Development Company, L.P.

Java y OpenJDK son marcas comerciales o marcas registradas de Oracle y/o sus afiliados.

JavaScript es una marca comercial de Oracle Corporation en Estados Unidos.

Linux es una marca registrada de Linus Torvalds en Estados Unidos y en otros países.

Mac es una marca comercial de Apple Inc., registrada en Estados Unidos y otros países y regiones.

Microsoft, Windows, Windows Server y Microsoft Edge son marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos u otros países.

Mozilla y Firefox son marcas comerciales de Mozilla Foundation en Estados Unidos y otros países.

openSUSE es una marca comercial registrada de SUSE LLC en Estados Unidos y otros países.

Red Hat, Red Hat Enterprise Linux y Fedora son marcas registradas de Red Hat, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países.

Ubuntu es una marca comercial registrada de Canonical Ltd.

Los nombres propios de los sistemas operativos Windows son los siguientes:

  • Windows 11 Pro o Enterprise
  • Windows 10 (20H2 o superior) Pro o Enterprise
  • Windows 8.1 Pro o Enterprise
  • Windows Server 2022 Standard, Essentials o Datacenter con Experiencia de escritorio
  • Windows Server 2019 Standard, Essentials o Datacenter con Experiencia de escritorio
  • Windows Server 2016 Standard, Essentials o Datacenter con Experiencia de escritorio
  • Windows Server 2012 R2 Standard o Enterprise con Experiencia de escritorio

El resto de nombres de productos mencionados solo se utilizan con fines de identificación y podrían ser marcas comerciales de sus respectivas empresas. Renunciamos a todos los derechos sobre dichas marcas.

2.2 Introducción a RICOH Supervisor Data Collector

Esta sección incluye los procedimientos básicos para trabajar con RICOH Supervisor Data Collector.

2.2.1 Requisitos del ordenador

Para poder ejecutar RICOH Supervisor Data Collector, su ordenador debe cumplir los siguientes requisitos. Antes de instalarlo, asegúrese de que se cumplen todos los requisitos necesarios.

Requisitos del sistema

Esta tabla enumera los requisitos del ordenador donde instale RICOH Supervisor Data Collector:

Elemento Requisitos
Ordenador
  • Ordenador de clase servidor
  • CPU: Procesador de cuatro núcleos, de 2,7 GHz o más (con CPU de 64 bits)
  • Memoria principal: mínimo 4 GB de RAM (se recomienda mínimo 8 GB de RAM)
Importante: Para evitar problemas de rendimiento, le recomendamos registrar un máximo de 15 impresoras si dispone de 4 GB de RAM disponibles.

Si quiere supervisar un número mayor de impresoras, aumente la RAM disponible o instale recopiladores de datos adicionales.

Disco duro 30 GB de espacio disponible en el disco duro para la instalación y hasta 250 GB, e incluso más, según el uso que vaya a darle
Nota: La cantidad de espacio necesario variará considerablemente según el tamaño de registro y si la función Almacenar los datos localmente está habilitada dentro de RICOH Supervisor Data Collector. El tamaño del registro depende del número de impresoras conectadas, el tipo de impresora utilizada y el tiempo de actividad de la aplicación. Se recomienda utilizar una unidad de estado sólido (SSD) para obtener un mayor rendimiento.
Pantalla 1280 × 1024 píxeles o más
Nota: Maximice la ventana del navegador al usar esta aplicación. Si el tamaño de la ventana del navegador no es lo suficientemente grande para mostrar la interfaz de usuario, puede que tenga problemas de visualización truncada.
Sistemas operativos
  • Windows 11 (22H2 o posterior) Pro o Enterprise
  • Windows 10 (22H2 o posterior) Pro o Enterprise
  • Windows Server 2022 Standard, Essentials o Datacenter con Experiencia de escritorio
  • Windows Server 2019 Standard, Essentials o Datacenter con Experiencia de escritorio
  • Windows Server 2016 Standard, Essentials o Datacenter con Experiencia de escritorio
  • Ubuntu Desktop (22.04 LTS, 20.04 LTS)
  • CentOS Stream 8
  • openSUSE Leap Desktop (15.5 o posterior)
  • Red Hat Enterprise Linux (7.9, 8.6 o posterior)
    Importante:
  • Los sistemas operativos de 64 bits cumplen los requisitos mínimos del sistema operativo.
  • Si se instala RICOH Supervisor Data Collector en un sistema operativo que se ejecuta en un software de VMware, el sistema puede experimentar un rendimiento lento. Para evitar problemas de rendimiento de RICOH Supervisor Data Collector, asegúrese de asignar una unidad de disco independiente para el software de VMware.
  • Asegúrese de que el ordenador donde instale RICOH Supervisor Data Collector no esté establecido para entrar en modo reposo. Durante el modo de reposo, RICOH Supervisor Data Collector no puede recopilar datos y la conexión con la nube se interrumpe.
  • En openSUSE, asegúrese de instalar el paquete insserv-compat antes de instalar RICOH Supervisor Data Collector. Instale RICOH Supervisor Data Collector y reinicie el ordenador.
Red
  • Asegúrese de que el nombre de los Servicios de nombre de dominio (DNS) esté configurado en la máquina en la que esté instalado RICOH Supervisor Data Collector y de que contenga un sufijo que esté registrado en su base de datos de servidor DNS. El nombre de DNS debe asignarse a una IP accesible. Asegúrese de usar una dirección IP estática.
  • Asegúrese de que el nombre de DNS contenga solo estos caracteres ASCII:
    • Letras minúsculas del alfabeto inglés entre la a y la z
    • Letras mayúsculas del alfabeto inglés entre la A y la Z
    • Números entre el 0 y el 9
    • Signo menos -
Puertos TCP/IP Para permitir a RICOH Supervisor Data Collector el acceso a la nube e iniciar las conexiones salientes, abra estos puertos:
  • Interfaz de usuario de RICOH Supervisor Data Collector:
    • HTTP: 80
    • HTTPS: 443
Para permitir que el servidor web de RICOH Supervisor Data Collector se comunique con las fuentes de datos, abra estos puertos:
  • RICOH Supervisor Data Collector: 19280.

    Configure este puerto para permitir conexiones entrantes desde la intranet.

  • Sistema de Nombres de Dominio (DNS): 53.
  • Páginas web de la impresora: 80.

    Configure este puerto para permitir las solicitudes salientes a través de TCP.

  • SNMP: 161/162.

    Configure este puerto para permitir a RICOH Supervisor Data Collector iniciar peticiones salientes a través de TCP/UDP para contactar con las impresoras de hojas sueltas.

  • JMF: 8010.

    Configure este puerto para permitir a RICOH Supervisor Data Collector iniciar peticiones salientes a través de TCP para contactar con las impresoras de hojas sueltas.

  • RICOH Productivity Tracker: 10000.

    Configure este puerto para permitir a RICOH Supervisor Data Collector iniciar peticiones salientes vía TCP para contactar con las impresoras de formulario continuo.

    Importante:
  • Se necesita una configuración IPv4.
  • Si su cortafuegos está configurado para bloquear los puertos predeterminados configurados durante la instalación, debe abrirlos. Para obtener más información, consulte la documentación del cortafuegos de Windows. Si está utilizando un cortafuegos diferente, lea la documentación del cortafuegos de su ordenador para asegurarse de que los puertos de RICOH Supervisor Data Collector.
navegador web
  • Google Chrome 116 o posterior
  • Mozilla Firefox 116 o posterior
  • Microsoft Edge 116 o posterior
    Importante:
  • Debe habilitar JavaScript para el navegador web.
URL permitidas Para instalar RICOH Supervisor Data Collector en Estados Unidos, asegúrese de permitir el acceso a estas URL:
  • https://ricohsoftware.com/datacollector/account-info.json
  • https://datacollector.app-ricohsoftware.com/account-details.json
Para ejecutar RICOH Supervisor Data Collector, asegúrese de permitir el acceso a los siguientes dominios:
  • Para Estados Unidos:
    • ricohsoftware.com
    • help.ricohsoftware.com
    • supervisor.app-ricohsoftware.com
    • services.app-ricohsoftware.com
    • datacollector.app-ricohsoftware.com
    • fileupload.app-ricohsoftware.com
    • cognito-idp.us-west-2.amazonaws.com
  • Para Europa:
    • ricohsoftware.com
    • help.ricohsoftware.com
    • supervisor.app-ricohsoftware.eu
    • services.app-ricohsoftware.eu
    • datacollector.app-ricohsoftware.eu
    • fileupload.app-ricohsoftware.eu
    • cognito-idp.us-west-2.amazonaws.com
Idiomas admitidos Holandés, inglés, francés, alemán, italiano, japonés, español

Requisitos del ordenador cliente

Esta tabla enumera los requisitos de cualquier ordenador que acceda a RICOH Supervisor Data Collector:

Elemento Requisitos
Pantalla 1280 × 1024 píxeles o más
Sistema operativo Cualquier sistema Windows, Linux o Mac que admita alguno de los navegadores necesarios.
Acceso a la red Acceso al servidor objetivo mediante la dirección IP o el nombre de host DNS.
navegador web
  • Google Chrome 116 o posterior
  • Mozilla Firefox 116 o posterior
  • Microsoft Edge 116 o posterior
Importante: Debe habilitar JavaScript para el navegador web.
Idiomas admitidos Holandés, inglés, francés, alemán, italiano, japonés, español

2.2.2 Descarga e instalación de RICOH Supervisor Data Collector en Windows

Para empezar a monitorizar y recopilar datos de sus impresoras, primero debe instalar la aplicación RICOH Supervisor Data Collector. Si no hay recopilador de datos disponible, se mostrará la página Instalar Data Collector para obtener datos de la impresora.
Para descargar e instalar RICOH Supervisor Data Collector en Windows:
  1. En la página Instalar Data Collector para obtener datos de la impresora, prepárese para instalar RICOH Supervisor Data Collector para que se conecte a la impresora y haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  2. Compruebe los requisitos del ordenador y haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  3. Compruebe los puertos que necesita abrir y haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  4. Compruebe las URL que deben incluirse en la lista blanca del cortafuegos para que el recopilador de datos pueda acceder a ellas. Haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  5. En la página Descargar e instalar Data Collector, haga clic en Descargar Data Collector para Windows o haga clic aquí para Linux.
    Descargar RICOH Supervisor Data Collector
  6. Guarde el archivo de instalación en el ordenador.
    El procedimiento de guardado del archivo dependerá del navegador web.
  7. Iniciar al instalador como administrador.
  8. Cuando se muestre el instalador, seleccione un idioma y haga clic en Aceptar.
  9. En el cuadro de diálogo Bienvenido, haga clic en Siguiente.
  10. En el cuadro de diálogo Contrato de licencia:
    1. Lea el contrato de licencia.
    2. Haga clic en Acepto los términos del acuerdo de licencia.
    3. Haga clic en Siguiente.
  11. En el cuadro de diálogo Instalar carpeta:
    1. Si desea cambiar la carpeta de instalación predeterminada, haga clic en Elegir.... Vaya a la carpeta donde desea instalar RICOH Supervisor Data Collector y haga clic en Aceptar.
    2. Haga clic en Siguiente.
      Nota:
    • Si desea restaurar la carpeta de instalación predeterminada, haga clic en Restaurar carpeta predeterminada.
    • Asegúrese de que la ruta de instalación de RICOH Supervisor Data Collector solo contenga caracteres de la misma página de códigos que el sistema operativo.
    • Asegúrese de que la ubicación de instalación especificada contenga el espacio en disco recomendado para instalar y ejecutar RICOH Supervisor Data Collector.
  12. En cuadro de diálogo Carpeta de acceso directo:
    1. Especifique dónde quiere crear los iconos del producto.
    2. Haga clic en Siguiente.
  13. En el cuadro de diálogo Configuración de proxy:
    1. Revise y actualice la información si es necesario. El instalador intenta detectar automáticamente la configuración de proxy del sistema.
    2. Haga clic en Siguiente.
  14. En el cuadro de diálogo Elegir área:
    1. Seleccione el área en la que se almacenan los datos.
      Si su área no está disponible, asegúrese de que la configuración del proxy o el cortafuegos no bloquee el acceso a la URL del área:
      • Estados Unidos: https://datacollector.app-ricohsoftware.com/account-details.json
      • Europa: https://datacollector.app-ricohsoftware.eu/account-details.json
    2. Haga clic en Siguiente.
  15. En el cuadro de diálogo Configurar puertos:
    1. Introduzca los números de puertos para el servidor web de RICOH Supervisor Data Collector y el servidor de la base de datos. Puede cambiar el número de puerto predeterminado si ya utiliza el puerto.
    2. Haga clic en Siguiente.
  16. En el cuadro de diálogo Resumen:
    1. Revise la información que ha proporcionado.
    2. Para volver atrás y editar la información proporcionada, haga clic en Anterior.
    3. Haga clic en Instalar para continuar.
  17. Una vez completa la instalación, seleccione la casilla de verificación Abrir RICOH Supervisor - Data Collector para abrir la aplicación.
  18. Haga clic en Finalizar para cerrar el instalador.
Al actualizar RICOH Supervisor Data Collector, se le solicitará que reinicie el ordenador. Pulse Reinicio.

Si RICOH Supervisor Data Collector no se inicia después de reiniciar el ordenador, inicie el archivo ejecutable Cambiar la instalación, ejecute Reparar, y reinicie de nuevo el ordenador.

También puede reparar RICOH Supervisor Data Collector con la opción de línea de comandos.

Ejecute el comando en la ruta de instalación en el ordenador donde está instalado RICOH Supervisor Data Collector:

"Change Installation.exe" -i silent -repair

2.2.3 Descarga e instalación de RICOH Supervisor Data Collector en Linux

Para empezar a monitorizar y recopilar datos de sus impresoras, primero debe instalar la aplicación RICOH Supervisor Data Collector. Si no hay recopilador de datos disponible, se mostrará la página Instalar Data Collector para obtener datos de la impresora.
Para descargar e instalar RICOH Supervisor Data Collector en Linux:
  1. En la página Instalar Data Collector para obtener datos de la impresora, prepárese para instalar RICOH Supervisor Data Collector para que se conecte a la impresora y haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  2. Compruebe los requisitos del ordenador y haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  3. Compruebe los puertos que necesita abrir y haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  4. Compruebe las URL que deben incluirse en la lista blanca del cortafuegos para que el recopilador de datos pueda acceder a ellas. Haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  5. En la página Descargar e instalar Data Collector, haga clic en Descargar Data Collector para Linux o haga clic aquí para Windows.
    Descargar RICOH Supervisor Data Collector
  6. Guarde el archivo de instalación en el ordenador.
    El procedimiento de guardado del archivo dependerá del navegador web.
  7. Ejecute el comando:
    chmod 777 DC*.bin
  8. Inicie el instalador como root utilizando el comando:
    sudo ./DC-*.bin
  9. Cuando se muestre el instalador, seleccione un idioma y haga clic en Aceptar.
  10. En el cuadro de diálogo Bienvenido, haga clic en Siguiente.
  11. En el cuadro de diálogo Contrato de licencia:
    1. Lea el contrato de licencia.
    2. Haga clic en Acepto los términos del acuerdo de licencia.
    3. Haga clic en Siguiente.
  12. En el cuadro de diálogo Carpeta de enlaces:
    1. Especifique dónde desea crear los enlaces de productos.
    2. Haga clic en Siguiente.
  13. En el cuadro de diálogo Configuración de proxy:
    1. Revise y actualice la información si es necesario. El instalador intenta detectar automáticamente la configuración de proxy del sistema.
    2. Haga clic en Siguiente.
  14. En el cuadro de diálogo Elegir área:
    1. Seleccione el área en la que se almacenan los datos.
      Si su área no está disponible, asegúrese de que la configuración del proxy o el cortafuegos no bloquee el acceso a la URL del área:
      • Estados Unidos: https://datacollector.app-ricohsoftware.com/account-details.json
      • Europa: https://datacollector.app-ricohsoftware.eu/account-details.json
    2. Haga clic en Siguiente.
  15. En el cuadro de diálogo Configurar puertos:
    1. Introduzca los números de puertos para el servidor web de RICOH Supervisor Data Collector y el servidor de la base de datos. Puede cambiar el número de puerto predeterminado si ya utiliza el puerto.
    2. Haga clic en Siguiente.
  16. En el cuadro de diálogo Resumen:
    1. Revise la información que ha proporcionado.
    2. Para volver atrás y editar la información proporcionada, haga clic en Anterior.
    3. Haga clic en Instalar para continuar.
  17. Una vez completa la instalación, seleccione la casilla de verificación Abrir RICOH Supervisor - Data Collector para abrir la aplicación.
  18. Haga clic en Finalizar para cerrar el instalador.
      Nota:
    • La ubicación predeterminada de la instalación, /opt/RICOH/DataCollector, no puede cambiarse.
    • Los comandos del Servicio SupervisorWeb son:
      sudo systemctl start SupervisorWeb
      sudo systemctl stop SupervisorWeb
      sudo systemctl restart SupervisorWeb
      sudo systemctl status SupervisorWeb
    • Si tras la instalación no se reconocen los comandos del Servicio SupervisorWeb, reinicie el servidor Linux.

Al actualizar RICOH Supervisor Data Collector, se le solicitará que reinicie el ordenador. Pulse Reinicio.

Si RICOH Supervisor Data Collector no se inicia después de reiniciar el ordenador, inicie el archivo ejecutable Cambiar la instalación, ejecute Reparar, y reinicie de nuevo el ordenador.

También puede reparar RICOH Supervisor Data Collector con la opción de línea de comandos.

Ejecute el comando:

./'Change Installation' -i silent -repair

2.2.4 Descargar e instalar RICOH Supervisor Data Collector con Línea de comandos

Para empezar a monitorizar y recopilar datos de sus impresoras, primero debe instalar la aplicación RICOH Supervisor Data Collector. Si no hay recopilador de datos disponible, se mostrará la página Instalar Data Collector para obtener datos de la impresora.
Puede descargar e instalar RICOH Supervisor Data Collector utilizando la instalación por línea de comandos:
  1. En la página Instalar Data Collector para obtener datos de la impresora, prepárese para instalar RICOH Supervisor Data Collector para que se conecte a la impresora y haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  2. Compruebe los requisitos del ordenador y haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  3. Compruebe los puertos que necesita abrir y haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  4. Compruebe las URL que deben incluirse en la lista blanca del cortafuegos para que el recopilador de datos pueda acceder a ellas. Haga clic en Siguiente.
    Instalar RICOH Supervisor Data Collector
  5. En la página Descargar e instalar Data Collector, haga clic en Descargar Data Collector para Windows o haga clic aquí para Linux.
    Descargar RICOH Supervisor Data Collector
  6. Guarde el archivo de instalación en el ordenador.
    El procedimiento de guardado del archivo dependerá del navegador web.
  7. Abra un símbolo del sistema.
  8. Inicie el instalador como administrador en un sistema Windows o como superusuario en un sistema Linux con la opción de línea de comandos:
    INSTALLER -i silent -DC_REGION={USA|Europe} [{-DC_NO_PROXY={true|false} | -DC_PROXY_ADDR=<proxyAddress> -DC_PROXY_PORT=<proxyPort> -DC_PROXY_USER=<proxyUser> -DC_PROXY_PWD=<proxyPassword>}] [-DC_SERVER_PORT=<serverPort>] [-DC_DB_PORT=<dbPort>] [-DC_RESTART_SYSTEM={true|false}] [-DUSER_SHORTCUTS=<userShortcuts>]
    Opciones de Línea de comandos
    Opciones de Línea de comandos Obligatorio Opcional Detalles Valores Valores por defecto
    -DC_REGION No Regiones disponibles EE. UU./Europa N/A
    -DC_PROXY_ADDR No Servidor proxy N/A Configuración del proxy del sistema
    -DC_PROXY_PORT No Puerto proxy N/A Configuración del proxy del sistema
    -DC_PROXY_USER No Nombre de usuario proxy N/A N/A
    -DC_PROXY_PWD No Contraseña de proxy N/A N/A
    -DC_NO_PROXY No Utilizar/no utilizar proxy verdadero/falso Configuración del proxy del sistema (Windows)
    -DC_SERVER_PORT No Puerto del servidor web N/A 19280
    -PUERTO DC_DB No Puerto del servidor de base de datos N/A 19293
    -DUSER_SHORTCUTS No Ubicación de los accesos directos N/A

    Escritorio (Windows)

    Directorio de inicio (Linux)

    -DC_RESTART_SYSTEM No Reiniciar el sistema tras la instalación verdadero/falso falso
    Nota: Los comandos no piden entrada cuando se ejecutan desde la línea de comandos.
    Nota: Tras la instalación desde la línea de comandos, RICOH Supervisor Data Collector tarda aproximadamente 2 minutos en estar operativo.
    Nota: Si utiliza el comando sudo al iniciar el instalador en un sistema Linux, la configuración del proxy (si no se especifica) se ajustará por defecto a la configuración del proxy del sistema solo si se especifica la Opción -E:
    sudo INSTALLER -E -i silent -DC_REGION={USA|Europe} [{-DC_NO_PROXY={true|false} | -DC_PROXY_ADDR=<proxyAddress> -DC_PROXY_PORT=<proxyPort> -DC_PROXY_USER=<proxyUser> -DC_PROXY_PWD=<proxyPassword>}] [-DC_SERVER_PORT=<serverPort>] [-DC_DB_PORT=<dbPort>] [-DC_RESTART_SYSTEM={true|false}] [-DUSER_SHORTCUTS=<userShortcuts>]

2.2.5 Actualización RICOH Supervisor Data Collector

Cada vez que una nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector está disponible, se muestra un mensaje en el pie de página y en el banner superior de la interfaz. El mensaje muestra el número de la versión y le hace saber que puede descargar la nueva versión.
Para descargar e instalar una nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector cuando ya tenga RICOH Supervisor Data Collector instalado:
  1. En la página principal de RICOH Supervisor Data Collector, haga clic en DESCARGAR ACTUALIZACIÓN en el banner superior o en el botón Descargar, el botón Descargar, en el pie de página de RICOH Supervisor Data Collector.
    Pie de página de RICOH Supervisor Data Collector
    Nota: Asegúrese de que el sistema reúna todos los requisitos necesarios.
  2. Guarde el archivo de instalación en el ordenador.
    El procedimiento de guardado del archivo dependerá del navegador web.
  3. Inicie el instalador como administrador en un sistema Windows o como superusuario en un sistema Linux.
  4. Cuando se muestre el instalador, seleccione un idioma y haga clic en Aceptar.
  5. Siga las instrucciones del instalador para instalar la nueva versión.
    Recibirá este mensaje que le hace saber que ya tiene RICOH Supervisor Data Collector instalado en su ordenador.Mensaje de aviso
  6. Pulse Continuar.
  7. Una vez completa la instalación, seleccione la casilla de verificación Abrir RICOH Supervisor Data Collector para abrir la aplicación.
  8. Haga clic en Finalizar para cerrar el instalador.
Al actualizar RICOH Supervisor Data Collector, se le solicitará que reinicie el ordenador. Pulse Reinicio.

Si RICOH Supervisor Data Collector no se abre tras el reinicio del ordenador, ejecute Reparar y vuelva a reiniciar el ordenador. Para obtener información sobre cómo ejecutar Reparar, consulte la documentación de su sistema operativo.

También puede descargar la versión más reciente de RICOH Supervisor Data Collector en la página Valores generales. Haga clic en el botón Descargar, el botón Descargar, en Actualizaciones disponibles.Página Valores generales

2.2.6 Actualizar RICOH Supervisor Data Collector con Línea de comandos

Cada vez que una nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector está disponible, se muestra un mensaje en el pie de página y en el banner superior de la interfaz. El mensaje muestra el número de la versión y le hace saber que puede descargar la nueva versión.
Para descargar e instalar una nueva versión de RICOH Supervisor Data Collector cuando ya tenga RICOH Supervisor Data Collector instalado:
  1. En la página principal de RICOH Supervisor Data Collector, haga clic en DESCARGAR ACTUALIZACIÓN en el banner superior o en botón Descargar, el botón Descargar, en el pie de página de RICOH Supervisor Data Collector.
    Pie de página de RICOH Supervisor Data Collector
    Nota: Asegúrese de que el sistema reúna todos los requisitos necesarios.
  2. Guarde el archivo de instalación en el ordenador.
    El procedimiento de guardado del archivo dependerá del navegador web.
  3. Inicie el instalador utilizando la opción de línea de comandos:
    INSTALLER -i silent
    Nota: Los comandos no piden entrada cuando se ejecutan desde la línea de comandos.

2.2.7 Traslado de RICOH Supervisor Data Collector a un nuevo servidor

Puede trasladar RICOH Supervisor Data Collector a un nuevo servidor.
Para trasladar RICOH Supervisor Data Collector a un nuevo servidor:
  1. Cierre sesión en el servidor RICOH Supervisor Data Collector y guarde el nombre RICOH Supervisor Data Collector.
  2. Desinstale RICOH Supervisor Data Collector. En el cuadro de diálogo Desinstalar RICOH Supervisor - Data Collector, asegúrese de que no esté marcada la casilla de verificación Eliminar Data Collector de la nube. Pulse Desinstalar y Listo.
  3. Espere entre 5 y 10 minutos antes de continuar.
  4. Instale RICOH Supervisor Data Collector en el nuevo servidor.
  5. En Restaurar del Data Collector anterior, pulse RESTAURAR. Seleccione de la lista el recopilador de datos que desee. Asegúrese de seleccionar el recopilador de datos correcto para el procedimiento de restauración.
      Nota:
    • Cuando desinstale un recopilador de datos y luego lo restaure en otro ordenador, asegúrese de seguir el procedimiento anterior para poder volver a restaurarlo en el primer ordenador.

2.2.8 Desinstalación de RICOH Supervisor Data Collector

Para desinstalar RICOH Supervisor Data Collector:
  1. Inicie el proceso de desinstalación en el equipo donde está instalado RICOH Supervisor Data Collector:
    • En Windows, vaya a C:\Archivos de programa\RICOH\Supervisor\_manage_installation y pulse dos veces Cambiar Installation.exe.

      Si ha modificado la ruta predeterminada, vaya a la carpeta de instalación que seleccionó durante la instalación.

    • En Linux, abra una ventana de terminal como usuario e introduzca este mandato:
      '/opt/RICOH/DataCollector/_manage_installation/Change Installation'
    Si escoge crear atajos durante la instalación, también puede utilizar el atajo RICOH Supervisor: Data Collector: Cambiar la instalación para iniciar el proceso de desinstalación.
  2. En el cuadro de diálogo Modo de mantenimiento:
    1. Seleccione Desinstalar el producto.
    2. Haga clic en Siguiente.
  3. En el cuadro de diálogo Desinstalar RICOH Supervisor: Data Collector, seleccione la casilla de verificación Eliminar recopiladores de datos de la nube si desea eliminar el recopilador de datos de la nube.
    Importante: Si selecciona la casilla de verificación Suprimir recopiladores de datos de la nube, la aplicación del RICOH Supervisor Data Collector y todos los datos en tiempo real se eliminan permanentemente. Los datos históricos recopilados por el recopilador de datos todavía se conservan en la nube. Si realiza esta acción, no podrá restaurar el recopilador de datos posteriormente.
  4. Haga clic en Desinstalar.
  5. Haga clic en Finalizar.

2.2.9 Desinstalación de RICOH Supervisor Data Collector con Línea de comandos

Para desinstalar RICOH Supervisor Data Collector con la opción línea de comandos:
  1. Inicie el proceso de desinstalación en el equipo donde está instalado RICOH Supervisor Data Collector:
    • En Windows, vaya a C:\Program Files\RICOH\Supervisor\_manage_installation, abra un símbolo del sistema y ejecute el comando:
      "Change Installation.exe" -i silent -uninstall [-DC_DELETE_FROM_CLOUD=<deleteFromCloud>] [-DC_RESTART_SYSTEM={true|false}]
    • En Linux, vaya a /opt/RICOH/DataCollector/_manage_installation, abra un símbolo del sistema y ejecute el comando:
      ./'Change Installation' -i silent -uninstall [-DC_DELETE_FROM_CLOUD=<deleteFromCloud>] [-DC_RESTART_SYSTEM={true|false}]
    Opciones de Línea de comandos
    Opciones de Línea de comandos Obligatorio Opcional Detalles Valores Valores por defecto
    -DC_DELETE_FROM_CLOUD No Borrar RICOH Supervisor Data Collector de la nube. verdadero/falso falso
    -DC_RESTART_SYSTEM No Reinicie el sistema una vez finalizada la desinstalación. verdadero/falso configuración de la instalación
    Nota: Los comandos no piden entrada cuando se ejecutan desde la línea de comandos.

2.2.10 Restaurando RICOH Supervisor Data Collector

Puede restaurar una configuración anterior almacenada en la nube y continuar el seguimiento de los orígenes de datos. Un recopilador de datos puede recuperarse de la nube si la casilla de verificación Eliminar recopiladores de datos de la nubepermanece sin marcar cuando desinstale la aplicación. Puede conectarse a un recopilador de datos existente únicamente después de una nueva instalación.
Para restaurar un recopilador de datos configurado previamente:
  1. Siga los pasos de instalación desde Descarga e instalación de RICOH Supervisor Data Collector en Windows.

    Restauración de un recopilador de datos

  2. En Restaurar del recopilador de datos anterior, pulse RESTAURAR.
  3. Seleccione de la lista el recopilador de datos que desee.
    La lista contiene recopiladores de datos desinstalados y recopiladores de datos que actualmente están sin conexión, incluidos recopiladores de datos activos que están temporalmente sin conexión. Asegúrese de seleccionar el recopilador de datos correcto para el procedimiento de restauración. Si restaura un recopilador de datos sin conexión ya instalado en otra máquina, ya no podrá seguir utilizando dicho recopilador de datos en la máquina inicial.
  4. Pulse COMENZAR.

Cuando se desinstala un recopilador de datos y luego se restaura en otro ordenador, no se puede volver a restaurar en el primer ordenador.

Importante: Para restaurar un recopilador de datos previamente configurado en una máquina virtual, no utilice el recopilador de datos de la instantánea de VMware. En su lugar, ejecute una nueva instalación de RICOH Supervisor Data Collector y recupere el recopilador de datos de la nube.

2.2.11 Inicio de sesión

Después de completar el proceso de instalación, puede iniciar sesión en RICOH Supervisor Data Collector desde su equipo o desde las estaciones de trabajo del cliente con un navegador web.
Página de Iniciar sesión

Antes de iniciar sesión, asegúrese de que uno de los siguientes navegadores web compatibles esté instalado y configurado.

Para iniciar sesión desde el equipo donde está instalado RICOH Supervisor Data Collector:

  1. Vaya a la carpeta donde está instalado RICOH Supervisor Data Collector y pulse dos veces RICOH Supervisor - Data Collector en la subcarpeta bin. Se abre el navegador web predeterminado y puede visualizar la página de Iniciar sesión.

    Si escoge crear atajos durante la instalación, también puede utilizar el atajo RICOH Supervisor - Data Collector para abrir la aplicación.

  2. Escriba el nombre de usuario y la contraseña que usó para iniciar sesión en RICOH Supervisor Data Collector.
  3. Haga clic en INICIAR SESIÓN.

Para iniciar sesión en RICOH Supervisor Data Collector desde un navegador compatible:

  1. Abra una ventana del navegador web.
  2. Introduzca la siguiente URL en la barra de direcciones:

    http://server_address:port_number/DataCollector

    donde server_address es el nombre de host o la dirección IP del equipo en el que está instalado RICOH Supervisor Data Collector y port_number es el puerto del servidor web.

  3. En la página Iniciar sesión, escriba el nombre de usuario y la contraseña que ha usado para iniciar sesión en RICOH Supervisor Data Collector.
  4. Haga clic en INICIAR SESIÓN.
    Nota: Si su contraseña expiró o la olvidó, haga clic en ¿Ha olvidado su contraseña?. Se envía un correo electrónico con un código de verificación a la dirección de correo electrónico adjunta a su cuenta. Siga las instrucciones del correo electrónico para restablecer su contraseña.

Después de 15 minutos de inactividad, la sesión expira. Deberá iniciar sesión para continuar utilizando la aplicación. Incluso si ha cerrado sesión y transcurren 15 minutos de inactividad, RICOH Supervisor Data Collector continúa ejecutándose en segundo plano.

    Importante:
  • La primera vez que inicie sesión en RICOH Supervisor Data Collector, debe usar la dirección de correo electrónico del usuario de la cuenta y la contraseña que obtuvo al registrarse para asegurarse de que el recopilador de datos se asigne a la cuenta correcta.
  • Una vez que instala RICOH Supervisor Data Collector en su ordenador e inicia sesión por primera vez como administrador autorizado, el recopilador de datos se registra automáticamente en la nube. Puede elegir entre crear un recopilador de datos nuevo o restaurar uno que esté desconectado y que no esté utilizando.

Para cerrar la sesión de RICOH Supervisor Data Collector, haga clic en el botón Cuenta, el botón Cuenta, y seleccione Cerrar sesión.

Acerca de su suscripción
  • Si está utilizando el periodo de prueba de RICOH Supervisor Data Collector, verá un aviso en la parte superior de la página en el que se indica la cantidad de días de prueba que quedan. Para cerrar el banner, haga clic en el botónCerarr, el botón Cerrar.
  • Si se ha suscrito a RICOH Supervisor Data Collector, verá un aviso en la parte superior de la página en el que se indica la fecha de fin de la suscripción. El aviso se muestra 30 días antes de la fecha de fin. Para cerrar el banner, haga clic en el botónCerarr, el botón Cerrar.
  • Si la suscripción ha finalizado, el sistema mostrará una página de advertencia indicando que no puede realizar otras acciones en la aplicación. Póngase en contacto con su especialista de Ricoh para renovar su suscripción. El sistema conserva sus datos e historial durante 30 días desde la fecha de finalización de la suscripción.

2.3 Configuración

Esta sección proporciona información útil para la configuración del sistema.

2.3.1 Configuración de Data Collector

Cuando haya instalado RICOH Supervisor Data Collector, configure su recopilador de datos en función de sus necesidades.
Para configurar el recopilador de datos, realice lo siguiente:
  1. En la página principal, haga clic en el botón Valores, el botón Valores, situado en la esquina superior derecha.
  2. Seleccione Valores generales.
    Se muestra la página Valores generales.Página Valores generales
  3. Configure los ajustes desde la pestaña General.
    Están disponibles estos ajustes:
    Nombre
    Puede editar el nombre del recopilador de datos.
    Almacenar los datos localmente
    Para conservar los datos recopilados solo en local, habilite la opción Almacenar los datos localmente. Para establecer la ubicación de almacenamiento, introduzca una ruta de archivo en el campo entrada o pulse el botón Buscar carpeta, el botón Buscar carpeta, para crear o seleccionar una carpeta del ordenador donde está instalado RICOH Supervisor Data Collector. Es posible que se necesite espacio adicional en el disco para habilitar el almacenamiento local de datos.

    Cuadro de diálogo Buscar carpeta

      Importante:
    • Si habilita Almacenar los datos localmente, RICOH Supervisor Data Collector no envía datos a la nube y, por lo tanto, no puede ver los datos en RICOH Supervisor. Utilice esta opción solo si tiene otros medios para analizar los datos.
    • Incluso si Almacenar los datos localmente está habilitado, debe tener conexión a Internet para que su suscripción sea validada.
    • RICOH Supervisor Data Collector no gestiona el almacenamiento de sus datos locales. Si habilita Almacenar los datos localmente, el recopilador de datos crea una serie de archivos con los datos recopilados de las impresoras, en la ubicación especificada, cada vez que se recopilan nuevos datos. Elimine o mueva los archivos innecesarios creados por el recopilador de datos en la ubicación de almacenamiento de datos.

    Versión actual
    Este campo muestra la versión de RICOH Supervisor Data Collector instalada en su sistema.
    Actualizaciones disponibles
    Este campo muestra la última versión de RICOH Supervisor Data Collector disponible actualmente. Si hay una actualización disponible, puede pulsar el botón de descargar para descargarse el paquete de instalación de la nueva versión.
    Descripción
    Puede introducir una descripción del recopilador de datos.
    Utilizar servidor proxy HTTP
    Habilite la opción Utilizar servidor proxy HTTP si desea habilitar la configuración de proxy para la conexión de Internet. Configurar el proxy incorrectamente puede ocasionar problemas de conexión con la nube. Si hay problemas de conectividad, el sistema muestra un estado sin conexión en la parte superior de la página principal.
    Dirección de host
    Especifique la dirección IP o el nombre de DNS del servidor proxy.
    Puerto
    Especifique el número de puerto del servidor proxy.
    Nombre de usuario
    Introduzca un nombre de usuario válido para el servidor proxy.
    Contraseña
    Introduzca la contraseña correspondiente al nombre de usuario especificado.
    Omitir/excluir hosts
    Especifique la dirección IP o el nombre de DNS de las excepciones del servidor proxy. Puede añadir o eliminar excepciones de la lista de omisiones con los botones del signo más y menos. Debe usarse una línea por excepción.
    Importante: Tiene acceso a la configuración del recopilador de datos sin autenticación desde el servidor host del RICOH Supervisor Data Collector. Debe proteger el servidor host y permitir el acceso únicamente al personal autorizado.
  4. Para guardar los cambios, haga clic en Aceptar.

2.4 Trabajar con impresoras

Esta sección proporciona información útil para la configuración de impresoras como fuentes de datos para RICOH Supervisor Data Collector.
Nota: Para un resultado óptimo, le recomendamos añadir una impresora como fuente de datos para un máximo de dos recopiladores de datos.

2.4.1 Búsqueda de impresoras

Para añadir impresoras a RICOH Supervisor Data Collector, puede escanear la red en busca de dispositivos. El escaneo de la red se realiza vía SNMP v1/v2.
Para iniciar la búsqueda de impresora automática:
  1. En la esquina superior derecha de la página Impresoras, expanda el menú Añadir impresora… y seleccione Buscar impresoras.
    El menú Añadir impresora… está inhabilitado cuando el recopilador de datos está desconectado o cuando se ha alcanzado el límite de uso de fuentes de datos.
  2. En el cuadro de diálogo Buscar impresoras, especifique el rango de IP y el nombre de comunidad SNMP y, a continuación, pulse ENCONTRAR IMPRESORAS.
    Cuadro de diálogo Buscar impresoras
  3. Seleccione las impresoras que quiere añadir y pulse AÑADIR IMPRESORAS.
  4. Seleccione un huso horario para cada impresora de la lista y pulse GUARDAR.
      Nota:
    • RICOH Supervisor Data Collector utiliza el huso horario de la impresora para identificar correctamente la impresora y recopilar datos precisos. Asegúrese de que el valor establecido para la opción Huso horario coincida con los ajustes de huso horario configurados en la impresora.

      Para husos horarios que contemplan horario de verano, la casilla de verificación Cambiar la hora automáticamente según el horario de verano está seleccionada por defecto. Si no quiere aplicar el ajuste de horario de verano, desmarque la casilla de verificación. Para husos horarios que no contemplan horario de verano, la opción Cambiar la hora automáticamente según el horario de verano está inhabilitada.

    • Por defecto, esta opción muestra el huso horario recibido de la impresora.
    • Puede cambiar el huso horario de la primera impresora de la lista y, a continuación, pulsar Aplicar a continuación para establecer el mismo huso horario para todas las impresoras.
    El sistema muestra las impresoras agregadas como tarjetas individuales en la página Impresoras.
  5. Para editar las propiedades de la impresora, haga clic con el botón derecho en una tarjeta de impresora y seleccione Propiedades.
    Importante:
  • RICOH Supervisor Data Collector sólo puede utilizar la funcionalidad Buscar impresoras si habilita el protocolo SNMP v1/v2 en la impresora física. Consulte la documentación de la impresora para obtener más información.
  • Una vez que se alcanza el límite de fuentes de datos de la suscripción, no puede añadir más impresoras al recopilador de datos. Para obtener información sobre la gestión de las cuentas y los ajustes de usuario, consulte la documentación RICOH Account Administration.
  • Puede añadir impresoras desde distintas redes al mismo recopilador de datos siempre que el recopilador de datos puede llegar a ambas redes. De lo contrario, necesitará un recopilador distinto para cada red.
  • Para evitar duplicar datos históricos, asegúrese de no añadir la misma impresora a múltiples recopiladores de datos.
  • Cuando el recopilador de datos no está conectado a la nube, no puede añadir, editar ni eliminar fuentes de datos. Cuando se restablece la conexión con la nube, se activan todas las funciones.

2.4.2 Cómo agregar impresoras manualmente

Puede registrar nuevas impresoras fácilmente utilizando la función Añadir impresora….
Para añadir una impresora manualmente:
  1. Pulse el botón Añadir impresora…, en la página Impresoras.
    El botón Añadir impresora… está inhabilitado cuando el recopilador de datos está desconectado o cuando se ha alcanzado el límite de uso de fuentes de datos.
  2. Edite las propiedades de la impresora en el cuadro de diálogo Nueva impresora.
    Cuadro de diálogo Nueva impresora
    Para obtener más información sobre los ajustes disponibles, consulte Cómo editar las propiedades de la impresora.
    En función de la dirección IP o nombre de host especificados, RICOH Supervisor Data Collector identifica el número de serie de la impresora. Si una fuente de datos con ese número de serie se ha registrado con anterioridad en el sistema, puede crear una nueva instancia o reanudar el seguimiento de la fuente de datos anterior y añadir los datos futuros a los datos históricos existentes. Si introduce un nombre diferente para la fuente de datos, el nuevo nombre también aplica a los datos históricos existentes.

    Por omisión, la opción Reanudar el seguimiento de la fuente de datos anterior está habilitada y se muestra una lista con los nombres de las fuentes de datos anteriores identificadas en el sistema. En la lista, solo aparecen fuentes de datos inactivas que ya no están registradas en ningún recopilador de datos. Puede inhabilitar la opción Reanudar el seguimiento de la fuente de datos anterior si prefiere crear una nueva fuente de datos.Ajuste Número de serie

  3. Haga clic en Aceptar.
    Importante:
  • Una vez que se alcanza el límite de fuentes de datos de la suscripción, no puede añadir más impresoras al recopilador de datos. Para obtener información sobre la gestión de las cuentas y los ajustes de usuario, consulte la documentación RICOH Account Administration.
  • Puede añadir impresoras desde distintas redes al mismo recopilador de datos siempre que el recopilador de datos puede llegar a ambas redes. De lo contrario, necesitará un recopilador distinto para cada red.
  • Para evitar duplicar datos históricos, asegúrese de no añadir la misma impresora a múltiples recopiladores de datos.
  • Cuando el recopilador de datos no está conectado a la nube, no puede añadir, editar ni eliminar fuentes de datos. Cuando se restablece la conexión con la nube, se activan todas las funciones.

2.4.3 Cómo editar las propiedades de la impresora

Puede editar las propiedades de las impresoras recién agregadas o de las impresoras que ya están configuradas en RICOH Supervisor Data Collector.
Para editar las propiedades de la impresora, realice lo siguiente:
  1. Haga clic con el botón derecho en una tarjeta de impresora y seleccione Propiedades en el menú.
    Menú de opciones de la impresora

    Si añade una impresora utilizando el botón Añadir impresora…, verá el cuadro de diálogo Nueva impresora. Cuadro de diálogo Nueva impresora

  2. Configure los ajustes de la impresora.
    Dirección IP o nombre de host
    Especifique una dirección IP o nombre de host de impresora válido. Se necesita una dirección IP o nombre de host únicos.
    Nota: Utilice una dirección IP estática o, si utiliza DHCP, asegúrese de que el DNS proporcione la misma dirección IP constantemente para la dirección física MAC de la tarjeta de red de la impresora. Fabricante, Modelo, Tipo de impresora, Número de serie, Huso horario, Juego de caracteres de la impresora y URL JMF se actualizan cada vez que cambia la Dirección IP o nombre de host y mueve el foco desde el campo o pulsa la tecla Intro.
    Nombre
    Especifique el nombre de la impresora. Se necesita un nombre de impresora único.
    Descripción
    Añada una descripción para la impresora.
    Fabricante
    Especifica el nombre del fabricante de la impresora. El sistema actualiza el valor cada vez que cambian la Dirección IP o nombre de host. Puede cambiar el valor de esta propiedad.
    Modelo
    Especifica el modelo de la impresora. El sistema actualiza el modelo de impresora cada vez que cambia la Dirección IP o nombre de host. No puede cambiar el valor de esta propiedad.
    Tipo de impresora
    Define los canales de comunicación que se utilizan para recopilar datos de la impresora. RICOH Supervisor Data Collector utiliza varios canales de comunicación y protocolos para recuperar datos de las impresoras que añadió en la aplicación. Cada tipo de impresora se comunica con la impresora a través de uno o más canales diferentes. El valor Tipo de impresora se actualiza cada vez que se cambia la Dirección IP o nombre de host. Puede cambiar el tipo de impresora, pero le recomendamos que lo haga solo si sabe que el tipo de datos que necesita se puede recopilar a través de un canal de comunicación diferente.
      Importante:
    • RICOH Supervisor Data Collector determina el Tipo de impresora enviando una consulta a través de SNMP a la dirección IP especificada. Asegúrese de que la configuración de SNMP sea correcta.
    • Para que la impresora comunique sus detalles, asegúrese de que esté encendida cuando la añada al RICOH Supervisor Data Collector.

    Los siguientes tipos de impresora están disponibles:

    RICOH Pro VC
    Se utiliza con las impresoras RICOH de formulario continuo de la serie Pro VC: RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000.
    InfoPrint 5000
    Se utiliza con las impresoras RICOH de hoja continua de la serie InfoPrint 5000.
    InfoPrint 4100
    Se utiliza con las impresoras RICOH de hoja continua de la serie InfoPrint: InfoPrint 4000 e InfoPrint 4100.
    Impresora de hojas cortadas RICOH GW
    Se utiliza con impresoras que funcionan con controladores RICOH GW.
    Impresora de hojas sueltas RICOH Fiery
    Se utiliza con impresoras que funcionan con controladores Fiery.
    Impresora de hojas cortadas RICOH TotalFlow Print Server
    Se utiliza con impresoras de hojas sueltas que funcionan con controladores TotalFlow Print Server.
    Impresora SNMP genérica
    Se utiliza con todas las impresoras que utilizan SNMP y no pertenecen a ninguno de los otros tipos de impresora compatibles.
    Nota: La impresora SNMP genérica sólo recopila información de la impresora. Si necesita información sobre el trabajo, seleccione uno de los otros tipos de impresora y asegúrese de que el canal de comunicación esté habilitado en la impresora.

    Dependiendo del Tipo de impresora seleccionado, un canal de comunicación estará disponible. Introduzca toda la información necesaria.

    Para obtener más información sobre las impresoras compatibles, consulte Impresoras compatibles. Para obtener más información sobre los datos recopilados por cada tipo de impresora, consulte Datos recopilados.

    Número de serie
    Especifica el número de serie de la impresora física.

    En función de la Dirección IP o nombre de host especificados, RICOH Supervisor Data Collector identifica el número de serie de la impresora. Si una fuente de datos con ese número de serie se ha registrado con anterioridad en el sistema, puede crear una nueva instancia o reanudar el seguimiento de la fuente de datos anterior y añadir los datos futuros a los datos históricos existentes. Si introduce un nombre diferente para la fuente de datos, el nuevo nombre también aplica a los datos históricos existentes.

    Cuadro de diálogo Nueva impresora

    Por omisión, la opción Reanudar el seguimiento de la fuente de datos anterior está habilitada y se muestra una lista con los nombres de las fuentes de datos anteriores identificadas en el sistema. En la lista, solo aparecen fuentes de datos inactivas que ya no están registradas en ningún recopilador de datos. Puede inhabilitar la opción Reanudar el seguimiento de la fuente de datos anterior si prefiere crear una nueva fuente de datos.Ajuste Número de serie

    Huso horario
    Especifica el huso horario de la impresora física.

    RICOH Supervisor Data Collector utiliza el huso horario de la impresora para identificar correctamente la impresora y recopilar datos precisos. Asegúrese de que el valor establecido para la opción Huso horario coincida con los ajustes de huso horario configurados en la impresora.

    Para husos horarios que contemplan horario de verano, la casilla de verificación Cambiar la hora automáticamente según el horario de verano está seleccionada por defecto. Si no quiere aplicar el ajuste de horario de verano, desmarque la casilla de verificación. Para husos horarios que no contemplan horario de verano, la opción Cambiar la hora automáticamente según el horario de verano está inhabilitada.

      Nota:
    • Cuando especifique el ajuste de Dirección IP o nombre de host, esta opción muestra el huso horario recibido de la impresora.
    • Si cambia los ajustes de huso horario en la impresora, debe actualizar la opción Huso horario manualmente.
    • El huso horario especificado se aplica a todos los datos recopilados de la impresora en el futuro.
    Juego de caracteres de la impresora
    Especifica el juego de caracteres utilizado para procesar y mostrar los datos de la impresora.

    RICOH Supervisor Data Collector utiliza el juego de caracteres para mostrar los datos de la impresora, como nombres de trabajos, correctamente. Asegúrese de que el valor establecido para la opción Juego de caracteres de la impresora coincida con los ajustes de idioma configurados en la impresora. Consulte la documentación de la impresora para obtener más información.

      Nota:
    • Cuando especifique el ajuste de Dirección IP o nombre de host, esta opción muestra el juego de caracteres recibido de la impresora. Si la impresora no proporciona información del juego de caracteres, RICOH Supervisor Data Collector establece el valor en Por defecto, ISO-8859-1: alfabeto occidental.
    • Si cambia los ajustes de idioma de la impresora, debe actualizar la opción Juego de caracteres de la impresora manualmente.
    • El juego de caracteres especificado se aplica a todos los datos recopilados de la impresora en el futuro.
  3. Configure la RICOH Pro Scanner Option, que proporciona datos sobre la limpieza del cabezal de impresión, el control de calidad y los registros recopilados.
    Nota: La RICOH Pro Scanner Option solo está disponible para las impresoras RICOH Pro VC 60000, 70000 y 80000.
    Estado
    Especifique el estado del servicio de recopilación de registros del servidor de RICOH Pro Scanner. Puede habilitar o inhabilitar el servidor de RICOH Pro Scanner para recopilar y cargar registros en la nube.
    Dirección IP o nombre de host del servidor del escáner RICOH Pro
    Especifique una dirección IP o nombre de host válidos del servidor de RICOH Pro Scanner. Se necesita una dirección IP o nombre de host de la impresora.
    Nota: Cada vez que modifique la dirección IP o el nombre de host del servidor y pulse el botón PRUEBA, RICOH Supervisor Data Collector realizará una conexión de prueba e intentará detectar el servidor. Si la dirección IP o nombre de host del servidor de RICOH Pro Scanner son correctos, el servidor aparecerá "Conectado". El mensaje "No se puede acceder al servidor de RICOH Pro Scanner" indica una dirección IP incorrecta o un problema de conexión.
  4. Para guardar los cambios, haga clic en Aceptar.
    Para descartar los cambios, haga clic en Cancelar.
Nota: Cuando el recopilador de datos no está conectado a la nube, no puede añadir, editar ni eliminar fuentes de datos. Cuando se restablece la conexión con la nube, se activan todas las funciones.

2.4.3.1 Impresora SNMP genérica

Utilice este tipo de impresora para impresoras RICOH o cualquier otra impresora que tenga habilitado el Protocolo simple de administración de redes (SNMP) y una implementación adecuada de la base de datos de información de administración (MIB) de impresoras. Este tipo de impresora solo proporciona información de la impresora.

Para obtener más información sobre los datos recopilados mediante este tipo de impresora, consulte Datos recopilados.

Cuadro de diálogo Nueva impresora: Impresora SNMP genérica

Seleccione la versión Protocolo simple de administración de redes (SNMP) para establecer la conectividad entre el recopilador de datos y la fuente de datos. Las siguientes versiones SNMP están disponibles:

SNMP v1/v2

Seleccione esta opción si desea recopilar datos de las impresoras habilitadas con SNMP v1/v2. Asegúrese de que SNMP esté habilitado en la impresora. Si selecciona SNMP v1/v2, debe especificar el ajuste Leer el nombre de la comunidad.

Leer el nombre de la comunidad
Especifica el nombre de la comunidad SNMP a la que pertenece la impresora. Este valor debe coincidir con el nombre de comunidad SNMP establecido en la impresora física.
SNMP v3

Seleccione esta opción si desea recopilar datos de las impresoras habilitadas con SNMP v3. Utilice SNMP v3 para impresoras RICOH o cualquier otra impresora con SNMP v3 habilitado y con una implementación de MIB de la impresora adecuada. Asegúrese de que SNMP esté habilitado en la impresora. Si selecciona SNMP v3, debe especificar los ajustes Nombre de usuario, Nombre del contexto y Nivel de seguridad.

Nombre de usuario
Especifica el nombre del usuario para quien se está intercambiando el mensaje. El valor especificado en este campo debe coincidir con el nombre de usuario definido en la impresora.
Nombre del contexto
Especifica el nombre de contexto de SNMP v3 definido en el dispositivo. El valor especificado en este campo debe coincidir con el nombre de contexto definido en la impresora.

Este ajuste es opcional.

Nivel de seguridad
Especifica el nivel de seguridad de SNMP v3.
  • Mínimo: sin autenticación ni privacidad.

  • Medio: con autenticación, pero sin privacidad.

  • Máximo: con autenticación y privacidad.

Para utilizar el nivel Máximo, es necesaria esta información:

Tipo de autenticación
Especifica el protocolo de autenticación utilizado para cifrar y descifrar los mensajes intercambiados entre el recopilador de datos y la impresora.
  • MD5: protocolo de autenticación HMAC-MD5-96.

  • SHA: protocolo de autenticación HMAC-SHA-96.

El tipo de autenticación especificado debe coincidir con los ajustes de la impresora.

Contraseña de autenticación
Especifica la contraseña utilizada para cifrar la comunicación. El valor especificado en este campo debe coincidir con la contraseña definida en la impresora.
Tipo de privacidad
Especifica el tipo de protocolo de privacidad entre el recopilador de datos y la impresora.
  • DES: el Estándar de cifrado de datos utiliza una clave de 56 bits para cada bloque de datos de 64 bits.
  • AES-128: el Estándar de cifrado avanzado utiliza una clave de 128 bits para un tamaño de bloque fijo de 128 bits.
  • AES-192: el Estándar de cifrado avanzado utiliza una clave de 192 bits para un tamaño de bloque fijo de 128 bits.
  • AES-256: el Estándar de cifrado avanzado utiliza una clave de 256 bits para un tamaño de bloque fijo de 128 bits.

El tipo de privacidad especificado debe coincidir con los ajustes de la impresora.

Contraseña de privacidad

Especifica la clave de privacidad a utilizar con el protocolo de privacidad. La contraseña de privacidad establecida en este campo y la establecida en la impresora deben coincidir.

Nota: Para mostrar correctamente los datos de la impresora, como nombres de trabajos, cuando RICOH Supervisor Data Collector recibe información a través de SNMP, asegúrese de que el valor establecido para la opción Juego de caracteres de la impresora coincida con los ajustes de idioma configurados en la impresora. Consulte la documentación de la impresora para obtener más información.

2.4.3.2 RICOH Pro VC

Utilice este tipo de impresora para las impresoras de formulario continuo de RICOH de la serie Pro VC: RICOH Pro VC40000, RICOH Pro VC60000, RICOH Pro VC70000 y RICOH Pro VC80000.

Para obtener más información sobre los datos recopilados mediante este tipo de impresora, consulte Datos recopilados.

Importante: Antes de utilizar este tipo de impresora, asegúrese de que la función de impresora 5565 esté habilitada. Esta función permite una comunicación ampliada con la impresora a través del RICOH Productivity Tracker.

Cuadro de diálogo Nueva impresora: RICOH Pro VC

Seleccione la versión Protocolo simple de administración de redes (SNMP) para establecer la conectividad entre el recopilador de datos y la fuente de datos. Encontrará instrucciones para este paso en Impresora SNMP genérica .

Cuando se utiliza RICOH Productivity Tracker, RICOH Supervisor Data Collector comprueba la impresora y envía datos a la nube cada 30 segundos. Este intervalo puede causar demoras en la disponibilidad de los datos y puede afectar a la información mostrada en la pestaña Visualización en tiempo real desde RICOH Supervisor.

Para habilitar una función disponible en la impresora física:

  1. En la página Configuración, seleccione DFE y Funciones.
  2. Haga clic en el botón Instalar para ver la lista de códigos de funciones disponibles.
  3. Seleccione la función que desea habilitar y haga clic en Aceptar.

Importante: Los datos sobre la longitud del papel impreso recopilados por RICOH Productivity Tracker pueden no ser siempre exactos, debido a los retrasos de comunicación de la impresora. A veces puede haber una diferencia de pocos pies entre los datos informados y la longitud real del papel impreso.

2.4.3.3 InfoPrint 5000

Utilice este tipo de impresora para las impresoras de hoja continua de RICOH de la serie InfoPrint 5000.

Para obtener más información sobre los datos recopilados mediante este tipo de impresora, consulte Datos recopilados.

Importante: Antes de utilizar este tipo de impresora, asegúrese de que la función de impresora 5565 esté habilitada. Esta función permite una comunicación ampliada con la impresora a través del RICOH Productivity Tracker.

Cuadro de diálogo Nueva impresora: InfoPrint 5000

Seleccione la versión Protocolo simple de administración de redes (SNMP) para establecer la conectividad entre el recopilador de datos y la fuente de datos. Encontrará instrucciones para este paso en Impresora SNMP genérica .

Cuando se utiliza RICOH Productivity Tracker, RICOH Supervisor Data Collector comprueba la impresora y envía datos a la nube cada 30 segundos. Este intervalo puede causar demoras en la disponibilidad de los datos y puede afectar a la información mostrada en la pestaña Visualización en tiempo real desde RICOH Supervisor.

Para habilitar una función disponible en la impresora física:

  1. Para visualizar el panel Administrador de funciones desde el panel principal de la consola del operador, seleccione Definición de impresora y Funciones.
  2. Haga clic en Instalar para ver la lista de códigos de funciones disponibles.
  3. Seleccione la función que desea habilitar o inhabilitar y haga clic en Aceptar.
  4. Para habilitar una función seleccionada, seleccione Habilitar. Para inhabilitar una función seleccionada, seleccione Inhabilitar.
  5. Pulse Cerrar.

Nota: La impresora debe estar parada antes de poder realizar esta función.

Para realizar esta función, debe tener un rol de servicio.

Importante: Los datos sobre la longitud del papel impreso recopilados por RICOH Productivity Tracker pueden no ser siempre exactos, debido a los retrasos de comunicación de la impresora. A veces puede haber una diferencia de pocos pies entre los datos informados y la longitud real del papel impreso.

2.4.3.4 InfoPrint 4100

Utilice este tipo de impresora para las impresoras de hoja continua de RICOH de la serie InfoPrint: InfoPrint 4000 e InfoPrint 4100.

Para obtener más información sobre los datos recopilados mediante este tipo de impresora, consulte Datos recopilados.

Importante: Antes de utilizar este tipo de impresora, asegúrese de que la función de impresora 5565 esté habilitada. Esta función permite una comunicación ampliada con la impresora a través del RICOH Productivity Tracker.

Cuadro de diálogo Nueva impresora: InfoPrint 4100

Seleccione la versión Protocolo simple de administración de redes (SNMP) para establecer la conectividad entre el recopilador de datos y la fuente de datos. Encontrará instrucciones para este paso en Impresora SNMP genérica .

Cuando se utiliza RICOH Productivity Tracker, RICOH Supervisor Data Collector comprueba la impresora y envía datos a la nube cada 30 segundos. Este intervalo puede causar demoras en la disponibilidad de los datos y puede afectar a la información mostrada en la pestaña Visualización en tiempo real desde RICOH Supervisor.

Para habilitar una función disponible en la impresora física:

  1. Para visualizar el panel Administrador de funciones desde el panel principal de la consola del operador, seleccione Definición de impresora y Funciones.
  2. Haga clic en Instalar para ver la lista de códigos de funciones disponibles.
  3. Seleccione la función que desea habilitar o inhabilitar y haga clic en Aceptar.
  4. Para habilitar una función seleccionada, seleccione Habilitar. Para inhabilitar una función seleccionada, seleccione Inhabilitar.
  5. Pulse Cerrar.

Nota: La impresora debe estar parada antes de poder realizar esta función.

Para realizar esta función, debe tener un rol de servicio.

Importante: Los datos sobre la longitud del papel impreso recopilados por RICOH Productivity Tracker pueden no ser siempre exactos, debido a los retrasos de comunicación de la impresora. A veces puede haber una diferencia de pocos pies entre los datos informados y la longitud real del papel impreso.

2.4.3.5 Impresora de hojas cortadas RICOH GW

Utilice este tipo de impresora para impresoras que funcionan con controladores RICOH GW.

Para obtener más información sobre los datos recopilados mediante este tipo de impresora, consulte Datos recopilados.

Cuadro de diálogo Nueva impresora: Impresora de hojas cortadas RICOH GW

Seleccione la versión Protocolo simple de administración de redes (SNMP) para establecer la conectividad entre el recopilador de datos y la fuente de datos. Encontrará instrucciones para este paso en Impresora SNMP genérica .

RICOH Supervisor Data Collector comprueba la impresora y envía datos a la nube cada 30 segundos. Este intervalo puede causar demoras en la disponibilidad de los datos y puede afectar a la información mostrada en la pestaña Visualización en tiempo real desde RICOH Supervisor.

Nota: Para mostrar correctamente los datos de la impresora, como nombres de trabajos, cuando RICOH Supervisor Data Collector recibe información a través de SNMP, asegúrese de que el valor establecido para la opción Juego de caracteres de la impresora coincida con los ajustes de idioma configurados en la impresora. Consulte la documentación de la impresora para obtener más información.

2.4.3.6 Impresora de hojas sueltas RICOH Fiery

Utilice este tipo de impresora para impresoras que funcionan con controladores Fiery. Puede recibir datos limitados de los trabajos a través de SNMP o puede utilizar RICOH API for Fiery para recibir información detallada de los trabajos.

Para obtener más información sobre los datos recopilados mediante este tipo de impresora, consulte Datos recopilados.

Cuadro de diálogoNueva impresora: Impresora de hojas sueltas RICOH Fiery

Seleccione la versión Protocolo simple de administración de redes (SNMP) para establecer la conectividad entre el recopilador de datos y la fuente de datos. Encontrará instrucciones para este paso en Impresora SNMP genérica .

RICOH API for Fiery: Estado habilitado
Cuando el Estado es Habilitado, los datos del trabajo se recopilan a través de RICOH API for Fiery. El recopilador de datos recibe información detallada sobre el trabajo como: identificación del trabajo, nombre del trabajo, estado del trabajo, copias, páginas, hojas e impresiones.

Asegúrese de que la impresora tenga la versión 5.2.27.01 o posterior de Fiery API y el parche de Fiery para RICOH Supervisor. Para obtener información sobre cómo actualizar Fiery API, consulte la documentación de Fiery Command WorkStation.

Para utilizar RICOH API for Fiery, debe autenticarse con un nombre de usuario y una contraseña que coincidan con las credenciales utilizadas para registrarse en la impresora de hojas sueltas RICOH Fiery. Si no ha cambiado las credenciales predeterminadas, introduzca admin como nombre de usuario y Fiery.1 como contraseña.

Haga clic en PRUEBA para asegurarse de que no haya problemas de conexión o autenticación. RICOH Supervisor Data Collector verifica la conexión con la impresora y recupera el huso horario de la misma. Si desea establecer un huso horario diferente, seleccione otro valor en la lista Huso horario.

    Nota:
  • Esta función sólo está disponible con la función RICOH API for Fiery. Si desea comprar esta característica, póngase en contacto con su representante de Ricoh.
  • Asegúrese de que tiene instalado el parche del Fiery: FIT102429972 (para controladores Fiery basados en Windows) o FIT102430496 (para controladores Fiery basados en Linux).
  • Para las impresoras RICOH Pro9500, asegúrese de que tiene instalada la versión mínima de RICOH API for Fiery (5.2.75.00) y el parche Fiery SP3_FIT102693514 (para controladores Fiery basados en Windows).
  • Para las impresoras RICOH ProC7500, asegúrese de que tiene instalada la versión mínima de RICOH API for Fiery (5.2.75.00) y el parche Fiery SP3_FIT102693519 (para controladores Fiery basados en Windows).
  • Si desea utilizar RICOH API for Fiery con impresoras que ya están registradas en RICOH Supervisor Data Collector, debe editar las propiedades de la impresora y habilitar la opción RICOH API for Fiery. A continuación, siga los pasos para autenticarse y conectarse a la impresora y ajuste el huso horario de la impresora según sea necesario.
  • En el caso de los trabajos enviados directamente a través de Fiery Command WorkStation, Fiery Hot Folders o FTP, es posible que la información de la cara de impresión no se notifique correctamente. Para resolver el problema, puede configurar manualmente la cara de impresión de cada trabajo enviado. Haga clic con el botón derecho del ratón en el trabajo y seleccione Propiedades.... En el cuadro de diálogo Propiedades del trabajo, vaya a Diseño y seleccione la opción Doble cara. Para obtener instrucciones exactas, consulte la documentación de su versión de Fiery Command WorkStation.
  • El número de copias solo está disponible para los trabajos que han terminado de imprimirse.
  • En algunos casos, cuando se envían trabajos a 2 caras con un número impar de páginas a través de PostScript desde aplicaciones externas, la información de la cara de impresión no se registra correctamente en la impresora y se notifica el trabajo como de 1 cara.
RICOH API for Fiery: Estado inhabilitado
Cuando el Estado es Inhabilitado, los datos se recopilan a través de SNMP. El recopilador de datos solo recibe información limitada de los trabajos, como: estado del trabajo o mensajes de error.
    Nota:
  • Para mostrar correctamente los datos de la impresora, como nombres de trabajos, cuando RICOH Supervisor Data Collector recibe información a través de SNMP, asegúrese de que el valor establecido para la opción Juego de caracteres de la impresora coincida con los ajustes de idioma configurados en la impresora. Consulte la documentación de la impresora para obtener más información.
  • Para obtener datos precisos de los trabajos, establezca el límite de la cola de impresos en 99 en Fiery Command WorkStation. Vaya a Servidores Centro de Dispositivos Configuración de servidores y haga clic en el botón Configurar en la esquina inferior derecha. A continuación, vaya a Gestión de trabajos Cola de impresos e introduzca 99 en Trabajos guardados en la cola de impresos. Para obtener instrucciones exactas, consulte la documentación de su versión de Fiery Command WorkStation.
  • En algunos casos, cuando se imprimen juntos varios trabajos de tirada corta, es posible que algunos trabajos no se notifiquen en RICOH Supervisor mientras se recopilen los datos de los trabajos mediante SNMP.

2.4.3.7 Impresora de hojas cortadas RICOH TotalFlow Print Server

Utilice este tipo de impresora para impresoras que funcionan con controladores TotalFlow Print Server.

Para obtener más información sobre los datos recopilados mediante este tipo de impresora, consulte Datos recopilados.

Cuadro de diálogo Nueva impresora: Impresora de hojas cortadas RICOH TotalFlow Print Server

Seleccione la versión Protocolo simple de administración de redes (SNMP) para establecer la conectividad entre el recopilador de datos y la fuente de datos. Encontrará instrucciones para este paso en Impresora SNMP genérica .

Puede utilizar el campo URL JMF para supervisar la impresora a través de comunicación JMF.

Cuando se utiliza comunicación JMF, RICOH Supervisor Data Collector comprueba la impresora y envía datos a la nube cada 30 segundos. Este intervalo puede causar demoras en la disponibilidad de los datos y puede afectar a la información mostrada en la pestaña Visualización en tiempo real desde RICOH Supervisor.

2.4.4 Impresoras compatibles

Esta sección enumera las impresoras compatibles con RICOH Supervisor Data Collector.
    Nota:
  • La lista de impresoras se mantiene actualizada a medida que se añade compatibilidad para nuevas impresoras. Compruebe esta sección de manera regular para asegurarse de que tiene la información más reciente.
  • Solo se incluyen en la lista las impresoras que hayan sido probadas de manera oficial. También puede registrar otras impresoras que pueden comunicarse a través de SNMP y recopilar datos utilizando la configuración de Impresora SNMP genérica. Para obtener más información, consulte Impresora SNMP genérica .
Impresoras con controladores Fiery:
  • Serie Pro C5200 Fiery E-24B/E-44B
  • Serie Pro C5300 Fiery E-27B/E-47B
  • Serie Pro C7100 Fiery E-43A/E-83A
  • Serie Pro C7200 Fiery E-35A/E-36A
  • Serie Pro C7200 Fiery E-45A/E-46A/E-85A/E-86A
  • Serie Pro C9100 Fiery E-43A/E-83
  • Serie Pro C9200 Fiery E-45/E-46/E-85/E-86
  • Pro 8200 Fiery EB-34
  • Pro 8300 Fiery EB-35
Impresoras con controladores RICOH Fiery:
  • Serie Pro C9500 Fiery N-50/N-70
  • Serie Pro C7100 Fiery N-50A/N-70A
Impresoras con controladores de RICOH (GW):
  • Pro C5100 GW
  • Pro C5210 GW
  • Pro C5310S GW
  • Pro C7110 GW
  • Pro C7200 GW
  • C7210 Pro GW
  • Pro C8110 GW
  • Pro C8200EX GW
  • Pro 8300S GW
  • Pro 8320 GW
Impresoras de formulario continuo:
  • InfoPrint 4100
  • InfoPrint 5000
  • Servidor de impresión TotalFlow Pro VC40000
  • Servidor de impresión TotalFlow Pro VC60000
  • Pro VC70000 TotalFlow Print Server
  • Pro VC80000 TotalFlow Print Server
Impresoras de hojas sueltas TotalFlow Print Server:
  • Serie Pro C7100 TotalFlow Print Server R-60
  • Serie Pro C7200 TotalFlow Print Server R-62A
  • Serie Pro C7200SX TotalFlow Print Server R-62A
  • Serie Pro C9000 TotalFlow Print Server R-62
Otras impresoras:
  • RICOH MP 6055SP
  • RICOH SP 4520DN
  • HP Color LaserJet CP2025

2.4.5 Datos recopilados

Esta tabla muestra el tipo de datos que RICOH Supervisor Data Collector puede recibir de las fuentes de datos, dependiendo del tipo de impresora seleccionado.
Datos recopilados RICOH Pro VC InfoPrint 5000 InfoPrint 4100 Impresora de hojas cortadas RICOH GW Impresora de hojas sueltas RICOH Fiery (Véase la nota 4*) Impresora SNMP genérica Impresora de hojas cortadas RICOH TotalFlow Print Server
Estado actual de la impresora
Estadísticas de uso de la impresora
Longitud del papel impreso (Véase la nota *1) No No No No
Número de copias No No No
Tinta No No No No No No
Avisos y errores de impresión
Número de trabajos impresos No
Número de hojas No Sí (Véase la nota 3*)
Número de copias No Sí (Véase la nota 2*)
Número de páginas No No Sí (Véase la nota 3*)
Nombre del trabajo (Véase la nota *5) No Sí (Véase la nota 2*)
ID del trabajo No
Número de impresiones No
Estado del trabajo No
Avisos y errores de trabajo No
Tamaño de trabajo No
Datos del operador No No No No
Datos predeterminados No No No No
Páginas impresas en blanco y negro: RICOH API for Fiery No No No No No No
Páginas impresas en color: RICOH API for Fiery No No No No No No
Páginas impresas en blanco: RICOH API for Fiery No No No No No No
Pestañas impresas: RICOH API for Fiery No No No No No No
Duración de la copia (segundos): RICOH API for Fiery No No No No No No
Nota:
1* Los datos sobre la longitud del papel impreso recopilados por RICOH Productivity Tracker pueden no ser siempre exactos, debido a los retrasos de comunicación de la impresora.
2* Para los trabajos IPDS, RICOH Supervisor Data Collector no recoge esta información de las impresoras de hojas sueltas TotalFlow Print Server.
3* Número de páginas totales para toda la sesión de impresión.
4* Cuando la opción RICOH API for Fiery está habilitada.
5* Este campo solo admite un número limitado de caracteres. El límite varía en función de la impresora de la que reciba la información:
  • Impresoras de formulario continuo: máximo 255 caracteres
  • Impresoras que funcionan con controladores Fiery:
    • SNMP: máximo 64 caracteres, o
    • Fiery API: máximo 256 caracteres
  • Impresoras de hojas sueltas que funcionan con controladores TotalFlow Print Server: máximo 255 caracteres
  • Otras impresoras que utilizan SNMP: máximo 64 caracteres

2.4.6 Editar varias impresoras

Puede seleccionar varias impresoras y especificar su huso horario.
Para editar varias impresoras y establecer su huso horario:
  1. Haga clic con el botón derecho en una tarjeta de impresora y seleccione Seleccionar.
  2. Seleccione las impresoras que quiere editar.
    Puede utilizar la casilla de verificación Seleccionar todas si quiere seleccionar todas las impresoras.
  3. Pulse Establecer huso horario... en la esquina superior derecha de la página.
  4. En el cuadro de diálogo Establecer huso horario, seleccione un huso horario para cada impresora de la lista.
      Nota:
    • RICOH Supervisor Data Collector utiliza el huso horario de la impresora para identificar correctamente la impresora y recopilar datos precisos. Asegúrese de que el valor establecido para la opción Huso horario coincida con los ajustes de huso horario configurados en la impresora.

      Para husos horarios que contemplan horario de verano, la casilla de verificación Cambiar la hora automáticamente según el horario de verano está seleccionada por defecto. Si no quiere aplicar el ajuste de horario de verano, desmarque la casilla de verificación. Para husos horarios que no contemplan horario de verano, la opción Cambiar la hora automáticamente según el horario de verano está inhabilitada.

    • Puede cambiar el huso horario de la primera impresora de la lista y, a continuación, pulsar Aplicar a continuación para establecer el mismo huso horario para todas las impresoras.
    • El huso horario especificado se aplica a todos los datos recopilados de la impresora en el futuro.
  5. Haga clic en GUARDAR.
Nota: Cuando el recopilador de datos no está conectado a la nube, no puede añadir, editar ni eliminar fuentes de datos. Cuando se restablece la conexión con la nube, se activan todas las funciones.

2.4.7 Estado de conectividad de la impresora

Puede controlar el estado de conexión entre el recopilador de datos y cada fuente de datos individual mirando las tarjetas de la impresora.

Estado de conexión de la impresora

Los estados de conectividad de la impresora son los siguientes:

Sin configurar
Ningún canal de comunicación se comunica con la impresora.
Conectado
Los canales de comunicación habilitados están recopilando y transfiriendo todos los datos necesarios.
Transferencia parcial de datos
Uno o más canales de comunicación habilitados no están transfiriendo datos. No se recopilan todas las métricas de los datos necesarias del dispositivo. Esto podría afectar a los datos disponibles en RICOH Supervisor. El sistema muestra la fecha y hora del primer problema de conectividad.
Sin conexión
No hay transferencia de datos. Ninguno de los canales de comunicación está recopilando datos. El dispositivo puede estar desconectado o los ajustes de configuración de los canales de comunicación podrían ser incorrectos. El sistema muestra la fecha y hora del primer problema de conectividad.
    Nota:
  • Para recibir información precisa del estado de la impresora, asegúrese de habilitar el protocolo SNMP en la impresora física y configurar las impresoras del RICOH Supervisor Data Collector con SNMP.
  • El sistema muestra un mensaje de advertencia cuando se interrumpe la conexión con la nube. Si la conexión con la nube no está activa, la página de inicio de sesión y la página principal muestran un mensaje de advertencia.

2.4.8 Reordenar y seleccionar impresoras

Puede modificar manualmente el diseño de las tarjetas de impresora en la página Impresoras.
  • Para mover una tarjeta de impresora, haga clic en la tarjeta de impresora, mantenga pulsado el botón del ratón y arrastre la tarjeta de impresora a la nueva ubicación.

    ImpresorasPágina

  • Para ver una lista de las impresoras, haga clic en el botón Vista de lista, el botón Vista de lista. Para ver las impresoras en las tarjetas, haga clic en el botón Vista de mosaico, el botón Vista de mosaico.
  • Para visualizar las propiedades de la impresora, suprimir impresoras o seleccionar impresoras, pulse una tarjeta de impresora con el botón derecho y utilice las opciones disponibles del menú.
  • Para añadir una impresora, buscar impresoras o seleccionar todas las impresoras, haga clic con el botón derecho del ratón en el espacio vacío de la página Impresoras.
  • Mantenga presionada la tecla Mayús mientras realiza la selección para que todas las tarjetas de las impresoras seleccionadas se agreguen a la selección actual.
  • Mantenga pulsada la tecla Ctrl mientras selecciona, de modo que cualquier selección de una tarjeta de impresora cambiará su estado de seleccionado a no seleccionado y viceversa.
  • Mantenga pulsada la tecla Mayús al elegir una tarjeta de impresora para quitar las demás impresoras de la selección.
  • Puede seleccionar varias tarjetas de impresoras y arrastrar toda la selección en el orden deseado en la página Impresoras. Para seleccionar más tarjetas de impresoras, haga clic y arrastre un rectángulo de selección a partir del espacio vacío a la página Impresoras. Al seleccionar con el rectángulo, pulse las teclas Ctrl o Mayús para añadir impresoras a la selección o Alt para quitar una impresora de la selección.

Para cerrar la selección de impresora, haga clic en el botón Cerrar, el botón Cerrar.

2.4.9 Buscar impresoras

La función de búsqueda le permite encontrar impresoras en función de sus propiedades.
Para encontrar una impresora:
  1. Haga clic en el botón Buscar, el botón Buscar, en la esquina superior derecha de la página Impresoras.
    Puede buscar una impresora por nombre, modelo, fabricante, dirección IP, nombre de host, estado o tipo. Los resultados de la búsqueda se muestran en una tabla junto a todas las propiedades de la impresora.
  2. Seleccione la impresora que desea ver.

2.4.10 Eliminar impresoras

Puede eliminar las impresoras que ya no necesite.
Para eliminar una impresora configurada en RICOH Supervisor Data Collector:
  1. Haga clic en la tarjeta de impresora y seleccione Suprimir... o haga clic en el botón de Menú, el botón de menú, en la tarjeta de impresora, y seleccione Suprimir....
  2. Para eliminar la impresora, pulse .
    Para cancelar la acción de eliminación, pulse No.
      Importante:
    • La acción eliminar no se puede deshacer. El sistema muestra un cuadro de diálogo de advertencia.
    • Después de eliminar una impresora, no recibirá más información de esa impresora, pero los datos históricos seguirán disponibles en el sistema.
    • La impresora eliminada ya no cuenta para su límite de uso de fuentes de datos.
    • Cuando el recopilador de datos no está conectado a la nube, no puede añadir, editar ni eliminar fuentes de datos. Cuando se restablece la conexión con la nube, se activan todas las funciones.
También puede eliminar varias impresoras a la vez. Haga clic con el botón derecho en una tarjeta de impresora y seleccione Seleccionar. A continuación, seleccione todas las impresoras que quiera eliminar y pulse Suprimir... en la esquina superior derecha de la página.

2.5 Seguridad

Los usuarios autorizados pueden acceder a RICOH Supervisor Data Collector con una dirección de correo electrónico registrada y una contraseña válida. Los niveles de acceso y las acciones que puede realizar cada usuario dependerán de su rol de usuario asociado.

2.5.1 Roles y permisos de usuarios

Todas las personas que trabajan con RICOH Supervisor Data Collector tienen una cuenta de usuario con un rol asignado. Los roles definen los niveles de acceso y las acciones que puede realizar cada usuario.

Hay disponibles los siguientes roles de usuario:

Administrador
El rol de administrador tiene todos los derechos de acceso al sistema RICOH Supervisor Data Collector:
  • Puede instalar RICOH Supervisor Data Collector.
  • Puede gestionar la lista de fuentes de datos.
  • Puede gestionar la configuración y los complementos.
Usuario
  • Solo puede ver la lista de fuentes de datos definidas.
  • Puede ver las propiedades de las fuentes de datos.
  • Puede supervisar el estado de la conexión.
Ninguno
Esta cuenta es para usuarios autenticados sin un rol asignado en RICOH Supervisor Data Collector.
    Nota:
  • Una vez que se autentica en RICOH Supervisor Data Collector, el sistema recupera los roles y permisos vinculados a su cuenta.
  • Tiene acceso a la configuración del recopilador de datos sin autenticación desde el servidor host del RICOH Supervisor Data Collector. Debe proteger el servidor host y permitir el acceso únicamente al personal autorizado.

2.5.2 Habilitando HTTPS para RICOH Supervisor Data Collector

RICOH Supervisor Data Collector ofrece compatibilidad para utilizar el protocolo HTTPS. El protocolo HTTPS facilita una comunicación de red segura estableciendo un enlace cifrado entre el servidor y la interfaz de usuario del navegador web, y garantiza la privacidad e integridad de la totalidad de los datos transmitidos.

2.5.2.1 Habilitando HTTPS en servidores Windows

Este procedimiento proporciona los pasos para habilitar HTTPS en Windows 10. Puede haber ligeras diferencias en otras versiones de Windows.
Para habilitar HTTPS, necesita un certificado digital. Puede utilizar un certificado firmado por una entidad de certificación o un certificado autofirmado.
    Importante:
  • Este procedimiento utiliza el comando Java keytool. Para más información sobre cómo usar keytool, consulte la documentación de Java o la documentación suministrada por la entidad de certificación.
  • Si ha modificado la ruta de instalación predeterminada, asegúrese de sustituir C:\Program Files\RICOH\Supervisor\ por la ruta en que está instalado RICOH Supervisor Data Collector en todo el procedimiento.
  • Guarde copias de estos archivos en un lugar seguro, por si necesita restaurarlos en el futuro:
    • C:\Program Files\RICOH\Supervisor\apache-tomcat\conf\server.xml
    • C:\Program Files\RICOH\Supervisor\apache-tomcat\conf\web.xml
    • C:\Program Files\RICOH\Supervisor\config.json
  1. Obtenga el certificado digital y almacénelo en el equipo en que esté instalado RICOH Supervisor Data Collector.
    • Para utilizar un certificado firmado por una entidad de certificación:
      1. Siga las instrucciones proporcionadas por la entidad de certificación para obtener un certificado firmado e importarlo a un archivo de depósito de claves.
      2. Copie el archivo de depósito de claves en el equipo en que esté instalado RICOH Supervisor Data Collector. Asegúrese que conoce la contraseña del archivo de depósito de claves.
      3. Abra una ventana del símbolo del sistema como administrador.
      4. Acceda a la carpeta que contiene el keytool de Java:
        cd "C:\Program Files\RICOH\Supervisor\jre\bin"
      5. Importe el archivo de depósito de claves en el almacén de certificados de confianza de Java utilizado por RICOH Supervisor Data Collector:
        keytool -importkeystore -srckeystore "keystore_path" -destkeystore "C:\Program Files\RICOH\Supervisor\jre\lib\security\cacerts" -srcstorepass keystore_password -deststorepass changeit

        Sustituya keystore_path por la vía de acceso al archivo de depósito de claves. Deje las comillas.

        Sustituya keystore_password por la contraseña del archivo de depósito de claves.

    • Para crear un certificado autofirmado:
      1. En el equipo donde está instalado RICOH Supervisor Data Collector, abra una ventana del símbolo del sistema como administrador.
      2. Acceda a la carpeta que contiene el keytool de Java:
        cd "C:\Program Files\RICOH\Supervisor\jre\bin"
      3. Genere un archivo de depósito de claves local y un certificado autofirmado:
        keytool -genkey -keyalg RSA -alias ricohsupervisor -keypass keystore_password -keystore "C:\Program Files\RICOH\Supervisor\ricohsupervisor-localkeystore.jks" -storepass keystore_password -validity certificate_validity -keysize 2048 -ext san=dns:localhost

        Sustituya keystore_password por la contraseña que quiere establecer para el archivo de depósito de claves.

        Sustituya certificate_validity por el número de días de validez del certificado. Por ejemplo, escriba 90 para 90 días.

      4. Importe el archivo de depósito de claves generado en el almacén de certificados de confianza de Java utilizado por RICOH Supervisor Data Collector:
        keytool -importkeystore -srckeystore "C:\Program Files\RICOH\Supervisor\ricohsupervisor-localkeystore.jks" -destkeystore "C:\Program Files\RICOH\Supervisor\jre\lib\security\cacerts" -srcstorepass keystore_password -deststorepass changeit

        Sustituya keystore_password por la contraseña que ha establecido para el archivo de depósito de claves.

  2. Detenga el servicio de RICOH Supervisor Data Collector:
    1. Vaya a Panel de control Herramientas administrativas y haga doble clic en Servicios.
    2. En la lista de servicios, haga clic con el botón derecho en RICOH Supervisor Web Server y seleccione Detener.
  3. Habilite HTTPS:
    1. Acceda a C:\Program Files\RICOH\Supervisor\apache-tomcat\conf y edite el archivo server.xml como administrador.
    2. Busque este código:
      <!--
      <Connector executor="tomcatThreadPool"
       	port="19280"  URIEncoding="UTF-8" protocol="HTTP/1.1"
      	connectionTimeout="20000"
       	redirectPort="8443" />
      -->
    3. Introduzca este código a continuación:
      <Connector protocol="org.apache.coyote.http11.Http11NioProtocol" 
      	port="8443" maxThreads="200" scheme="https" secure="true" 
      	SSLEnabled="true" keystoreFile="keystore_path" 
      	keystorePass="keystore_password" clientAuth="false" 
      	sslProtocol="TLS" sslEnabledProtocols="TLSv1.2" />
    4. Sustituya keystore_path por la vía de acceso al archivo de depósito de claves. Deje las comillas.
      Si ha generado un certificado autofirmado, utilice "C:\Program Files\RICOH\Supervisor\ricohsupervisor-localkeystore.jks".
    5. Sustituya keystore_password por la contraseña del archivo de depósito de claves. Deje las comillas.
    6. Guarde y cierre el archivo.
  4. Redirija las solicitudes HTTPS a HTTPS:
    1. Acceda a C:\Program Files\RICOH\Supervisor\apache-tomcat\conf y edite el archivo web.xml como administrador.
    2. Vaya hasta la última línea del archivo, </web-app>.
    3. Introduzca este código justo antes de la última línea:
      <security-constraint>
      	<web-resource-collection>
      		<web-resource-name>Entire Application</web-resource-name>
      		<url-pattern>/*</url-pattern>
      	</web-resource-collection>
      	<!-- auth-constraint goes here if you require authentication -->
      	<user-data-constraint>
      		<transport-guarantee>CONFIDENTIAL</transport-guarantee>
      	</user-data-constraint>
      </security-constraint>
    4. Guarde y cierre el archivo.
  5. Cambie la dirección del servidor interno:
    1. Acceda a C:\Program Files\RICOH\Supervisor y edite el archivo config.json como administrador.
    2. Sustituya la línea "webAddress": "http://localhost:19280", por "webAddress": "https://localhost:8443",.
    3. Guarde y cierre el archivo.
  6. Inicie el servicio de RICOH Supervisor Data Collector:
    1. Vaya a Panel de control Herramientas administrativas y haga doble clic en Servicios.
    2. En la lista de servicios, haga clic con el botón derecho en RICOH Supervisor Web Server y seleccione Iniciar.
  7. Verifique que las solicitudes se envíen a la conexión segura:
    1. Abra una ventana del navegador web compatible.
    2. Introduzca la siguiente URL en la barra de direcciones:

      http://server_address:port_number/DataCollector

      donde server_address es el nombre de host o la dirección IP del equipo en el que está instalado RICOH Supervisor Data Collector y port_number es el puerto del servidor web.

      Cuando se cargue la página, la dirección debería cambiar a https://server_address:port_number/DataCollector.

Cuando los usuarios acceden al sistema, se redireccionan al protocolo seguro sin tener que realizar ninguna acción. Sin embargo, si utiliza un certificado autofirmado o si el certificado no está asociado de forma específica al servidor, el navegador web emite un aviso de que el certificado no es fiable.

Asegúrese de repetir el procedimiento para habilitar HTTPS siempre que el certificado esté a punto de caducar. También debe repetir este procedimiento siempre que ejecute el proceso de instalación para volver a instalar, actualizar o reparar RICOH Supervisor Data Collector.

Tras reparar RICOH Supervisor Data Collector, si ya no quiere habilitar HTTPS, debe volver a modificar la dirección del servidor interno a HTTP:

  1. Acceda a C:\Program Files\RICOH\Supervisor y edite el archivo config.json como administrador.
  2. Sustituya la línea "webAddress": "https://localhost:8443", por "webAddress": "http://localhost:19280",.
  3. Guarde y cierre el archivo.
  4. Reinicie el servicio RICOH Supervisor Data Collector.

2.5.2.2 Habilitando HTTPS en servidores Linux

Este procedimiento proporciona los pasos para habilitar HTTPS en Red Hat Enterprise Linux. Puede haber ligeras diferencias en otras distribuciones de Linux.
Para habilitar HTTPS, necesita un certificado digital. Puede utilizar un certificado firmado por una entidad de certificación o un certificado autofirmado.
    Importante:
  • Este procedimiento utiliza el comando Java keytool. Para más información sobre cómo usar keytool, consulte la documentación de Java o la documentación suministrada por la entidad de certificación.
  • Guarde copias de estos archivos en un lugar seguro, por si necesita restaurarlos en el futuro:
    • /opt/RICOH/DataCollector/apache-tomcat/conf/server.xml
    • /opt/RICOH/DataCollector/apache-tomcat/conf/web.xml
    • /opt/RICOH/DataCollector/config.json
  1. Obtenga el certificado digital y almacénelo en el equipo en que esté instalado RICOH Supervisor Data Collector.
    • Para utilizar un certificado firmado por una entidad de certificación:
      1. Siga las instrucciones proporcionadas por la entidad de certificación para obtener un certificado firmado e importarlo a un archivo de depósito de claves.
      2. Copie el archivo de depósito de claves en el equipo en que esté instalado RICOH Supervisor Data Collector. Asegúrese que conoce la contraseña del archivo de depósito de claves.
      3. Abra una ventana de terminal como usuario root.
      4. Acceda a la carpeta que contiene el keytool de Java:
        cd /opt/RICOH/DataCollector/jre/bin
      5. Importe el archivo de depósito de claves en el almacén de certificados de confianza de Java utilizado por RICOH Supervisor Data Collector:
        keytool -importkeystore -srckeystore "keystore_path" -destkeystore "/opt/RICOH/DataCollector/jre/lib/security/cacerts" -srcstorepass keystore_password -deststorepass changeit

        Sustituya keystore_path por la vía de acceso al archivo de depósito de claves. Deje las comillas.

        Sustituya keystore_password por la contraseña del archivo de depósito de claves.

    • Para crear un certificado autofirmado:
      1. En el equipo donde está instalado RICOH Supervisor Data Collector, abra una venta de terminal como usuario root.
      2. Acceda a la carpeta que contiene el keytool de Java:
        cd /opt/RICOH/DataCollector/jre/bin
      3. Genere un archivo de depósito de claves local y un certificado autofirmado:
        keytool -genkey -keyalg RSA -alias ricohsupervisor -keypass keystore_password -keystore "/opt/RICOH/DataCollector/ricohsupervisor-localkeystore.jks" -storepass keystore_password -validity certificate_validity -keysize 2048 -ext san=dns:localhost

        Sustituya keystore_password por la contraseña que quiere establecer para el archivo de depósito de claves.

        Sustituya certificate_validity por el número de días de validez del certificado. Por ejemplo, escriba 90 para 90 días.

      4. Importe el archivo de depósito de claves generado en el almacén de certificados de confianza de Java utilizado por RICOH Supervisor Data Collector:
        keytool -importkeystore -srckeystore "/opt/RICOH/DataCollector/ricohsupervisor-localkeystore.jks" -destkeystore "/opt/RICOH/DataCollector/jre/lib/security/cacerts" -srcstorepass keystore_password -deststorepass changeit

        Sustituya keystore_password por la contraseña que ha establecido para el archivo de depósito de claves.

  2. Detenga el servicio de RICOH Supervisor Data Collector:
    sudo systemctl stop SupervisorWeb
  3. Habilite HTTPS:
    1. Acceda a /opt/RICOH/DataCollector/apache-tomcat/conf y edite el archivo server.xml como usuario root:
      sudo gedit /opt/RICOH/DataCollector/apache-tomcat/conf/server.xml
    2. Busque este código:
      <!--
      <Connector executor="tomcatThreadPool"
       	port="19280"  URIEncoding="UTF-8" protocol="HTTP/1.1"
      	connectionTimeout="20000"
       	redirectPort="8443" />
      -->
    3. Introduzca este código a continuación:
      <Connector protocol="org.apache.coyote.http11.Http11NioProtocol" 
      	port="8443" maxThreads="200" scheme="https" secure="true" 
      	SSLEnabled="true" keystoreFile="keystore_path" 
      	keystorePass="keystore_password" clientAuth="false" 
      	sslProtocol="TLS" sslEnabledProtocols="TLSv1.2" />
    4. Sustituya keystore_path por la vía de acceso al archivo de depósito de claves. Deje las comillas.
      Si ha generado un certificado autofirmado, utilice "/opt/RICOH/DataCollector/ricohsupervisor-localkeystore.jks".
    5. Sustituya keystore_password por la contraseña del archivo de depósito de claves. Deje las comillas.
    6. Guarde y cierre el archivo.
  4. Redirija las solicitudes HTTPS a HTTPS:
    1. Acceda a /opt/RICOH/DataCollector/apache-tomcat/conf y edite el archivo web.xml como usuario root:
      sudo gedit /opt/RICOH/DataCollector/apache-tomcat/conf/web.xml
    2. Vaya hasta la última línea del archivo, </web-app>.
    3. Introduzca este código justo antes de la última línea:
      <security-constraint>
      	<web-resource-collection>
      		<web-resource-name>Entire Application</web-resource-name>
      		<url-pattern>/*</url-pattern>
      	</web-resource-collection>
      	<!-- auth-constraint goes here if you require authentication -->
      	<user-data-constraint>
      		<transport-guarantee>CONFIDENTIAL</transport-guarantee>
      	</user-data-constraint>
      </security-constraint>
    4. Guarde y cierre el archivo.
  5. Cambie la dirección del servidor interno:
    1. Acceda a /opt/RICOH/DataCollector y edite el archivo config.json como usuario root:
      sudo gedit /opt/RICOH/DataCollector/config.json
    2. Sustituya la línea "webAddress": "http://localhost:19280", por "webAddress": "https://localhost:8443",.
    3. Guarde y cierre el archivo.
  6. Inicie el servicio de RICOH Supervisor Data Collector:
    sudo systemctl start SupervisorWeb
  7. Verifique que las solicitudes se envíen a la conexión segura:
    1. Abra una ventana del navegador web compatible.
    2. Introduzca la siguiente URL en la barra de direcciones:

      http://server_address:port_number/DataCollector

      donde server_address es el nombre de host o la dirección IP del equipo en el que está instalado RICOH Supervisor Data Collector y port_number es el puerto del servidor web.

      Cuando se cargue la página, la dirección debería cambiar a https://server_address:port_number/DataCollector.

Cuando los usuarios acceden al sistema, se redireccionan al protocolo seguro sin tener que realizar ninguna acción. Sin embargo, si utiliza un certificado autofirmado o si el certificado no está asociado de forma específica al servidor, el navegador web emite un aviso de que el certificado no es fiable.

Asegúrese de repetir el procedimiento para habilitar HTTPS siempre que el certificado esté a punto de caducar. También debe repetir este procedimiento siempre que ejecute el proceso de instalación para volver a instalar, actualizar o reparar RICOH Supervisor Data Collector.

Tras reparar RICOH Supervisor Data Collector, si ya no quiere habilitar HTTPS, debe volver a modificar la dirección del servidor interno a HTTP:

  1. Acceda a /opt/RICOH/DataCollector y edite el archivo config.json como usuario root:
    sudo gedit /opt/RICOH/DataCollector/config.json
  2. Sustituya la línea "webAddress": "http://localhost:8443", por "webAddress": "https://localhost:19280",.
  3. Guarde y cierre el archivo.
  4. Reinicie el servicio RICOH Supervisor Data Collector.

2.6 Resolución de problemas y soporte

Si encuentra problemas mientras utiliza RICOH Supervisor Data Collector, probablemente pueda resolverlos con la información incluida en esta sección.

2.6.1 Cargar datos de diagnóstico

Si tiene problemas mientras utiliza RICOH Supervisor Data Collector, puede cargar fácilmente datos de diagnóstico que pueden ayudar a solucionar el problema.
Para cargar datos de diagnóstico:
  1. Asegúrese de tener al menos 10 GB de espacio libre disponible en la unidad en la que está instalado RICOH Supervisor Data Collector.
  2. Inicie sesión en RICOH Supervisor Data Collector.
  3. En la barra de menú, haga clic en botón Ayuda, el botón Ayuda y seleccione Enviar datos de diagnóstico.
  4. En el cuadro de diálogo Enviar datos de diagnóstico, proporcione más información sobre el problema detectado y cargue los datos de diagnóstico.
    Cuadro de diálogo Enviar datos de diagnóstico
    1. En Tema, seleccione el tipo de problema.
      Por ejemplo, podría tener problemas de conectividad o problemas con datos que no se encuentran o son inexactos.
    2. En Impresoras, seleccione las impresoras en las que deberíamos centrarnos durante la investigación del problema.
      Todavía se recopilan y envían datos de todas las impresoras registradas en el sistema.
    3. En Mensaje, introduzca cualquier información útil que quiera incluir en los datos de diagnóstico.
    4. Haga clic en ENVIAR.
    Una vez cargados los datos de diagnóstico, el soporte técnico de software puede utilizarlos para estudiar el problema notificado. Para obtener más información sobre los datos recopilados, haga clic en ¿Qué información se envía?.
    Nota: Solo puede cargar datos de diagnóstico si el recopilador de datos está conectado a la nube. Si el recopilador de datos no está conectado a la nube, puede descargar los datos localmente y proporcionárselos a su representante de atención al cliente de Ricoh.
Puede comprobar el estado de la carga de datos en la pestaña Registro de actividad. Si la carga experimenta problemas, como problemas de tamaño del fichero o de espacio en disco, y no se completa, recopile los datos de rastreo manualmente.

2.6.2 Problemas comunes

Si experimenta problemas al utilizar RICOH Supervisor Data Collector, es posible que pueda resolverlos mediante la información incluida en esta sección.
Recopilación de rastreos

Para solucionar un problema, puede recopilar datos de rastreo de su recopilador de datos. RICOH Supervisor Data Collector utiliza un mecanismo de rastreo que registra la actividad del código.

Utilice uno de estos métodos para recopilar los datos de rastreo del recopilador de datos junto a cualquier información adicional del sistema, como detalles de la instalación y el espacio del disco:

  • Cargue los datos de diagnóstico. Para obtener más información, consulte Carga de los datos de diagnóstico.

      Nota:
    • Los datos de rastreo se recopilan automáticamente y se suben a la nube.
    • Debe iniciar sesión para cargar los datos de diagnóstico.
  • Descargue los datos de rastreo introduciendo esta URL en la barra de direcciones de su navegador web:

    http://server_address:port_number/DataCollector/traces

    donde server_address es el nombre de host o la dirección IP del equipo en el que está instalado RICOH Supervisor Data Collector y port_number es el puerto del servidor web.

    Si está en el ordenador donde está instalado RICOH Supervisor Data Collector y está utilizando el puerto predeterminado, vaya a http://localhost:19280/DataCollector/traces.

    El paquete resultante se denomina dc_traces_yyyymmdd_hhmmss_code.zip, donde yyyymmdd y hhmmss representan la fecha y la hora en que se recopilaron los datos de rastreo y code es un código de identificación generado aleatoriamente.

      Nota:
    • La primera parte de la URL para recopilar datos de rastreo coincide con la URL de RICOH Supervisor Data Collector. Tan solo ha de añadir /traces al final de la URL que está utilizando para acceder a la aplicación.
    • Puede recopilar datos de rastreo sin iniciar sesión.
    • Debe enviar los datos de rastreo a un representante de Ricoh.
  • Genere manualmente un archivo zip con los datos de rastreo recopilados, siguiendo estos pasos:

    1. Inicie sesión de forma remota en la máquina donde está instalado RICOH Supervisor Data Collector.
    2. Descargue los datos de rastreo lanzando el script getTraces.bat script en Windows o el script getTraces.sh en Linux. Si RICOH Supervisor Data Collector está instalado en la ubicación predeterminada, la ubicación del .bat es C:\Archivos de programa\RICOH\Supervisor\bin para Windows y la ubicación del .sh en Linux opt/RICOH/DataCollector/bin para Linux.
    3. El paquete resultante se denomina DataCollector-Traces-timestamp.zip, donde timestamp representa la marca de tiempo en que se recopilaron los rastreos en milisegundos.

    Nota: Puede recopilar los datos de rastreo cuando no se pueda acceder a RICOH Supervisor Data Collector a través del navegador web.
Su área no está disponible durante la instalación

Si el área donde quiere almacenar sus datos no se puede seleccionar en el cuadro de diálogo Elegir área, asegúrese de que la configuración del proxy o el cortafuegos no bloquee el acceso a la URL del área:

  • Estados Unidos: https://datacollector.app-ricohsoftware.com/account-details.json
  • Europa: https://datacollector.app-ricohsoftware.eu/account-details.json

Problemas con URL bloqueadas.

Para la instalación de RICOH Supervisor Data Collector en Estados Unidos, asegúrese de permitir el acceso a estas URL:

  • Para Estados Unidos:
    • ricohsoftware.com
    • help.ricohsoftware.com
    • supervisor.app-ricohsoftware.com
    • services.app-ricohsoftware.com
    • datacollector.app-ricohsoftware.com
    • fileupload.app-ricohsoftware.com
    • cognito-idp.us-west-2.amazonaws.com
  • Para Europa:
    • ricohsoftware.com
    • help.ricohsoftware.com
    • supervisor.app-ricohsoftware.eu
    • services.app-ricohsoftware.eu
    • datacollector.app-ricohsoftware.eu
    • fileupload.app-ricohsoftware.eu
    • cognito-idp.us-west-2.amazonaws.com

Si su red utiliza un sistema de filtrado de contenido web, asegúrese de permitir el acceso a estas URL:

  • Para Estados Unidos:
    • *.ricohsoftware.com
    • *.app-ricohsoftware.com
    • *.amazonaws.com
  • Para Europa:
    • *.ricohsoftware.eu
    • *.app-ricohsoftware.eu
    • *.amazonaws.com

Reinicio del servicio RICOH Supervisor Data Collector

Utilice este procedimiento si encuentra problemas y necesita reiniciar el RICOH Supervisor Data Collector servicio manualmente:

Para reiniciar el RICOH Supervisor Data Collector servicio, siga estos pasos en el ordenador donde RICOH Supervisor Data Collector esté instalado:

  • En Windows, vaya a Panel de control Herramientas administrativas y haga doble clic en Servicios. En la lista de servicios, haga clic con el botón derecho en RICOH Supervisor Web Server y seleccione Reiniciar.
  • En Linux, use este comando:
    sudo systemctl restart SupervisorWeb

En la aplicación RICOH Supervisor Data Collector, compruebe el estado del recopilador de datos y de las impresoras registradas.

Asegúrese de que no haya problemas de conectividad ni de recopilación de datos.

El Data Collector parece no estar registrado en la nube, la suscripción es válida y esta instancia del RICOH Supervisor Data Collector se registró anteriormente

El recopilador de datos puede quedar no registrado en la nube en caso de corte eléctrico, si el disco está lleno o si se daña la base de datos interna. La base de datos interna se utiliza para almacenar información del origen de datos hasta que el recopilador de datos se conecte a la nube. Es posible que se pierda información de origen de datos durante un corte eléctrico o si el disco está lleno.

Repita los pasos de autenticación en el RICOH Supervisor y restaure el recopilador de datos. En lugar de seleccionar una nueva instancia, seleccione el recopilador de datos correspondiente a la instalación anterior.

Para evitar pérdida de datos, realice lo siguiente:

  • Asegúrese de utilizar un sistema de alimentación ininterrumpida (UPS) para cortes eléctricos.
  • Limite el acceso al equipo donde esté instalado el RICOH Supervisor Data Collector.
  • Compruebe la disponibilidad de espacio e integridad del disco de forma periódica.
  • Se recomienda mantener el recopilador datos conectado a la nube.

No se puede iniciar la aplicación

Si RICOH Supervisor Data Collector no se abre tras reiniciar el ordenador, ejecute Reparar y vuelva a reiniciar el ordenador.

O desinstale y vuelva a instalar RICOH Supervisor Data Collector. Asegúrese de no seleccionar la casilla de verificación Eliminar Data Collector de la nube al desinstalar la aplicación. De lo contrario, perderá todos los datos almacenados.

No puede iniciar sesión

Asegúrese de introducir su dirección de correo electrónico y su contraseña correctamente. La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas.

Si olvidó la contraseña, haga clic en Olvidé mi contraseña en la página de inicio de sesión y siga los pasos necesarios. Después de introducir la dirección de correo electrónico de la cuenta, recibirá un código de verificación para restablecer la contraseña.

No se puede acceder a la aplicación después de cambiar la dirección IP RICOH Supervisor Data Collector del servidor o el nombre de host

Para evitar problemas, reinicie el RICOH Supervisor Data Collector servidor después de cambiar su dirección IP o nombre de host.

No se puede acceder a la aplicación en openSUSE

En openSUSE, asegúrese de instalar el paquete insserv-compat antes de instalar RICOH Supervisor Data Collector. Instale RICOH Supervisor Data Collector y reinicie el ordenador.

Si RICOH Supervisor Data Collector se instaló antes que el paquete insserv-compat, ejecute Reparar y, a continuación, reinicie de nuevo el ordenador.

Visualización incorrecta de una página

La página no se ha cargado correctamente. Limpie la caché del navegador web y cargue de nuevo la página. Consulte la documentación de su navegador web para saber cómo limpiar la caché y recargar una página.

Asegúrese de que está usando un navegador web compatible y configurado adecuadamente.

Los eventos ya no se reciben en la nube

Asegúrese de que el recopilador de datos esté en línea.

Inhabilite la opción Almacenar los datos localmente en la pestaña Valores generales.

Desactive el ahorro de energía en el ordenador en el que está instalado RICOH Supervisor Data Collector. De lo contrario, el equipo podría entrar en modo reposo o ahorro de energía y la comunicación con la nube podría interrumpirse.

Se han perdido los eventos recopilados por el RICOH Supervisor Data Collector mientras RICOH Supervisor estaba en mantenimiento

Si los eventos no se almacenan localmente y se envían a la nube tras el periodo de mantenimiento de RICOH Supervisor previsto, podría tener una versión del RICOH Supervisor Data Collector anterior. Actualice a la última versión.

El Data Collector no está conectado a la nube

Compruebe la conexión de Internet y la configuración de proxy.

No se puede añadir, editar ni eliminar una fuente de datos

Asegúrese de estar conectado a la nube. Cuando el recopilador de datos no está conectado a la nube, no puede añadir, editar ni eliminar fuentes de datos.

Asegúrese de tener aún fuentes de datos disponibles. Para información sobre el uso de las fuentes de datos, consulte el pie de página de la aplicación.

Asegúrese de tener la autorización de usuario pertinente. Póngase en contacto con su representante de Ricoh para comprobar el rol de usuario proporcionado por su cuenta.

Las impresoras no se han detectado automáticamente a través de la función Buscar impresoras

Para que RICOH Supervisor Data Collector encuentre impresoras a través de la función Buscar impresoras, primero debe habilitar el protocolo SNMP v1/v2 en la impresora física. Consulte la documentación de la impresora para obtener más información.

Asegúrese de que las impresoras que busca estén en línea.

Falta información sobre el estado de la impresora

Asegúrese de habilitar el protocolo SNMP en la impresora física y configurar las impresoras del RICOH Supervisor Data Collector con el canal de comunicación SNMP. Para obtener información sobre cómo habilitar SNMP en la impresora, consulte la documentación de la impresora.

Falta información sobre los trabajos

Asegúrese de seleccionar el tipo de impresora correcto para su modelo de impresora y de habilitar el protocolo SNMP en la impresora física. Para obtener información sobre cómo habilitar SNMP en la impresora, consulte la documentación de la impresora.

Los nombres de los trabajos se muestran incorrectamente

Hay un número limitado de caracteres para el campo del nombre del trabajo. El límite varía en función de la impresora de la que reciba la información. Si utiliza más, la impresora enviará datos truncados o modificados. Para mostrar correctamente el nombre del trabajo, limite los caracteres del campo a:

  • Impresoras de formulario continuo: máximo 255 caracteres
  • Impresoras que funcionan con controladores Fiery:
    • SNMP: máximo 64 caracteres, o
    • Fiery API: máximo 256 caracteres
  • Impresoras de hojas sueltas que funcionan con controladores TotalFlow Print Server: máximo 255 caracteres
  • Otras impresoras que utilizan SNMP: máximo 64 caracteres.

Para mostrar correctamente los datos de la impresora, como nombres de trabajos, cuando RICOH Supervisor Data Collector recibe información a través de SNMP, asegúrese de que el valor establecido para la opción Juego de caracteres de la impresora coincida con los ajustes de idioma configurados en la impresora. Consulte la documentación de la impresora para obtener más información.

La opción Juego de caracteres de la impresora está disponible cuando añade o edita impresoras que utilizan la configuración de Impresora SNMP genérica, Impresora de hojas cortadas RICOH GW o Impresora de hojas sueltas RICOH Fiery.

Falta información sobre la utilización de tintas o bobinas

Asegúrese de seleccionar el tipo de impresora correcto para su modelo de impresora y de habilitar el canal de comunicación RICOH Productivity Tracker.

El acceso a la configuración del RICOH Supervisor Data Collector está permitido sin autenticación del servidor host del RICOH Supervisor Data Collector

Debe proteger el servidor host del RICOH Supervisor Data Collector y permitir el acceso únicamente al personal autorizado.

RICOH Supervisor Data Collector no gestiona el almacenamiento de datos locales

Si habilita la opción Almacenar los datos localmente en la pestaña Valores generales, el RICOH Supervisor Data Collector crea una serie de archivos con los datos recopilados de las impresoras, en la ubicación especificada, cada vez que se recopilan datos nuevos. Es su responsabilidad procesar o eliminar los archivos.

No se puede acceder al sistema de ayuda en línea del RICOH Supervisor Data Collector

El sistema de ayuda en línea del RICOH Supervisor Data Collector solo puede visualizarse desde equipos con acceso a Internet. Para obtener información de utilidad, habilite el acceso a Internet en su equipo o utilice la ayuda de campo en la pantalla.

No se envía el informe de los datos recopilados para trabajos de 1 o 2 caras a través de SNMP

Si va a enviar trabajos con la misma cara de impresión, a 1 o 2 caras, asegúrese de que estén todos completados e informados como impresos por el RICOH Supervisor Data Collector, antes de enviar otro conjunto de trabajos con la misma cara de impresión.

Si desea imprimir los trabajos con diferentes caras de impresión, a 1 o 2 caras, asegúrese de enviar los trabajos uno a uno. Después de que se completa cada trabajo y se informa como impreso por el RICOH Supervisor Data Collector, puede enviar el siguiente trabajo.

Problemas de rendimiento causados por Memoria de Acceso Aleatorio (RAM) insuficiente

Para evitar problemas de rendimiento, le recomendamos registrar un máximo de 15 impresoras si dispone de 4 GB de RAM disponibles.

Si quiere supervisar un número mayor de impresoras, aumente la RAM disponible o instale recopiladores de datos adicionales.

Datos inexistentes o inexactos tras un corte eléctrico

Si tiene lugar un corte eléctrico, se recomienda desinstalar y volver a instalar RICOH Supervisor Data Collector. Asegúrese de no seleccionar la casilla de verificación Eliminar Data Collector de la nube al desinstalar la aplicación. De lo contrario, perderá todos los datos almacenados.

Para evitar cualquier problema derivado de un corte eléctrico, asegúrese de utilizar un sistema de alimentación ininterrumpida (UPS) para cortes eléctricos.

Desinstalación manual de RICOH Supervisor Data Collector

La eliminación manual del servicio de RICOH Supervisor Data Collector no permite instalar un nuevo recopilador de datos.

Este procedimiento proporciona los pasos a seguir para desinstalar manualmente RICOH Supervisor Data Collector.

Asegúrese de tener la autorización de usuario pertinente. Debe tener el rol de administrador para completar el procedimiento. Póngase en contacto con su representante de Ricoh para comprobar el rol de usuario proporcionado por su cuenta.

  • En Windows:

    1. Detenga el servicio de RICOH Supervisor Data Collector utilizando uno de estos métodos:
      • Utilice la aplicación Servicios.
      • Utilice este comando:
        net stop SupervisorWeb
    2. Elimine el servicio de RICOH Supervisor Data Collector utilizando uno de estos métodos:
      • Utilice la herramienta regedit, siguiendo estos pasos:
        • Abra regedit.
        • Vaya a HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\SupervisorWeb.
        • Haga clic con el botón derecho en SupervisorWeb y seleccione Suprimir.
      • Utilice este comando:
        reg delete "HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\SupervisorWeb" /f

        Si la entrada del servicio de RICOH Supervisor Data Collector de la aplicación Servicios sigue disponible, reinicie el equipo en el que está instalado RICOH Supervisor Data Collector.

    3. Elimine la entrada de desinstalación de RICOH Supervisor Data Collector del Panel de control utilizando uno de estos métodos:
      • Utilice la herramienta regedit, siguiendo estos pasos:
        • Abra regedit.
        • Vaya a HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\RICOH Supervisor - Data Collector.
        • Haga clic con el botón derecho en RICOH Supervisor - Data Collector y seleccione Suprimir.
      • Utilice este comando:
        reg delete “HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\RICOH Supervisor - Data Collector” /f
    4. Edite el archivo de registro Zero G:
      • Abra el explorador de archivos y cambie las opciones de Vista haciendo visibles los archivos y carpetas del sistema.
      • Vaya a C:\Archivos de programa\Zero G Registry y edite el archivo .com.zerog.registry.xml borrando todo lo relacionado con RICOH Supervisor Data Collector y con la ruta donde se instaló RICOH Supervisor Data Collector.

      Si este archivo menciona otros productos, asegúrese de eliminar solo las entradas relacionadas con RICOH Supervisor Data Collector.

      Si solo hay información relacionada con RICOH Supervisor Data Collector, puede eliminar el archivo.

    5. Borre la carpeta de instalación (Ejemplo: C:\Archivos de programa\RICOH\Supervisor).
    6. Borre los accesos directos de RICOH Supervisor Data Collector del Escritorio.

  • En Linux:

    1. Detenga el servicio de RICOH Supervisor Data Collector utilizando uno de estos comandos:
      sudo service SupervisorWeb stop
      o
      sudo systemctl stop SupervisorWeb
    2. Elimine el servicio de RICOH Supervisor Data Collector utilizando este comando:
      sudo rm -f /etc/init.d/SupervisorWeb
    3. Edite el archivo de registro Zero G:
      • Busque .com.zerog.registry.xml (Ejemplo: /var/.com.zerog.registry.xml) o utilice este comando:
        sudo find -iname *zerog.registry.xml
      • Edite el archivo borrando todo lo relacionado con RICOH Supervisor Data Collector y con la ruta donde se instaló RICOH Supervisor Data Collector.
    4. Borre las carpetas de instalación (Ejemplo: /opt/RICOH/DataCollector) utilizando los comandos:

      sudo rm -rf /opt/RICOH/DataCollector
      sudo rm -rf /root/.DataCollector

Contactar con Ricoh Support

Si necesita ayuda con un problema con RICOH Supervisor Data Collector, puede contactar con un representante de soporte de Ricoh.

Para obtener soporte técnico dentro de los EE. UU., llame al 1-877-318-8968. Para todas las demás regiones, póngase en contacto con su representante de ventas o con el servicio técnico de Ricoh.